Перевод "Days of Thunder" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Days of Thunder (дэйз ов сандо) :
dˈeɪz ɒv θˈʌndə

дэйз ов сандо транскрипция – 4 результата перевода

Tom cruise was the guy.
Miscavige and cruise had been pretty buddy-buddy, way back to "days of thunder."
He was on the set with him, he went skydiving with him, was hangin' out with him all the time.
Том Круз был тем самым парнем.
Мискевидж с Крузом давно уже не разлей вода, ещё со времени "Дней грома" [1990 г.]
Он был с ним на съёмочной площадке, они вместе прыгали с парашютом. Они постоянно тусовались вместе.
Скопировать
- Who the hell is Cole Trickle?
Days of Thunder.
Guys, can we try to be positive?
- Какой еще Коул Трикл?
- Том Круз " Дни грома"
Слушайте ребята хватит сорится.
Скопировать
Tom Cruise, my...
Days of Thunder right here.
This is really...
Том Круз, мой...
День Грома прямо здесь.
Это действительно так...
Скопировать
Hey, Stewie!
You want to check out the go-kart I used in Days of Thunder?
Yeah, listen, um...
Привет, Стьюи!
Хочешь заценить тот самый карт из фильма "Дни грома"?
Да, послушай, эм...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Days of Thunder (дэйз ов сандо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Days of Thunder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэйз ов сандо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение