Перевод "DAF" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DAF (даф) :
dˈaf

даф транскрипция – 25 результатов перевода

A people that does not protect the purity of its race, goes to seed!
Robert Ley, Reichsleiter and Head of the German Labor Front (DAF
- Deutsche Arbeitsfront)
Люди которые не защищают чистоту своей расы, будет отсеяны!
Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и Руководитель Немецкого Трудового Фронта (DAF
- Deutsche Arbeitsfront)
Скопировать
March past of farmers in traditional costume and presentation of the harvest to Hitler
Robert Ley, Reichsleiter and Head of The German Labor Front (DAF
- Deutsche Arbeitsfront)... review ranks of Labor Front men
Фермеры проходят маршем в традиционных костюмах демонстрируя урожай Гитлеру
Гитлер и Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и глава Немецкого Трудового Фронта (DAF
- Deutsche Arbeitsfront)... проводят смотр рядов участников Трудового Фронта
Скопировать
We?
Me and Daf.
Daft bugger.
- Нам?
- Нам с Дафом.
Тупым придурком.
Скопировать
Top floor.
Daf had big plans, but they didn't include dying.
It's not been touched.
- Верхний этаж.
У Дафа были большие планы, но они не включали смерть.
До него руки не дошли.
Скопировать
I hate it up here.
Daf used to tease, but I swear... ..some nights...
I'll leave you to it.
Я их ненавижу.
Дафа это возбуждало, но я клянусь иногда вечерами...
Я покину вас.
Скопировать
I keep telling her, "Leanne, you don't deserve him."
Daf Parry, first husband, lives in France.
He's five years older than Leanne.
Я даже говорила Лиан, что она его недостойна.
- Даф Пэрри, первый муж. Живет во Франции.
На пять лет старше Лиан.
Скопировать
- Yes.
Daf bloody Parry.
She could have gone to university- - Leanne. She could've made something of her life.
- Да!
Чертов Даф Пэрри!
Лиан могла поступить в университет, как-то устроиться в жизни.
Скопировать
- Come here.
Daf!
- Chill out, John.
- Иди ко мне.
Даф? !
- Остыньте, Джон.
Скопировать
I agree there's always something left when a marriage is over, something that keeps bringing you back.
Daf didn't kill her. Shame, really.
He's just the sort of man the word "toerag" was invented for.
- Согласен, после распада брака всегда остаются какие-то чувства.
- Даф не убивал...
Даже жалко. Как раз для таких, как он, придумали слово "шваль".
Скопировать
So he's a suitable father and I'm not?
God knows, Daf wasn't faithful to Leanne either, but at least he earned a proper living.
Money?
- И что, он хороший отец, а я нет?
- Даф тоже не был верен Лиан, но он хотя бы хорошо зарабатывает.
- Деньги?
Скопировать
He's a bastard, Simone.
I'll tell you the kind of man Daf Parry is.
Since this happened, he hasn't even phoned his daughter. He hasn't even phoned poor little Tanya.
Он мерзавец.
Знаешь, что за человек Даф Пэрри?
После всего случившегося он ни разу не позвонил дочери, не позвонил бедняжке Тане.
Скопировать
When's she got time to have an affair?
- What, with Daf?
- Well?
Откуда время на романы?
Что, с Дафом? - Например.
- Нет.
Скопировать
Bad luck, sweetie!
- I got Daf.
- I got Matt.
- Не повезло тебе.
У меня Даф.
- А у меня Мэтт.
Скопировать
I can barely work out my own motive for getting up in the morning.
I've never believed that Leanne was shagging Daf Parry, you know that. But if Matt believed it...
Is he attractive-- Daf Parry?
Я сам с трудом нахожу мотив вставать по утрам.
- Я не верю, что Лиан спала с Дафом Пэрри, но если Мэтт в это верил...
- Он привлекателен, Даф Пэрри?
Скопировать
I've never believed that Leanne was shagging Daf Parry, you know that. But if Matt believed it...
Is he attractive-- Daf Parry?
To a woman?
- Я не верю, что Лиан спала с Дафом Пэрри, но если Мэтт в это верил...
- Он привлекателен, Даф Пэрри?
Для женщин?
Скопировать
Barbara: I remember the last time... last time we had to wait for hours to find out if it was her.
We were at the airport all night waiting for you, Daf.
And I remember I still thought-- I still believed... my daughter would be coming home.
- Помню, в прошлый раз мы прождали не один час, прежде чем узнали, она ли это.
Мы всю ночь просидели в аэропорту, встречая вас, Даф.
Я помню, как надеялась, как верила, что моя девочка вернется домой.
Скопировать
And don't-- don't tell me not to worry.
Bonjour vous estes bien chez Marie-Helen et Daf, nous ne sommes pas la pour le moment mais laisseznous
It's me again.
Не надо. Не говори "успокойся", она моя дочь.
АВТООТВЕТЧИК ГОВОРЯТ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
- Это снова я.
Скопировать
Is this your DAF outside? - Is that your car?
- Yes it's my DAF.
- You don't know what car you have?
Это твой DAF там снаружи?
- Да, мой.
- Ты что, сам не знаешь, какую машину водишь?
Скопировать
Running things around here already, huh?
Is this your DAF outside? - Is that your car?
- Yes it's my DAF.
А шеф ещё тут?
Это твой DAF там снаружи?
- Да, мой.
Скопировать
Hey, wait!
If it horns in the next 3 minutes you go on your own with my DAF. If not we'll go together.
OK?
Если в течение следующей минуты один из кораблей даст гудок, то ты уедешь один на моём DAF.
Если нет, то мы едем вместе.
Хорошо?
Скопировать
- Be exact.
We're in a 1972 DAF 66, weighing 620 kilos...
Accelerating 50 Km/h in eight seconds...
- Девять с половиной.
Девять с половиной минут, мы в DAF 66 72 года выпуска, 620 кг.
Разгоняется до 50 км/ч за 8 секунд. Коробка передач "Вариоматик".
Скопировать
- You don't know what car you have?
- You mean the 1972 DAF.
620 Kilos accelerating 50 Km/h in eight seconds.
- Ты что, сам не знаешь, какую машину водишь?
А-а, DAF 66.
Год выпуска 1972, 620 кг. Разгоняется до 50 км/ч за 18 секунд. Вперёд едет с такой же скоростью, что и назад, передача - Вариоматик.
Скопировать
All day job.
Since when is Daf getting married?
He's not.
На всю ночь.
- С каких это пор Дэф женится?
Он не женится.
Скопировать
All right, lover, it's the man of your dreams!
I've had a couple of beers with Daf and we're off for a curry, so can you video Wife Swap?
Don't you touch her!
Але, любимая, это мужчина твоей мечты!
У меня тут немного пива и я заказал карри, так может мы вместе уничтожим это сегодня?
Не тронь ее!
Скопировать
Hiya.
Daf and Karen had a barney.
She's making him sleep in the spare room.
Хэй-я.
У Даф и Карен был Барни.
Она заставляла его спать в соседней комнате.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DAF (даф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DAF для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение