Перевод "Bangkok" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bangkok (банкок) :
bˈaŋkɒk

банкок транскрипция – 30 результатов перевода

"THE PARK KILLER STRIKES FOR THE THIRD TIME".
Announcing the arrival of Air Italia flight AZ 412 arriving from Singapore, Bangkok, Teheran, Roma.
I petition the court to reopen the trial under article 520 of the Penal code for the testimony of Marta Clerici who was unable to attend the first hearing because of her absence from Italy.
Убийца из парка убивает третий раз.
Прибытие рейса AZ 412 из Сингапура, Бангкока, Тегерана, Рима Пассажиры могут получить свой багаж на терминале N4.
Я просил суд заново вернуться к этому делу в соответствии со статьей 520 Уголовного кодекса для изучения показаний Марты Клеричи, которые не могли быть предствлены на суде ранее из-за отсутствия свидетеля.
Скопировать
In Bangkok...
you find her in Bangkok.
In Rangoon...
В Бангкоке...
Вы встречаете её в Бангкоке.
В Рангуне...
Скопировать
I mean, no matter how far away or obscure? Ah.
A butterfly flaps its wings in Tibet, a car gets a flat in Toronto, a guy gets a blow job in Bangkok.
All subject to the linkages of cause and effect, even if comprehensible only in retrospect.
Не важно где ты находишься.
Бабочка машет крыльями в Тибете, прокол у машины в Торонто, у парня оральный секс в Бангкоке. Все связано.
У всего есть причина и следствие. Даже у вполне понятных событий.
Скопировать
Strange how little things make big things happen.
Ferg told us his brother spent a summer in Bangkok for under $500.
I learned that Thailand means freedom.
Странно, как из-за мелочей случаются такие важные вещи.
Ферд рассказал, что его брат провел лето в Бангкоке меньше, чем за $500.
Потом я узнала, что Тайланд значит "свобода".
Скопировать
- Yeah.
My wife, Yon, is also a practicing attorney born in Bangkok.
We've helped a lot of families.
- Да уж.
Моя жена, Йон, также практикующий адвокат, родом из Бангкока.
Мы помогли многим семьям.
Скопировать
And I thought men and women were two different species.
-So, you were in Bangkok?
-Yup. -Tell me about it.
Мужчины и женщины - это два разных вида животных.
- Ты был в Бангкоке? - Да.
- Так расскажи, как там?
Скопировать
I have no idea.
I guess that's just in Bangkok.
-You were in Bangkok?
Ничего об этом не знаю.
Это, наверное, только в Бангкоке.
- Ты был в Бангкоке?
Скопировать
I guess that's just in Bangkok.
-You were in Bangkok?
-You bet.
Это, наверное, только в Бангкоке.
- Ты был в Бангкоке?
- Был.
Скопировать
Look!
We need to find her, before Telford sells her to a Bangkok massage parlour.
What?
Послушай!
мы должны найти её до того, как Телфорд продаст её в массажный салон Бангкока.
Что?
Скопировать
Why haven't you visited me?
-I was in Bangkok.
-Where?
- Почему тебя не было так долго?
- Я был в Бангкоке.
- Где?
Скопировать
-Where?
-In Bangkok.
-It's in Thailand.
- Где?
- В Бангкоке.
- Это в Таиланде.
Скопировать
Rome, Kinshasa,
Karachi, Bangkok, then Peking.
That was very well done, Cole.
Риме, Киншаси,
Карачи, Бангкоке, и затем в Пекине.
Весьма впечатляет, Коул.
Скопировать
She means no disrespect.
W-w-well don't worry: We're on the 8:30 a.m. flight for Bangkok in the morning and we couldn't get into
-You may go.
Она не хотела быть невежливой.
Ладно ладно, не волнуйтесь, мы улетаем в Бангкок в 8-30 утра и больше не сможем беспокоить вас, даже если захотим.
- Вы можете пойти.
Скопировать
Don't do anything dumb!
Laura, stay in the embassy until they give you a new passport and get on the first flight to Bangkok!
Bye.
Не делай глупостей!
Лора, оставайся в посольстве, пока они не выдадут тебе новый паспорт и первым же рейсом лети в Бангкок!
Пока.
Скопировать
You honestly think we can pull that many out of Sydney?
Why not Bangkok?
Or Osaka?
Ты правда думаешь, что мы можем так много получить от Сиднея?
Почему не Бангкок?
Или Осака?
Скопировать
You know, Three Swimmers, Beakers...
Little Bears in Bangkok...
Max Band, Quack Quack Quack.
Знаете, Three Swimmers, Beakers...
Little Bears in Bangkok...
Max Band, Quack Quack Quack.
Скопировать
The American airline industry is going through a recession.
This is a golden opportunity for us to bid for the Sydney to Bangkok routes which the British are also
They will be our toughest competition, and the fight will be fierce.
Американские авиакомпании испытывают кризис.
Для нас это блестящая возможность заполучить маршруты, от Сиднея до Бангкока, за которыми также пристально следят британцы.
Они будут самыми крепкими конкурентами, и схватка будет жестокой.
Скопировать
Rio de Janeiro, Rome,
Kinshasa, Karachi, Bangkok and Peking.
This is some trip you're taking, sir.
Рио-де-Жанейро, Рим,
Киншаса, Карачи, Бангкок и Пекин.
Какая обширная программа, сэр.
Скопировать
You find her in Peking, again in Mandalay.
In Bangkok...
you find her in Bangkok.
Её можно встретить в Пекине, потом в Мандалае.
В Бангкоке...
Вы встречаете её в Бангкоке.
Скопировать
The Inca temples in twelve days, round trip Paris-Paris.
Bangkok, FF 2,850, penetration price.
That includes a trip to Payuta and Yata.
"Храмы инков" на 12 дней, перелет Париж-Париж.
Бангкок, 2 850 франков, специальное предложение.
Включает поездку в Пайята и Ята.
Скопировать
That includes a trip to Payuta and Yata.
Departure by coach at 9 am, then back to Bangkok for a day.
Listen, I know all that.
Включает поездку в Пайята и Ята.
Выезд на автобусе в 9 утра, затем снова в Бангкок на один день.
- Послушайте, я все это знаю.
Скопировать
In the name of His Imperial Majesty I welcome you.
the commanding officer of this camp which is Camp 16 along the great railroad which will soon connect Bangkok
You British prisoners have been chosen to build a bridge across the River Kwai.
От имени его императорского величества я приветствую вас.
Я - командующий офицер этого лагеря то есть лагеря номер 16 рядом с великой железной дорогой которая вскоре соединит Бангкок с Рангуном.
Вы, британские пленные, были выбраны для того чтобы построить мост через реку Квай.
Скопировать
- Oh, about here.
The Japanese aim to open the Bangkok- Rangoon section by the middle of May.
We'll try to prevent them.
-О, примерно вот здесь.
Японцы планируют открыть участок Бангкок-Рангун к середине мая.
Мы попытаемся им помешать.
Скопировать
I'm dead.
I got up in Bangkok this morning...
Take what you want for me.
Я умираю.
Ещё утром я была в Бангкоке...
Возьмите там, что хотите.
Скопировать
- Yes.
- Have you friends in Bangkok?
No.
Да.
- У вас есть друзья в Бангкоке?
нет.
Скопировать
No.
I know no one in Bangkok at all.
Are you married?
нет.
У меня нет здесь знакомых.
Вью замужем?
Скопировать
What?
Well, your mom could have had any man she wanted in that strip club... and this being my first time in Bangkok
- You met Mom where?
! (Звук поноса)
- Твоя мама могла получить любого мужика из того стрип-клуба. Я первый раз был в Бангкоке, и сам хотел трахаться.
- Где ты встретил маму?
Скопировать
You would have liked her.
Bangkok Betty.
She had the most amazing mouth.
Она бы вам понравилась.
Бетти из Бангкока.
У нее был самый потрясающий рот.
Скопировать
- He's already being a dick about my off-campus apartment.
Now I'm going to Bangkok.
- What'd you tell your dad?
- Он уже артачится по поводу моей квартиры вне кампуса.
А теперь я еще и в Бангкок еду.
А ты что отцу сказала?
Скопировать
Buying and then releasing captive animals is also considered meritorious.
A number of vendors around Bangkok sell birds for this purpose.
- God, enough with this heat.
Покупать, а затем отпускать на волю плененных животных также считается похвальным.
Несколько поставщиков в Бангкоке продают птиц для этого.
Господи, какая жара.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bangkok (банкок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bangkok для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банкок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение