Перевод "DM" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DM (диэм) :
dˌiːˈɛm

диэм транскрипция – 30 результатов перевода

She can call herself a dyke, but you can't.
She'll be taking you away to DM next.
Why would she want to take me away to DM?
Она может называть себя лесбиянкой, но ты - нет.
А потом она еще пригласит тебя на ДМ. (разговор по душам тет-а-тет)
И почему она должна пригласить меня на ДМ?
Скопировать
She'll be taking you away to DM next.
Why would she want to take me away to DM?
What do you think?
А потом она еще пригласит тебя на ДМ. (разговор по душам тет-а-тет)
И почему она должна пригласить меня на ДМ?
А ты как думаешь?
Скопировать
Nice to meet you.
I am Model 803-D, RP, DM, 497-3C.
- Nice to meet you.
Приятно познакомиться.
Я - модель 803-Д, РП, ДМ, 479-3Ц.
-Приятно познакомиться.
Скопировать
803...
D, RP, DM, 497-3C.
Don't you have an easier name?
803....
Д, РП, ДМ, 497-3Ц.
У тебя нет имени попроще?
Скопировать
Where's a doctor?
-Breathing protection with gloves, a complete set for 7.50 DM.
-Don't touch him!
Где доктор?
Помогите!
-Защитная маска и перчатки, в комплекте за 7.50 марок. -Не трогай его!
Скопировать
How much do you take for the sausages?
-5 DM for you!
By the way, I have to try to enter Lüneburg alone.
Почем у тебя сосиски?
-Для вас 5 марок!
Между прочим, я должен попытаться пройти в Люнебург один.
Скопировать
Anyway, I'm asking you to sign this receipt for the photograph and this cheque.
The sum of 100.000 DM should cover your properties here and the journey.
He says that money doesn't matter there.
В любом случае, я прошу вас подписать эту расписку о получении фотографии и этот чек.
Сумма в 100.000 дойчемарок должна покрыть стоимость вашей недвижимости здесь и дорогу.
Он говорит, что деньги там не имеют значения.
Скопировать
275 PS.
Costing about 40'000 DM.
A wee bit off your salary, isn't it?
275 лошадиных сил.
Стоит около 40'000 марок.
Небольшая часть вашего жалованья, не так ли?
Скопировать
That's Nordmann.
N-O-R-D-M-A-N-N.
-Hello.
Нордманн.
Н-О-Р-Д-М-А-Н-Н.
- Алло!
Скопировать
Yes, in Texas.
54,000 DM
We are still bidding.
- Да, в Техасе.
54 тысячи!
Кто больше? Вы?
Скопировать
How do you do.
I am Model 803-D-RP-DM 497-3-C.
Uh, how do you do.
Я Кеничи.
Я модель 803-D-R-P-DM-4973-C
Рад познакомиться.
Скопировать
Usage of this apartment is prohibited."
"Infringements are being penalized with a 5000 DM fine."
"§69, clause..."
Пользоваться этим жильем запрещено."
"Штраф за незаконное вселение 5000 марок."
"§69, пункт..."
Скопировать
I think I'll take these.
-One costs 2.50 Deutsche Mark (DM).
I'll wear it, please.
Думаю, я возьму эти.
-Одна стоит 2.50 марки.
Я сразу ее надену, пожалуйста.
Скопировать
-Do you really think this helps?
With the gloves that makes: 9.50 DM.
-That's pure rip-off!
-Вы в самом деле думаете, что это поможет?
Вместе с перчатками будет 9.50 марок.
-Это просто грабеж!
Скопировать
Firm and fresh!
5.50 DM, 50 pfennigs are for you.
Here!
Крепкие и свежие!
5.50 марок, 50 пфеннингов вы экономите.
Вот!
Скопировать
A film by Dror Shaul
O P E R A T I O N G R A N D M A
Who knows what's a protected flower?
Фильм Дрора Шауля
О П Е Р А Ц И Я Б А Б У Ш К А
Кто знает что такое охраняемый цветок?
Скопировать
I was thinking about...
DM 50.
That's going to be very difficult.
А может быть... у вас есть что-нибудь за 50 марок? .
Вряд ли.
Хотя сейчас я посмотрю.
Скопировать
Let me see...
DM 2,000
I was thinking about...
Сейчас посмотрим.
2000 марок.
А может быть... у вас есть что-нибудь за 50 марок? .
Скопировать
she got bonds and the house.
I inherited 50,000 DM and his desk.
I withdrew the money right-away.
Она получила его квартиру и ценные бумаги.
Мне же достался его счет в банке на 50.000 марок.
Я сразу снял все со счета.
Скопировать
Smoking will kill you.
D-m-z productions, can I help you?
Max, how's it going?
Курение - это смерть.
Ди-эм-зет продакшенс, слушаю вас.
Привет, Макс!
Скопировать
Anyway, I must work.
I've only got 20 DM
Here.
Да и потом, мне надо работать.
У меня всего 20 марок.
- Вот. Это тебе.
Скопировать
I've got contacts at Stern.
They pay up to 50,000 DM for exclusives.
It'd be a new beginning.
У меня хорошие связи со "Stern".
- За эксклюзивную историю они заплатят до 50.000.
- Это для начала.
Скопировать
Case number 6796969.
DM 184, United States of America vs. Thomas Patrick Egan.
This is a bail hearing to determine whether defendant Egan should be released on bond.
Дело номер 679-69-69.
ДМ 184, Соединенные Штаты Америки против Томаса Патрика Игана.
Это слушание о залоге. Мы определим, следует ли выпустить подсудимого Игана под залог.
Скопировать
MICHELLE: Thanks, I will.
I'll DM you.
RILEY:
МИШЕЛЬ: спасибо, буду.
Я DM вас.
Райли:
Скопировать
But one look at the packaging tells otherwise.
Theradryl DM. For kids.
Dexa Cough, children's formula.
Но один лишь взгляд на упаковку доказывает обратное.
"Терадил ДМ" - для детей!
"Декса" от кашля, детская формула!
Скопировать
- And how much he wants for it?
- 3000 DM.
- And how's your studies?
- И сколько же он за это хочет?
- 3000 немецких марок.
- А как же твоя учеба?
Скопировать
- A few more details of the expedition ...
The cost of the expedition is a 130.000 DM and nine tons of equipment and the rest material will be delivered
Assault on the mountain named for the day Summer Solstice - June 21.
- Еще несколько деталей экспедиции...
Стоимость экспедиции составляет в 130.000 немецких марок и девять тонн снаряжения и остального материала будут доставлены в Пакистан.
Штурм горы назначен на день летного солнцестояния - 21 июня.
Скопировать
I never imagined I'd censor theater. Let alone this low-brow stuff.
I'm to d 'm not receptive to comedy.
That can't be true.
Мне и в голову не могло придти, что я буду работать цензором театральных пьес, более того - комедий!
Мои знакомые говорят, что я с трудом воспринимаю юмор.
Да нет, что вы!
Скопировать
I've already picked a new paper supplier.
Wait, it's not DM Utica, is it?
No, no, it's not Dunder Mifflin at all actually.
Я уже выбрал нового поставщика бумаги.
Это ведь не филиал из Ютики?
Нет, это не Дандер Миффлин.
Скопировать
I said don't call me, bro!
"Bro Kim, DM Construction"
Who's it from?
- Не называйте меня так!
Но здесь указано: "Боссу стройбригады, господину Киму".
От кого?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DM (диэм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DM для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение