Перевод "Decoupage" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Decoupage (декупидж) :
dɪkˈuːpɪdʒ

декупидж транскрипция – 25 результатов перевода

And I won't have any moping around like a lovesick puppy, either.
By the way, are you any good at decoupage?
Oh, God help me.
А еще я не хочу видеть здесь никаких домашних любимцев, даже миленьких щенков.
Между словом, ты не умеешь вырезать картинки из бумаги.
Боже, помоги мне.
Скопировать
- And we're back!
I want to be polite... but how many decoupage gifts can you receive?
I don't know.
-И мы вернулись!
я хочу быть вежливой... но сколько подарков можно получать?
я не знаю.
Скопировать
- And decoupage.
- Decoupage?
I love to suck cock.
- И декупаж.
-Декупаж?
и я люблю пососать петушка.
Скопировать
- Your own gardening?
- And decoupage.
- Decoupage?
-Ваше собственное озеленение?
- И декупаж.
-Декупаж?
Скопировать
You know this. He cries like a baby, he cares like a woman.
He makes decoupage footstools as a hobby.
Hey! That was a birthday present.
Он плачет как дитя и волнуется как баба.
Вырезает табуретки, когда не занят.
Это подарок на день рождения.
Скопировать
Yes, there's a difference.
Decoupage and glitter, a-a-and... this is the approval station, where Shirley and I will decide whether
Annie, remember. We're doing doable and passable.
Да, между ними есть разница.
Оригами и блестки... И здесь оценочная комиссия, где мы с Ширли будем решать, нужно вам делать все заново или нет.
Энни, напоминаю, мы ориентируемся на выполнимо и удовлетворительно.
Скопировать
Yeah.
Decoupage?
Sorry.
Да.
Декупаж?
Извини.
Скопировать
Make a puppet.
May I experiment with découpage?
No.
Делай куклу.
Можно я попробую декупаж?
Нет.
Скопировать
So beautiful.
So I opened that beautiful, little decoupage and out fluttered these tiny, little hand-cut heart confettis
And once they cleared, I looked down, and I saw the most beautiful, big fat nothing.
Красота.
Я открыла эту чудесную, милую коробочку, и оттуда посыпались малюсенькие самодельные конфетти.
Когда они осели на пол, я посмотрела на дно коробочки и увидела там необыкновенно красивое, огромное... Пустое место.
Скопировать
And Heloise.
She helped me do the decoupage.
I don't know,Barney.
И Хелоис.
Она помогает мне сортировать фотографии.
Я не знаю, Барни.
Скопировать
Well, very creative.
You should see my decoupage.
Gross.
Чтоже, очень свежо.
Ты бы видел мои аппликации.
Гросс.
Скопировать
What I was worried about was that she might find this little box...
The decoupage box that he made where he'd taken the time to cut out tiny, little pictures of himself.
Just pasted all over the box. Oh!
Я боялся, что она найдёт мою коробочку... А!
Коробочку с аппликациями, которую он сам склеил и украсил своими фотографиями.
Облепил ими все стороны.
Скопировать
What's all this?
Decoupage. The cut-up technique.
Take a bit of text, cut it up randomise it, make new text.
Что это? - Декупаж.
Декоративная техника.
Берешь текст, вырезаешь, располагаешь в случайном порядке, делаешь новый текст.
Скопировать
Yeah.
Where do you decoupage, Wuornos?
Someplace private.
Да.
И где же ты творишь, Уорнос?
В уединенных местах.
Скопировать
That would be great.
What... what is decoupage?
And why do you varnish the pictures?
Было бы замечательно.
Что такое декупаж?
И зачем ты покрываешь картины лаком?
Скопировать
Got your order here.
Clear varnish for decoupage.
You do decoupage?
То, что ты заказывал.
Прозрачный лак для декупажа.
Ты занимаешься декупажем?
Скопировать
Clear varnish for decoupage.
You do decoupage?
Mary, do you sell graphite and willow charcoal?
Прозрачный лак для декупажа.
Ты занимаешься декупажем?
Мэри, у тебя есть в продаже графит или ивовый уголь?
Скопировать
Okay.
But no decoupage.
Or glue guns.
Ладно.
Но никакого декупажа.
или клей-пистолета.
Скопировать
Barney and Robin were secretly dating.
Oh, uh, Barney said she's taking some extension class in how to decoupage, and Barney's taking a different
That's why they shared that cab that one time.
Барни и Робин тайно встречались.
Ну, Барни сказал что она записалась на какие-то курсы. декорирования, а Барни записался на другой курс декорирования в том же здании.
Именно поэтому они как-то ехали в одном такси.
Скопировать
Wait a minute.
You're saying that Barney Stinson is at a decoupage class?
That means we can watch Star Wars on his giant TV!
подожди минутку.
Ты говоришь что Барни Стинсон сейчас на занятиях по декорированию?
Это же означает что мы можем смотреть Звездные войны на его гигантском телевизоре!
Скопировать
Oh.
You're back from decoupage.
What's decoupage?
Оу.
Ты вернулся с курсов.
Каких курсов?
Скопировать
You're back from decoupage.
What's decoupage?
Oh, uh, yeah, I took that cab there that one time.
Ты вернулся с курсов.
Каких курсов?
да, я взял как то раз такси туда.
Скопировать
So what do you boys have planned for today?
Well, it's kind of a surprise for Griffin, but let's just say it involves decoupage.
- Oh, jeez.
Так что вы, парни, планируете на сегодня?
Ну, это как бы сюрприз для Гриффина, но я намекну, что мы займемся декупажем.
-Ох, Боже.
Скопировать
You've sold more Mary Kay products... than anyone else in your state... and you've traded in the free car you've won... to fund a trip through Europe.
My hobbies are decoupage and needlepoint.
I collect porcelain dolls... and I'm the vice president of the Ames Garden Club.
Вы продали больше продукции Мэри Кэй... кто-то в вашем государстве... А вы изменили свободный автомобиль вы выиграли... финансировать поездку по Европе.
Мои увлечения декупаж и гобелен.
Я собирать фарфоровые куклы... и я вице-президент Ames Garden Club.
Скопировать
This was part of your plan, right?
Storm in there and decoupage them into submission?
It's freaking awesome.
Это было частью вашего плана, верно?
Ворваться и взять их измором?
Это шикарно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Decoupage (декупидж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Decoupage для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить декупидж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение