Перевод "DEU" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DEU (дью) :
djˈuː

дью транскрипция – 10 результатов перевода

I'll kick them out.
Deu!
Do you know why all Miss Korea contestants do lion hair?
Я выгоню их.
Фен!
почему все конкурсантки Мисс Корея делают львиную гриву?
Скопировать
The pigs go on to meet vicki carr in the final.
Oh deu...
Oh no, aagh agh agh argh aargh! Oooh oh-oh!
В финале свиньям предстоит встретиться с Викки Карр.
О...
Нет, нет!
Скопировать
CID for four months.
Came over from Eastern DEU.
-Who's Homicide sending?
Четыре месяца в Управлении.
Пришла из отдела по борьбе с наркотиками Восточного округа.
-А кого направил убойный отдел?
Скопировать
Talk some shit about your Eastern district days.
Talk about what was going on back when you was running wild in the DEU.
-That's just talk.
Поговорим немного о временах твоей службы в Восточном округе.
Вспомним немного о том, что было, когда ты... работал сам по себе в Управлении по наркотикам.
-Это только разговоры.
Скопировать
-You, too.
You see, this ain't no DEU. It ain't like that.
When you all came downtown, the job changed.
-Я тебя тоже.
Понимаете, это вам не Отдел по борьбе с наркотиками.
Как только вы переехали в центр, ваш подход к работе меняется.
Скопировать
I hate students who Won't bring their book.
Deu:
I hate them even more if they lie about it.
Я ненавижу учеников, которые не приносят свои учебники.
Два:
Я ненавижу их еще больше за то, что они врут при этом.
Скопировать
And if there were things that happened up on that post... whether they be a rape or robbery or shooting... he had people out there helping him, feeding him information.
But every time I come to you, my DEU Sergeant... for information, to find out what's going on out there
You had your stats, you had your arrests, you had your seizures.
И если вдруг в этом районе что-то случалось... изнасилование, грабеж, убийство... всегда находились люди, готовые помочь, снабдить информацией.
Но всякий раз, как я приходил к тебе, моему начальнику группы по борьбе с наркотиками... за информацией... чтобы выяснить, что творится на улицах... всякий раз я уходил ни с чем.
У тебя есть показатели, есть аресты, изъятия.
Скопировать
Come on, Mr. C., don't do me like that.
I made him sleep on the DEU bench last night, if that counts for anything.
Isn't there anybody else?
Бросьте, мистер Колвин, не делайте этого.
Я оставил его переночевать на скамейке в отделе по борьбе с наркотиками, если это зачтется.
У него никого нет?
Скопировать
Which supports surveillance of known dealers coming and leaving the warehouse.
Also, some surveillance shots and matching mug shot photos... from Southeast DEU, which tie White Mike
Assuming exhaustion, that's one tap on the warehouse phone.
Эти данные дополняют тот факт, что склад посещают известные наркоторговцы.
Кроме того, сравнение фотографий, сделанных в процессе слежки... с фотографиями из архива отдела по наркотикам юго-востока доказывает связь "Белого Майкла" с у личными наркоторговцами...
С учетом исчерпание иных средств, мы можем установить прослушивание на телефон склада.
Скопировать
So how many we got in the sector?
Double shift, plus the Flex Squad, DEU... and a dozen guys Tactical sent us.
We're on every corner.
Так сколько у нас людей в этом секторе?
Двойная смена, плюс группа немедленного реагирования, наркотики... и дюжина парней, что нам прислали из Тактического.
Мы на каждом углу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DEU (дью)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DEU для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дью не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение