Перевод "Baldur" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Baldur (болдйуо) :
bˈɔːldjʊə

болдйуо транскрипция – 19 результатов перевода

Hitler Youth and German Youth Rally at the German Stadium
Hitler and Baldur von Schirach, Reich Youth Leader
Reich Minister Dr. Paul Josef Goebbels
Сбор Гитлерюгенд и Асоциации Молодежи Германии на Германском Стадионе.
Гитлер и Бальдур фон Ширах, Рейхсюгендфюрер (Глава Молодежи Рейха)
Рейхсминистр Доктор Пауль Йозеф Геббельс
Скопировать
Hitlerjugend Marsch (The Hitler Youth March - Adolf Hitler to Thee)
Baldur Von Schirach, Reichjugendführer (Reich Youth Leader)
My Leader!
Марш Гитлерюгенд (В честь Адольфа Гитлера)
Бальдур фон Ширах, Рейхсюгендфюрер (Глава Молодежи Германии)
Мой Фюрер!
Скопировать
Dr. Josef Goebbels, Reich Minister of People Enlightenment and Propaganda and Gauleiter of Berlin
Baldur Von Schirach, Reichsjudendführer (Reich Youth Leader)
Congress Hall of the NSDAP (National Socialist German Workers Party)
Доктор Йозеф Геббельс, Рейхсминистр Народного Просвещения и Пропаганды и Гауляйтер Берлина
Бальдур фон Ширах, Рейхсюгендфюрер (лидер Молодежи Рейха)
Конгресс Холл НСДАП (Национал-Социалистическая Немецкая Рабочая Партия)
Скопировать
From all of the dangers in the world. His mother, frigg, took an oath From fire and water, metal, stone, and every living thing,
That they would never hurt baldur. At a gathering, they tested him.
Stones, arrows, and flame Were all hurled at him.
Его мать, Фригг, взяла клятву с огня и воды, металла, камня и каждого живого существа, что они никогда не навредят Бальдру.
На сборе они проверили его.
Камни, стрелы и пламя были обращены на него.
Скопировать
Nothing worked.
But there was one god who wasn't so enamored of baldur.
The god of mischief, loki.
Ничего не сработало.
Но был один бог, который не был так очарован Бальдром
Бог зла - Локи.
Скопировать
It will be good...
Baldur...
It's the community meeting.
Всё наладится...
Бальдур...
Здесь приходское собрание.
Скопировать
- Goodbye!
Dinner is ready, Baldur!
Are you going far?
— Пока!
Обедать, Бальдур!
Далеко едешь?
Скопировать
- It's a norse myth.
Baldur, the son of odin, Was the most beloved by the other gods, So much that they wanted to protect
From all of the dangers in the world. His mother, frigg, took an oath From fire and water, metal, stone, and every living thing,
- Это норвежский миф.
Бальдр, сын Одина, был очень любим другими богами, так сильно, что они хотели защитить его от всех опасностей в мире.
Его мать, Фригг, взяла клятву с огня и воды, металла, камня и каждого живого существа, что они никогда не навредят Бальдру.
Скопировать
And completely overlooked.
Loki fashioned a dart out of mistletoe, And it killed baldur.
Frigg was heartbroken.
И совершенно упущенное из виду.
Локи вылепил дротик из омелы и это убило Бальдра.
Фригг была убита горем.
Скопировать
I noticed.
Baldur... really?
Baldur's uncomplicated.
Я заметил.
Бальдур? Серьёзно?
С Бальдуром просто.
Скопировать
Loki.
Baldur.
Good seeing you, too.
Локи.
Бальдур.
И вы все здравствуйте.
Скопировать
Sam, Dean. Good to see you again.
Baldur... don't.
You think you own the planet?
Сэм, Дин, какая приятная встреча.
Бальдур... не надо.
Думаешь, вы хозяева планеты?
Скопировать
The myth of the burning longboat is very, very recent - 19th century.
In fact, there is one story of Baldur, a god, who was apparently burned like that, the rest of it is
- I love the Ladyboy books.
Миф о сжигании лодок появился совсем недавно, в 19 веке.
На самом деле, есть одна история о Бальдере, божестве, которого видимо так сожгли, все остальное очень в стиле книжной продукции Ladyboy (трансвестит), Ladybird.
— Люблю книги Ladyboy.
Скопировать
With whom, may I ask?
Baldur Magnusson.
You know him?
Могу я узнать с кем?
Балдур Магнуссон.
Знаете его?
Скопировать
And happy sailing.
Baldur Magnusson.
That's a coincidence.
И попутного вам ветра.
Балдур Магнуссон.
Это совпадение.
Скопировать
I would've done exactly the same.
Keep the ships, Baldur.
As Rat said to Mole, "There is nothing, absolutely nothing half so much worth doing as simply messing about in boats."
Я бы поступил точно так же.
Оставь корабли себе, Балдур.
Как сказал Кроту дядюшка Рэт, "нету дела, которым и вполовину стоило бы заниматься, как попросту повозиться с лодкой".
Скопировать
This is one of those times.
The interest I hope to acquire from Whistler Cruise Line was sold to a longstanding rival, Baldur Magnusson
Rumors have circulated that he assassinated my accountant to secure the deal.
И время пришло.
Долю, которую я надеялся приобрести у "Уистлер Круиз Лайн", продали моему давнему конкуренту Балдуру Магнуссону.
Ходят слухи, что он убил моего бухгалтера, чтобы заключить сделку.
Скопировать
- You did.
I need Baldur Magnusson to believe Edgar Legate is in town.
And what better way to announce that than by making him believe Legate killed a larcenist of your stature.
- Ты умер.
Нужно, чтобы Балдур Магнуссон решил, что Эдгар Легат в городе.
И лучший способ объявить об этом - создать впечатление, что Легат грохнул вора твоего пошиба.
Скопировать
Edgar Legate is nothing more than a name I employ to take credit for various killings for which I or my associates are responsible.
One of my competitors, Baldur Magnusson, is actively seeking a reliable independent contractor to kill
I think Legate would fit the bill nicely.
Эдгар Легат не более чем имя, которому я приписывал различные убийства, за кои был в ответе я или мои коллеги.
Один из моих конкурентов, Балдур Магнуссон, рьяно ищет надёжного, независимого наёмника для моего убийства, который станет сюрпризом.
Думаю, Легат идеально для этого подойдёт.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Baldur (болдйуо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baldur для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить болдйуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение