Перевод "China" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение China (чайно) :
tʃˈaɪnə

чайно транскрипция – 30 результатов перевода

The girl code, you know, thou shalt not sleep with or date your best friend's ex...
- (Sighs) - Unless they've moved on or gotten married - or fled to China.
It's an unspoken rule that I broke, and now I feel like a super-slutty bad friend.
Кодекс девушек, ну знаешь, не спать или встречаться с бывшими лучших подруг.
Если только они не пережили этот разрыв, вышли замуж или попросили политического убежища в Китае.
Это общеизвестное правило, которое я нарушила. Теперь я чувствую себя подружкой супер-шлюшкой.
Скопировать
And I'm giving you the opportunity to grab him.
Now, the good news is he's not even in China.
He's right here in your own backyard.
А я даю вам возможность его схватить.
Теперь хорошие новости - он даже не в Китае.
Он прямо тут, на вашем заднем дворе.
Скопировать
- No.
- It looks like it's from China.
No, China would be furious about this dragon.
- Нет.
- Это выглядит так как будто из Китая.
Нет, китайцы бы нас порвали за него.
Скопировать
It vanished!
If it's come out of one of the boxes, it's come all the way from China or the likes.
Thank you, Myrtle.
Оно исчезло!
Если оно вылезло из одной из коробок, значит проделало путь от Китая или откуда-то оттуда.
- Спасибо, Миртл.
Скопировать
Somebody released some kind of a biting bug, the likes of which I've never contended with.
Frank and I got them from China, and they just went crazy in the bar and bit us up like...
What do you mean you "got them from China"?
Кто-то выпустил кусачих жучков, с которыми мы никак не могли справиться.
Нам с Фрэнком привезли их из Китая, а в баре они начали кусаться...
"Привезли из Китая"? Так вы их заказали?
Скопировать
Whose else?
Don't tell me China is our neighbor.
So, there was no Uprising?
- А чьи ещё?
Ещё скажи, что у нас граница с Китаем.
То есть не было восстания Варшавского!
Скопировать
(Clicks key) Like her.
You're way better at picking out hookers - than you are China patterns.
- Mm. Just make sure Sally's out of town for the reception.
Вроде неё.
Шлюх у тебя получается выбирать лучше, чем чайный сервиз
Просто убедись, что Салли не будет в городе во время приема.
Скопировать
Secretary Yoon has been persistently against it.
Like the BRICs nations (Brazil, Russia, India, China), I'm worried that the market in Africa will also
"You can't do that." "It's risky."
Секретарь Юн против этого.
рынок в Сахаре еще не стабилен.
Вы не можете это сделать." "Это рискованно.
Скопировать
My family used to travel a lot when I was a kid.
China, Argentina, Australia...
When I was a kid, I learned to keep my mouth shut and not be such an annoying know-it-all.
Моя семья много путешествовала, когда я была маленькая.
Китай, Аргентина, Австралия...
Когда я была маленькой, меня научили держать рот за зубами и не быть такой раздражающей всезнайкой.
Скопировать
Clement Freud had a very good story he used to tell about when he was an MP.
He went to China on a fact-finding visit with other parliamentarians including Winston Churchill Jr,
One day Winston Churchill invited him back to his room at the hotel for a nightcap.
У Клемента Фрейда есть прекрасная история, о временах, когда он был челном парламента.
Он отправился в Китай для выяснения деталей с другими парламентариями, в том числе и Уинстоном Черчиллем младшим, т.е. внуком Уинстона Спенсера Черчилля, членом парламента от тори.
В один из дней Уинстон Черчилль пригласил его в свой номер для еще одной встречи.
Скопировать
Jobs, because they're going to China.
To China!
Look at me!
Работа, потому как все в Китае делается.
В Китае!
Смотрите сюда!
Скопировать
(Singing in Chinese).. (Singing in Chinese)
(In Chinese) Are you a guest from China? May I ask, do you need help?
Huh?
*Поёт на китайском
*На китайском
А?
Скопировать
Christianity, Buddhism, Islam...
what's China, Jing?
Predominantly atheists.
Христианство, Буддизм, Ислам...
А в Китае кто, Йинь?
Примущественно атеисты.
Скопировать
- it's early yet. - It's nearly dawn.
They're eating dinner in China.
I said fresh deck.
- Уже почти рассвет.
В Китае еще только начался обед.
Я сказал свежую колоду.
Скопировать
I can't be here right now.
They'll deliver the lowboy and the china closet next Friday.
I couldn't take any more and I already look like the Beverly Hillbillies with the chair tied to the roof.
Я не могу быть здесь сейчас.
Они доставят комод и сервант в следующую пятницу.
Я не могу больше ничего принять. я уже выгляжу как персонаж Beverly Hillbillies (американский ситком). с креслом, привязанным к крыше.
Скопировать
Then as things got worse, we kind of moved into the kitchen, like this room was too classy for the arguments, you know?
Didn't want to argue with your mother in front of the wedding china or something.
Yeah, the kitchen kind of became the center of the house when things got real.
Потом все стало хуже, мы что-то вроде переехали в кухню, потому что эта комната была слишком официальной для ссор, понимаешь?
Не хотелось ссориться с твоей мамой напротив свадебного фарфора или чего-нибудь еще.
Да, кухня стала что-то вроде центром дома, когда вещи стали реальными.
Скопировать
They're waiting.
They want to know if it's a good business to import silk from China.
Go away.
Они томятся в ожидании.
Я слишком много выпил. прибыльно ли будет поставлять шёлк из Китая.
Идите прочь.
Скопировать
Nine o'clock!
You're leaving early to China tomorrow.
Should we stop?
Девять часов!
Завтра поутру вы отправляетесь в Китай.
Стоит ли нам закончить игру?
Скопировать
So now he's ended up in Italy, because that is an Italian firm.
They're actually making the car in China.
Can you imagine what the wiring's going to be like?
А теперь он оказался в Италии, потому что это итальянская фирма.
Они на самом деле делают машину в Китае.
Можете представить, как будет выглядеть её электропроводка?
Скопировать
Okay, Donna, who all was in the greenroom right before you found the memo?
Miss China.
But she's a friend.
Ладно, Донна. Кто был в гримёрке, когда ты нашла записку?
Мисс Китай.
Но она моя подруга.
Скопировать
- Yes.
And, currently, you have a pending deal for a casino in Macao, China?
That's right.
- Да.
И сейчас вы собираетесь открыть казино в китайском городе Макао?
Верно.
Скопировать
I mean, I have to admit... it's kind of brilliant.
Anyway, on the day my client found the memo, you had your head of P.R. take publicity photos of miss China
- If you say so.
Знаете, должна признать...это было даже гениально.
Итак, в день, когда мой клиент обнаружила записку, ваш глава PR-отдела устроил фотосессию для мисс Китай, не так ли?
- Если вы так говорите.
Скопировать
The more I dig, the bigger it gets and the more far east it goes.
Right into mainland China.
ReduceQ's app is not worth a fraction of $75 million.
Чем больше я копал, тем больше получалось и уходило дальше на восток.
На материковый Китай.
Приложение РедюсКью не стоит 75 миллионов.
Скопировать
My parents didn't believe in spanking, and I turned out awesome.
Hey, what do they do to kids in China?
Uh, no idea.
Мои родители не верили, что это поможет, поэтому я вырос таким замечательным.
А что делают с детьми в Китае?
Без понятия.
Скопировать
One-of-a-kind pails and shovels.
Dig all the way to China, boys and girls.
Mabel?
Уникальные ведра и лопаты.
Прокопайте тоннель в Китай, мальчики и девочки.
Мэйбел?
Скопировать
Where is Kathmandu, anyway?
Past the Great Wall of China, just to the right, so I hear.
Did you know that life is a metaphor for jazz?
- Так где же всё-таки Катманду?
- Прямо за Великой Китайской стеной, только справа, как я слышал.
Ты знала, что жизнь - это метафора джаза?
Скопировать
Turn it over.
There's a scrape on the back where it used to say "Made in China."
You're lying.
Переверни его. Давай.
Там есть надпись на обороте. "Сделано в Китае".
Ты лжешь.
Скопировать
No, you're gonna have to wait to find out.
plans to compulsory-purchase several million acres of arable land in Kazakhstan, much of it owned by China
The US has strongly condemned the move, likening it to Soviet-era renationalisation.
Ты должен подождать чтобы узнать. Не порть удовольствие.
Правительство Казахстана объявило, что продолжит с планами по обязательной закупке нескольких миллионов акров пахотной земли в Казахстане, большая часть которой принадлежит Китаю и Соединенным Штатам.
США решительно осуждают такие действия, сходные по свои манерам с советской эпохой рационализации.
Скопировать
- Excuse me?
I spent a lot of time in China.
You're a tenacious people.
- Что, простите?
Я много бывал в Китае.
Вы люди настойчивые.
Скопировать
I have a prison like this.
Mine's on a nearly inhospitable island in the north China Sea, but this works too.
My identity is a closely-guarded secret known only to a few, and if it were to get out, will endanger my family, my friends, and it would embolden my enemies to retaliate at me through them.
У меня есть такая же тюрьма.
Моя, правда, на очень негостеприимном острове на Севере Китайского моря, но эта, похоже, тоже работает.
Моя личность - охраняемая тайна, известная немногим, и если она раскроется - это поставит под угрозу мою семью, моих друзей, и это даст возможность моим врагам мстить мне через них.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов China (чайно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы China для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чайно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение