Перевод "Brody" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Brody (броуди) :
bɹˈəʊdi

броуди транскрипция – 30 результатов перевода

Likewise.
And this is Brody Farrell.
- Are you the next of kin?
Мне тоже.
А это Броди Фарл.
- Ты родственник?
Скопировать
We're going to need one person to be designated as the...
- Brody will do that.
She was sort of my girlfriend.
Нам надо на кого то оформить.
- Броди. - Хорошо.
Она была как бы моей девушкой.
Скопировать
A: Put the gun down, tell me who brings this shit in and maybe I'll just pop one in your shoulder.
Or B: Keep acting all Brody and I'll put one in your chest.
Or C: You know, take the time to talk a minute.
можешь сложить оружие, сказать, кто поставляет эту дрянь и может быть, я пальну тебе только в плечо.
Или Б: ты можешь начать ерепениться, и я пальну тебе в грудь.
Или С: можно сначала потолковать.
Скопировать
So?
Go talk to Brody.
He's the one who supposedly can't come up with his share.
Ну и что?
Поговори с Броди.
Он вечно плачет, что у него нет денег.
Скопировать
Was it Joe Brody?
Joe Brody.
Who's he?
Это был Джо Броди?
Джо Броди.
Кто это?
Скопировать
By the way, Carol, you shot the wrong guy.
Brody didn't kill Geiger.
All right, let's go.
Кстати, Кэрол, ты прикончил не того парня.
Броди не убивал Гайгера.
Ладно, поехали.
Скопировать
I've got to go home now.
I wouldn't say anything to the police about Brody just yet.
I wouldn't say anything about anything.
Мне пора домой.
Я не буду говорить полиции о Броди прямо сейчас.
Я вообще ничего ни о чем не скажу.
Скопировать
I did some inquiring myself today.
When Geiger and Brody got gunned, that washed the whole thing up.
- That, I'm sure of.
Я сам навел кое-какие справки.
Гайгера и Броди пристрелили, и все встало на свои места.
— Я уверен.
Скопировать
Again?
About a year ago, I paid a man named Joe Brody $5000 to let my younger daughter alone.
What does that mean?
В очередной?
Около года назад я заплатил 5000$ некоему Джо Броди чтобы он оставил в покое мою младшую дочь.
Что это значит?
Скопировать
Not the cops, or they'd be camping here.
Was it Joe Brody?
Joe Brody.
Точно не копы, иначе они бы уже расположись здесь.
Это был Джо Броди?
Джо Броди.
Скопировать
- I don't know anybody by that name.
- You're Joe Brody.
- So what?
— Я никого не знаю с таким именем.
— Вы — Джо Броди.
— И что?
Скопировать
Why would he pay?
You know about the night the kid bumped Brody?
The young Sternwood girl was there.
Чего ради ему платить?
Знаешь о том вечере, когда мальчишка хлопнул Броди?
Там была младшая дочь Стернвудов.
Скопировать
She signed these notes, didn't she?
Who's this Joe Brody you paid the $5000 to?
I can't recall.
— Она ведь подписала эти расписки? — Да.
Кто этот Джо Броди, которому вы заплатили 5000$?
Не помню.
Скопировать
You haven't slept since yesterday.
If Brody could see, he'd be delighted.
We've got lots of pages for him.
Но ты не спал со вчера.
Видел бы тебя Броуди, расцеловал бы.
Правда? Что ж, у нас для него много чего есть.
Скопировать
But, it's not the book.
Brody asked for a faithful adaptation.
- The book was trash and you're a thief.
- Ничем.
Он далёк от книги, а Броуди просил крепкую адаптацию.
- Книга - мусор, а ты - вор.
Скопировать
It's really wonderful.
Take it to Brody now.
Thank you, Mel.
Он, правда, великолепен.
Отнеси его Броуди.
Спасибо, Мэл.
Скопировать
I've got to get out before he gets back!
If Brody only liked the script, that would help a lot.
If Dix has success, he doesn't need anything else.
Я должна исчезнуть сейчас, пока он не вернулся.
Если бы Броуди понравился сценарий, было бы гораздо легче уйти.
Успех Диксу заменяет все.
Скопировать
- I'm sorry, Mel.
- I know Brody will love it.
- lt's not you.
Прости, Мэл, я всегда некстати.
Не злись, Дикс. Броуди точно понравится.
Тебя Я не виню, но Мэлу непростительно.
Скопировать
Brody.
Brody!
This is an outrage.
Броди.
Броди!
Это выходит за рамки.
Скопировать
-No.
Brody, she's smart and--
I told you once, I don't need any more girls in my department.
- Нет.
Мр. Броди, она не глупа...
Я говорил уже тебе - больше никаких девушек в моем отделе.
Скопировать
-Well maybe I could use her.
Brody, she's very intelligent.
She's head and shoulders above any other girl in the place.
- Ну может она и сгодится.
Да, мр. Броди, она весьма умна.
И даст фору любой здесь.
Скопировать
-No, Mr. Stevens, I believe he's still here.
Brody.
Brody!
- Нет, мр. Стивенс, думаю он на месте.
Броди.
Броди!
Скопировать
Somebody might....
Brody left yet?
-No, Mr. Stevens, I believe he's still here.
Кто-нибудь может...
- Мр. Броди уже ушел?
- Нет, мр. Стивенс, думаю он на месте.
Скопировать
♪ Grocery clerk with half an eyelid. ♪
His name is Brody.
I can't compete with him.
♪ Сотрудник магазина с половиной века! ♪
Его зовут Броди.
Я ему не конкурент.
Скопировать
Uh-uh-uh. A true magician never reveals his secrets.
Come on, Brody.
So you like her.
Не-а, настоящие волшебники не раскрывают свои секреты.
Да ладно, Броди!
Значит, она тебе нравится.
Скопировать
Looks like the best parts have already been spoken for.
- Marcus Brody?
- That's right.
Похоже, всё лучшее мы уже обсудили.
- Маркус Броуди?
- Совершенно верно.
Скопировать
- Move! - Okay!
Well, we have Marcus Brody, but more important, we have the map.
"By the personal command of the Führer.
- Скачи!
Маркус Броуди схвачен. Но намного важнее то, что карта у нас.
"Личное распоряжение фюрера.
Скопировать
Go ahead with your call.
This is Dr Brody at the Mayo Clinic.
There's a passenger on your Chicago flight, a little girl named Lisa Davis, en route to Minneapolis.
[Женский голос в трубке:] - Можете говорить.
- Это доктор Броди из клиники Мейо.
В Вашем самолете на Чикаго до Миннеаполиса летит маленькая девочка Лиза Девис. Она летит на операцию сердца.
Скопировать
Come on up.
Jerry, you think you could get an extra ticket for my friend Brody?
You know what I had to go through?
Поднимайся.
Слушай, Джерри, можешь достать еще один билет для моего друга Броуди?
Знаешь, чего мне стоило достать эти два?
Скопировать
Half of show business is here.
Oh, there's Brody.
Brody, over here.
Здесь половина шоубизнеса.
Это Броуди.
Броуди, сюда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Brody (броуди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Brody для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить броуди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение