Перевод "DVD players" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DVD players (дивиди плэйоз) :
dˌiːvˌiːdˈiː plˈeɪəz

дивиди плэйоз транскрипция – 18 результатов перевода

For those who don't know who Mitch Martin is, he's the very successful, very disease-free gentleman standing by the mini-bar.
Now, courtesy of Speaker City, which is slashing prices on everything from beepers to DVD players, give
# Yeah Get up
Для тех кто не знает кто такой Митч Мартин, это очень успешный, очень удачливый джентльмен стоящий у минибара.
А сейчас, при поддержке Speaker City, где самые низкие цены на все от пейджеров до DVD плееров, горячо поприветствуйте моего приятеля и вашего любимца, Мистер Snoop Dogg.
* Йеееаа Все встали
Скопировать
I want something to show.
lube hose in his mouth automatic weapons, priors on every one of these Asian punks a garage full of DVD
Tell me why we shouldn't move on Tran now and figure it out later?
Я хочу хоть что-то показать.
А у нас укрыватель краденого с насосом для масла во рту... автоматическое оружие, досье на этих узкоглазых ублюдков... полный гараж DVD-плееров и психотическое поведение.
Почему мы не можем сейчас взять Трэна, а доказать позже?
Скопировать
I got it.
The DVD players were purchased legally.
All we've got are a couple of low-rent weapons charges and some outstanding speeding tickets.
Понял.
DVD-плееры приобретены законным путем.
Так что у нас только мелочевка по оружию... да превышение скорости.
Скопировать
Austin Stoker, Assault on Precinct 13,
If we live through this, trade in the DVD players and get a life.
Got him.
Остин Стоукер, в "Нападении на округ Тринадцать".
Если мы выживем, продайте свои ДВД плееры и начните жить.
Нашел его.
Скопировать
Four hijackings in two months, and we have nothing.
The DVD players and digital cameras are worth $1.2 million which brings the grand total to $6 million
We're in the political crosshairs now, Brian.
Четыре угона за два месяца, а у нас ничего нет.
DVD-плееры и цифровые камеры стоят $1,2 миллиона... и итог становится уже больше $6 миллионов.
Политики уже заинтересовались нами, Brian.
Скопировать
Always. Just when I thought I was out, they pull me back in.
-You got DVD players?
-Don't hurt me.
И когда мне уже показалось. что я завязал, они затащили меня обратно.
- DVD-плееры везешь?
- Только не убивай.
Скопировать
- Buy a DVD player.
But my $700 helps employ people who produce and sell DVDs and DVD players.
- Natural evolution of a market economy.
- Куплю DVD плеер.
Но мои 700$ помогут людям которые производят и продают DVD плееры, не говоря о тех кто производит DVD.
- Это натуральная эволюция рыночной экономики.
Скопировать
Now step down, nice and easy.
He's got the DVD players.
Quick and painless. Don't wanna hurt you.
Вылезай по-быстрому и веди себя прилично.
Быстро! Давай, у него DVD-плееры. Hе ссы.
Все будет быстро и не больно.
Скопировать
I love you.
At Speaker City, we're slashing prices on everything from DVD players to camcorders, and everything in
Our courteous staff will educate you on a wide selection of state-of-the-art home theater equipment and accessories.
Я люблю тебя.
В Speaker City самые низкие цены на все от ДВД плееров до видеокамер, и на все остальное.
Наш любезный персонал озакомит вас с широким выбором шедеврального оборудования для домашних кинотеатров и аксессуары.
Скопировать
- Let's see the rest.
Did you see my new DVD players?
All right! Okay!
- Давай посмотрим! .
Хочешь новый "Ди-ви-ди"?
Хорошо.
Скопировать
We could do bloody.
A street kid, starts out stealing DVD players in East L.A.,
ends up heisting $100 million in Rio.
Можно устроить.
Паренек с улицы, начинал с краж DVD-плееров в Лос-Анджелесе,
а в итоге взял $100 миллионов в Рио.
Скопировать
So, you said that you weren't responsible for any of the robberies in her building.
Every place that you burglarized, you, uh, you went straight for the jewelry and the cash, no DVD players
And I did my time for that.
-А то, что ты сказал, что ты не совершал ограбления в ее доме.
В каждом месте, которое ты грабил, ты шел сразу за украшениями и наличными, ни DVD-проигрывателей, ни телевизоров, ни произведений искусств, ничего, что ты не мог бы засунуть в свой карман.
И я отсидел за это.
Скопировать
Well, it's helpful, I'll give you that.
My ancestors made do without irrigation systems or DVD players.
I expect we can get by without 'em now.
Ну, это полезно, но вот что я скажу.
Мои предки умели обходиться без ирригационных систем или DVD-плееров.
И я думаю, что мы сможем обойтись без них и сейчас.
Скопировать
And, ah, they're playing this doco on chimpanzees which are, according to this show, 98.7% us.
There's this 1.3% genetic disparity that has something to do with our ability to program DVD players.
But essentially they are us, and we are them.
И там показывали документалку о шимпанзе, которые, если верить этому фильму, на 98,7 % такие как мы.
Всего лишь 1,3 % других генов, которые видимо как-то связаны с нашей способностью программировать DVD.
Но по существу они - это мы, а мы - это они. Ясно.
Скопировать
Dubai.
600 DVD players.
Okay. 500 fridges. Okay.
- Товар из Дубаи или Турции?
- Дубаи.
- 600 двд плееров, 500 холодильников, 400 японских блендеров... 170 стиральных машин...
Скопировать
- Columbite-tantalite.
It's a mineral found in cellphones, DVD players, computers.
It's found in abundance in central Africa.
Колумбит-танталит.
Это минерал, который используется в сотовых телефонах, двд-проигрывателях, компьютерах.
Им богата Центральная Африка.
Скопировать
You always eat during break-ins?
Am I supposed to respect their food more than I respect their DVD players?
You want some?
Ты всегда ешь, когда вламываешься?
Я должен уважать их еду больше, чем я уважаю их DVD плееры?
Хочешь?
Скопировать
It's called "Open the Box, Take Out the DVD Player, Put a Brick Where It Was, and Then Tape It Back Up."
And then we can build a wall out of the DVD players!
Yay!
Она называется"вскрой коробку, Вынь DVD - плеер, на его место положи кирпич, и заклей снова скотчем".
Мы сможем построить стену из коробок с плеерами!
Ура!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DVD players (дивиди плэйоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DVD players для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дивиди плэйоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение