Перевод "Dorian Dorian" на русский
Dorian
→
дорический
Dorian
→
дорический
Произношение Dorian Dorian (дорион дорион) :
dˈɔːɹiən dˈɔːɹiən
дорион дорион транскрипция – 33 результата перевода
I'm definitely calling my kids Dorian now.
Dorian. - Dorian.
See you, Rodder, I fuckin' love you sometimes. Do you know that?
Теперь я определенно назову своих детей Дориан. За Дориана! -За Дориана!
-За Дориана!
Знаешь, Род, я иногда тебя очень люблю.
Скопировать
I knew it from the first.
Dorian, Dorian...
I'm so, so sorry.
Я зразу это понял
Дориан, Дориан...
Мне так, так жаль
Скопировать
Where is my money?
Dorian! Dorian!
Dorian, stop!
Где... мои... деньги?
Дориан!
Дориан! Дориан, стой!
Скопировать
Maybe I could use Oscar Wilde.
In "The Picture of Dorian Gray", Lord Henry says:
"I can believe anything, provided that it is quite incredible."
Может лучше использовать Оскара Уайльда.
В "Портрете Дориана Грея", Лорд Генри сказал:
"Поверить я способен во что угодно, и тем охотнее, чем оно невероятнее"
Скопировать
Anyone's but mine.
"There were times, when it appeared to Dorian Gray..." "...that the whole of history was merely a record
"He felt that he had known them all... "those strange terrible figures that had passed along the stage of life..." "and made sin so marvelous and evil, so full of subtlety."
Чья угодно, но не моя.
В иные минуты Дориану Грею казалось, что вся история человечества -- лишь летопись его собственной жизни, не той действительной, созданной обстоятельствами, а той, которой он жил в своем воображении, покорный требованиям мозга и влечениям страстей.
Ему были близки и понятны все те странные и страшные образы, что прошли на арене мира и сделали грех столь соблазнительным, зло -- столь утонченным.
Скопировать
Aah! Two hundred five yards.
I'm fed up with you, Dorian. But I'm going to cut you a break.
One week to get out of town.
188 метров.
Я сыт тобой по горло, Дориан, но, дам тебе время —
неделю, чтобы убраться из города.
Скопировать
Heh. You planning a trip without me, baby?
-No, Dorian.
Boys, I want you to pick her out something pretty to wear, okay?
Задумала без меня немного прокатиться?
- Нет, Дориан. - Нет?
Парни, хочу, чтобы вы... выбрали ей что-нибудь красивое из одежды.
Скопировать
I'm just an ex-employee who's come for his back pay. Or should I say payback?
Dorian?
Kill him.
Просто бывший служащий, который пришел за расчетом... или лучше сказать, расплатой?
Дориан?
Убить его.
Скопировать
Hey, boss, look who decided to crash the party.
Hi, Dorian. How's it going?
-Bring him up here.
Шеф, посмотри, кто решил испортить вечеринку.
Привет, Дориан, как дела?
Давай его сюда!
Скопировать
-You.
You're losing it, Dorian. Oh, no.
I'm not losing anything. Except maybe some extra baggage around here.
На тебя.
Ты не сдерживаешься, Дориан.
О, нет, Я всё сдерживаю... хотя, может, и исключая некоторый лишний багаж.
Скопировать
One hundred twenty yards.
Hello, Dorian.
Thanks for dropping by.
110 метров.
Здравствуй, Дориан.
Спасибо что заскочил.
Скопировать
If deep down inside, you're a little repressed and a hopeless romantic you become some sort of a love-crazy wild man.
And if you're somebody like Dorian?
Then we're all in big trouble.
Если глубоко внутри ты... смирненький такой, безнадежный романтик, становишься сумасшедшим от любви дикарем.
А если это кто-то, как Дориан?
Тогда мы все влипли по уши.
Скопировать
What kind of thug are you, huh?
It's all set, Dorian.
Excellent.
- Ну, что вы за бандиты?
- Все установлено, Дориан.
Отлично.
Скопировать
-Bring him up here.
-Dorian.
Dorian, wait, no.
Давай его сюда!
Дориан!
Дориан, подожди, нет!
Скопировать
-Dorian.
Dorian, wait, no.
There's no time for last requests.
Дориан!
Дориан, подожди, нет!
Нет времени на последние желания.
Скопировать
Just one last kiss.
Dorian, I can't shut this thing off.
There's always time for one last kiss.
Лишь один последний поцелуй.
Дориан, я это выключить не смогу.
Всегда есть время... для последнего поцелуя...
Скопировать
No!
From the real Dorian. The one I used to love.
Nobody ever kissed me like Dorian Tyrell.
Нет!
От настоящего Дориана, которого любила раньше.
Никто меня не целовал, так как Дориан Тайрелл.
Скопировать
From the real Dorian. The one I used to love.
Nobody ever kissed me like Dorian Tyrell.
Romeo, this whole place is gonna blow in a couple of minutes.
От настоящего Дориана, которого любила раньше.
Никто меня не целовал, так как Дориан Тайрелл.
Ромео, всё здесь взлетит на воздух через пару минут!
Скопировать
-That man is the Mask.
No, Dorian Tyrell was the Mask.
I saw it with my own eyes.
Этот человек — Маска.
Нет, Дориан Тайрелл был Маской.
Я видел это собственными глазами.
Скопировать
You don't need the Hommiks.
- Nor do I need Dorian.
- Pella, come on!
Тебе не нужны Хоммиксы.
- Дориан мне тоже не нужен.
- Пелла, пошли!
Скопировать
There's a switch.
When the door is closed, every 48 hours, Dorian must say a code word to reset the timing.
Is that 48 hours standard time?
Это переключатель.
Когда дверь заперта, Дориан должен каждые 48 часов говорить кодовое слово, чтобы заново запустить таймер.
- 48 часов по стандартному времени?
Скопировать
- That is why the Seska came here.
- And what happens if Dorian
- doesn't reset the switch?
Поэтому Сеска и пришли сюда.
- И что случится, если Дориан
- не переключит его?
Скопировать
- And the nutrients?
Dorian brings them from Onus Two.
Well, you better start thinking nuts and berries, then.
- А продовольствие?
- Дориан привозит его с Онуса-2.
- Ну тогда вам лучше начать думать о ягодах с орехами.
Скопировать
- Our future depends on him.
Dorian is dead.
- Dead?
- Наше будущее зависит от него.
Дориан мертв.
- Мертв?
Скопировать
One morning you'll look in the mirror and that's all.
The Portrait of Dorian Gray.
- Good morning, Mr. Sherman.
Однажды утром ты посмотришь в зеркало - и всё.
Портрет Дориана Грея.
- Доброе утро, мистер Шерман.
Скопировать
Suit yourself, but I've been thinking about that fall list.
What would you think of a 25-cent reprint of The Portrait of Dorian Gray?
- Dorian Gray?
Смотри сам, мне с тебя нужен только издательский план.
Как ты думаешь, не издать ли нам за 25-центовик "Портрет Дориана Грея"?
- Дориана Грея?
Скопировать
What would you think of a 25-cent reprint of The Portrait of Dorian Gray?
- Dorian Gray?
Look what we'll be giving them for a quarter!
Как ты думаешь, не издать ли нам за 25-центовик "Портрет Дориана Грея"?
- Дориана Грея?
Представь, что мы даём читателю всего за четвертак!
Скопировать
Whitey did it all while I was away.
Dorian.
He's been our decorator for over 20 years.
Уайти все сделала сама, пока я был в отпуске.
Не понимаю, почему ты не пригласил мистера Дориана.
Он был нашим дизайнером больше 20 лет.
Скопировать
What's their names?
Dorian, after my mate.
Dorian?
-А как бы ты их назвал?
-Дориан, в честь своего друга.
-Дориан?
Скопировать
Dorian, after my mate.
Dorian?
Both of them?
-Дориан, в честь своего друга.
-Дориан?
Обоих? -Да, наверное.
Скопировать
What if they're girls?
Dorian.
You're a good boy, Tom.
А что, если это девочки?
-Дориан.
- Ты хороший мальчик, Том.
Скопировать
- I said, what's your fuckin' name?
Dorian.
Poof!
- Что?
-Дориан.
Пидор.
Скопировать
Poof!
Dorian?
Sounds like a fuckin' poof.
Пидор.
Дориан?
Пидоровское какое-то имя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dorian Dorian (дорион дорион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dorian Dorian для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дорион дорион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
