Перевод "Blackstones" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Blackstones (блакстеунз) :
blˈakstəʊnz

блакстеунз транскрипция – 16 результатов перевода

Should we be considering a long vacation in a warm foreign climate with no extradition?
The cat that called was only interested in the black stones.
- Christophe sold us out.
Давайте поедем в тёплые края,.. ...пока не начались проблемы.
Камни нужны кому-то ещё.
- Кристоф - предатель?
Скопировать
- All right, Su, I'm Sally.
- I want the black stones.
- Make me an offer.
- Тогда я Салли!
- Отдай чёрные камни.
- Предложи цену.
Скопировать
I have seen sights and wonders in my many years that no one could ever dreamt of.
The magic of the Buddist monks, strange unearthly creatures, black stones that burn, to name but a few
Strangest of all, was the time I encountered four travellers with their strange caravan.
Я видел столько достопримечательностей и чудес за много лет, сколько никто не видел.
Магия и волшебство, странные неземные создания, чёрные камни, которые "горели как дерево".
Самое странное было тогда, когда я встретил четырёх необычных странников. со странной повозкой.
Скопировать
Who the fuck is this?
The man for whom Christophe arranged to have the black stones brought into the country and deposited
The man who wants them back.
Кто это?
Тот, для кого Кристоф доставал чёрные камни и хранил на Алмазной Бирже.
Они мне нужны.
Скопировать
- Problem?
- The black stones.
That bitch brought in too.
- Что за проблема?
- Чёрные камни.
Дарья дорого стоила.
Скопировать
I made a lot of money with her, but that's all stopped now. You stopped that. You decided it was okay to put an end to that.
- Black stones, what?
- I need them back.
Я много на ней зарабатывал, пока ты не забрал её из моего бизнеса!
- Что за камни?
- Они мне очень нужны.
Скопировать
I was thinking about those diamonds so I made a few calls.
Defense Department connection called me back and he tells me about this rumor out of Taiwan about these black
- Pretty beat up.
Я звонил знающим людям, они мне сказали,..
...что эти ваши тайваньские чёрные камни - не бриллианты!
- Он в синяках!
Скопировать
What's on the top?
Huge black stones, insects you can't find anywhere else in the world, carnivorous plants...
Cool!
Что на вершине?
Черные скалистые камни, насекомые, которых больше нет нигда на свете, плотоядные растения...
Классно!
Скопировать
That's another white stone gone.
The black stones are creeping up to the surface just waiting for me to pick one.
It's white!
Ещё на один белый камень меньше.
Чёрные камни выползают на поверхность, ожидая, чтобы я выбрал один из них.
Он белый!
Скопировать
Shoo!
Aren't you Black Stones...
I won't let you get away with that.
Кшш!
Вы не из Black Stones...
Я не разрешу тебе так просто уйти.
Скопировать
I'll take care of it.
We are standing outside the apartment where Nana from the Black Stones resides.
Nana is currently at home and she hasn't confronted the reporters yet.
Я позабочусь об этом.
Мы стоим снаружи апартаментов, где проживает Нана из Black Stones.
Нана сейчас находится дома и она еще не разговаривала с репортерами.
Скопировать
His love interest was a former bandmate.
Indies band Black Stones' vocalist Nana.
Today, we will unveil the truth behind their relationship.
Он завел роман с основательницей, когда то их общей группы.
инди группы Black Stones, Нана.
Сегодня мы раскроем тайну их отношений.
Скопировать
- It is a lie.
Otherwise, why does he have Blackstones keeping us away from it?
- He's just a man, Turner.
- Это ложь!
Зачем людям из "Блэкстоун" не подпускать нас к ней?
- Он всего лишь человек, Тёрнер!
Скопировать
Blackstone detective agents. Cowards.
Now, Blackstones are good, union busting, back-shooting homesteaders and women, but you put 'em up against
You sure you don't want my gun?
Детективы из агентства "Блэкстоун".
Блэкстоуны хороши разорять союзы, стрелять в спину поселенцам и женщинам, но столкнись они с мужчинами, знающими свое дело...
Уверен, что не хочешь мою пушку?
Скопировать
Sid, can you find somewhere discreet to store the coffin?
And see what you can find out about the Blackstones.
Don't talk to them yet, just have a nose about.
Сид, ты не мог бы подыскать укромное место для гроба?
И постараться что-нибудь разузнать о Блэкстоунах.
Не разговаривать пока с ними, а просто разведать.
Скопировать
If whoever did this comes back another night?
I'm sure those Blackstones are involved.
That girl was smiling when she saw the accident.
Если тот, кто это сделал, вернётся следующей ночью?
Наверняка это дело рук этих Блэкстоунов.
Девчонка улыбалась, когда увидела аварию.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Blackstones (блакстеунз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Blackstones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакстеунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение