Перевод "Dimitris" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dimitris (демитрис) :
dɪmˈiːtɹɪs

демитрис транскрипция – 30 результатов перевода

Try to hit them from behind.
Stiles, Dimitris... watch our right flank.
Right.
Попытайтесь ударить по ним с тыла.
Стайл, Димитрис, следите за правым флангом.
Правильно.
Скопировать
No one would ever know how he died.
Dimitris and Spiros have both left to join the partisans.
They've gone by boat to Patra. And who knows where from there. I should be with them.
Он ведь враг.
Вы могли бы отравить его. Никто бы не догадался, от чего он умер.
Димитрис и Спиро присоединились к партизанам.
Скопировать
That's what I like to see.
Dimitris...
The overnight work was perfect.
Это именно то, что я хотел видеть.
Димитрис...
Работа ночью была очень хорошей.
Скопировать
Dimitris, look!
What's going on, Dimitris?
Got a dose of spring fever, have we?
Димитрис, смотри!
Что тут происходит, Димитрис?
Это свежий весенний ветер на вас так действует?
Скопировать
- Give it a rest, mom.
We have Dimitris to look after.
Who?
- Достаточно, мама.
У меня есть Димитрис, который обо мне позаботится.
Кто?
Скопировать
It's propaganda.
Dimitris, like to see the fleet with me?
- We'll board the enterprise.
Это всё пропаганда.
Димитрис, не хотели ли бы вы посмотреть корабли вместе со мной?
- Мы могли бы вместе выйти в море.
Скопировать
- Nothing?
Dimitris. Dimitris.
Dimitris, consider my feelings, too.
-Ничего...
Димитрис, Димитрис...
Димитрис, подумай обо мне.
Скопировать
- Password?
- Dimitris.
Watchword?
- Пароль?
- Димитрис.
Отзыв?
Скопировать
- Ever the gentleman.
- How you've grown, Dimitris.
Yannis hasn't talked to you yet because he's on his way here.
- Настоящий джентельмен.
- Как ты вырос, Димитрис.
Янис не говорил тебе этого, но может быть ещё скажет
Скопировать
They let me into adults only movies.
Dimitris!
I just want to help.
Плюс это даст мне возможность смотреть фильмы "только для взрослых".
Димитрис!
Я просто хочу помочь.
Скопировать
did dad love mom?
Dimitris, married couples are a strange breed.
Ilias!
а папа любил маму?
Димитрис, женатые пары это странная порода людей.
Илиас!
Скопировать
This is Mimis, guys.
My nephew Dimitris, and his friend Antonis.
Hi.
Ребята... Это Мимис.
Мой племянник Димитрис и его друг Антонис.
Привет.
Скопировать
Yannis Kemeras, to whom I owe a lot.
Dimitris..
listen to me, son... sadly, your poor father won't be here to have the joy of being with us... ate the opening of his new building.
Янис Кемерас, которому я очень обязан.
Димитрис...
Послушай меня, сынок... к сожалению, твой бедный отец не имет возможности разделить с нами радость... открытия его нового здания.
Скопировать
The kid really screwed up.
I'm sorry, Dimitris.
I didn't know those guys.
А пацан действительно трахнутый на голову.
Извини, Димитис.
Я не думал, что так всё получится.
Скопировать
The overnight work was perfect.
Dimitris, look!
What's going on, Dimitris?
Работа ночью была очень хорошей.
Димитрис, смотри!
Что тут происходит, Димитрис?
Скопировать
Listen to me...
Dimitris, you have to be strong now.
We must help your mom.
Послушай меня...
Димитрис, тебе нужно быть сильным сейчас.
Мы должны помочь твоей маме.
Скопировать
Don't leave your mother alone.
Not today, Dimitris.
And now...
Не оставляйте свою маму одну.
Во всяком случае, не сегодня, Димитрис.
И ещё...
Скопировать
He was in over his head with the new building.
Want to go next door and play cards, Dimitris?
I believe both the National Bank and the Ionian had him covered.
Он увяз в долгах с этим своим новым зданием.
Димитрис, может быть выйдем и сыграть в карты?
Я уверен, Национальный Банк и Ионица как-то смогут помочь в этом.
Скопировать
- Antonis is my friend.
Dimitris, of course you're curious bat these things are bad for you.
In time you'll find a girl your own age...
- Антонис мой друг.
Димитрис, я понимаю твоё любопытство, но эти вещи вредны для тебя.
Придёт время и ты найдёшь девочку своего возраста...
Скопировать
- Any other males in the family?
- Dimitris!
- Uncle, I need to talk with you.
- Есть какие-то другие мысли?
- Димитрис! ?
- Дядя, мне нужно поговорить с тобой.
Скопировать
Never mind, we'll discuss it some other time.
Out with it, Dimitris.
What are you afraid of?
Ну... ничего особенного. Может мы это обсудим как-нибудь в другой раз?
Чепуха, Димитрис.
Чего ты боишься?
Скопировать
Respect us or go live with the bums!
Why do you upset your mom, Dimitris?
- Do you do it on purpose?
Уважай нас или уходи прочь, жить вместе со своими придурками!
Зачем ты доводишь свою мать, Димитрис?
- Ты делаешь это специально?
Скопировать
It'll be too late.
Dimitris, you must be more understanding.
Your father would have kept building.
Это будет слишком поздно.
Димитрис, ты должен быть более понятливым.
Твой отец поступил бы также.
Скопировать
Your name...
Dimitris Dimopoulos.
What are you going to play?
Тебя зовут...
Димитрис Димопулос.
Что ты будешь играть?
Скопировать
- Don't you have a surname?
- I'm Dimitris classmate.
As if I'd believe that!
- У вас нет фамилии?
- Я одноклассник Димитриса.
И я должна поверить этому?
Скопировать
He's investing now to double his returns later on.
Dimitris...
What's this?
Он вкладывает капитал, чтобы позже удвоить его. Вот увидишь.
Димитрис...
Что это?
Скопировать
It's me.
What's up, Dimitris?
Are you lost?
Это я.
Что случилось, Димитрис?
Ты потерялся?
Скопировать
Dimitris. Dimitris.
Dimitris, consider my feelings, too.
I'm not made of steel.
Димитрис, Димитрис...
Димитрис, подумай обо мне.
Я ведь не железная...
Скопировать
Since dad died, all you care about is your damn silver.
You've become insensitive, Dimitris.
I saw him.
С тех пор как папа умер, единственное, что тебя заботит, так это чёртово серебро.
Ты стал бесчуственным, Димитрис.
Я видел его...
Скопировать
Mama will be back!
Dimitris will row you to a boat out in the bay.
You should be home by tomorrow night.
Мама вернется! Слышишь?
Дмитрий на лодке вывезет тебя из залива.
Завтра ночью уже будешь дома.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dimitris (демитрис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dimitris для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить демитрис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение