Перевод "Doris Day" на русский

English
Русский
0 / 30
Dayдень дневной подолгу
Произношение Doris Day (дорис дэй) :
dˈɒɹɪs dˈeɪ

дорис дэй транскрипция – 30 результатов перевода

- It never ceases to amaze me.
Jungle bunny slits someones throat, and gets Doris Day as a parole officer.
But a good fella like you, ends up with a ball-busting prick.
Как говорится, смех продлевает жизнь.
Черномазые могут перерезать глотку кому угодно, и они начинают плясать под дудку Дорис Дей, патрульная.
Но такие кореша как ты, таких идиотов, вешают за яйца.
Скопировать
Watch it.
Hey, I'm Doris Day
I was not brought up that way
Смотрите.
Эй, я - Дорис Дэй.
Я совсем другая.
Скопировать
Won't come across Even Rock Hudson lost
His heart to Doris Day
- I don't drink - No!
Я не клюну, даже если Рок Хадсон
Отдаст своё сердце Дорис Дэй.
Я не пью.
Скопировать
Playboy and canyons of steel and glittering lights...and
Doris Day and Polaroid...and Palisades Park
and Safeway and Rock and Roll and Prince Valiant
"Плейбой", и каньоны из стали, и сияющие огни...и
Дорис Дэй, и полароид...и Пэлисэйд Парк,
и тротуар, и рок-н-ролл, и принц Вэлиант,
Скопировать
Sort of a wholesome Doris Day thing going on.
Yeah, that's what I said, Doris Day.
Yeah, you could see her working at the UN or someplace like that.
В стиле Дорис Дэй.
Да, я говорю, Дорис Дэй.
Она вполне может работать где-нибудь в ООН.
Скопировать
Look what I built.
is that actress Doris Day?
Go sit in your special chair. Back there.
Смотри, что я построил.
Это день актрисы Дорис.
Сядь на свой специальный стул.
Скопировать
-Donna Reed wasn't short or blond.
Doris Day. I'm right.
Cleo!
--Донна Рид не была маленькой или светлой.
Дорис Дай. Я права.
Клео!
Скопировать
She played wimps, and she was kind of wide.
Doris Day.
Wide.
Она скучно играла, и она была широкой.
Дорис Дай.
Широкая.
Скопировать
Blonde, great figure.
Sort of a wholesome Doris Day thing going on.
Yeah, that's what I said, Doris Day.
Блондинка. Фигура - блеск.
В стиле Дорис Дэй.
Да, я говорю, Дорис Дэй.
Скопировать
Yugo!
[Doris Day On Radio] (music) When I was just a little girl (music)
(music) Will I be pretty Will I be rich (music)
Я был рад знать тебя. Прощай.
Сан-Франциско 1959 год.
-Дорогая, я дома!
Скопировать
That sure is a swell platter, ain't it?
That's Doris Day singing.
- It's regular.
Милая пластинка, не правда ли?
Поёт Дорис Дэй.
- Её постоянно крутят.
Скопировать
- Yeah.
First Doris Day, now figure skating.
It's nice to see your softer side.
- Ага.
Сначала Дорис Дэй, теперь фигурное катание.
Приятно видеть твою мягкую сторону.
Скопировать
♪ Won't come across, even Rock Hudson lost ♪
♪ His heart to Doris Day
♪ I don't drink ♪ No... ♪
*Я не отдамся мужчине*
*Даже Рок Хадсон отдал свое сердце Дорис Дэй*
*Я не пью (нет)*
Скопировать
Why risk another ticket?
Doris Day parking.
I'm sorry. Doris Day what?
К чему риск получения очередного штрафа?
Парковка в стиле Дорис Дэй.
Что, прости, в стиле Дорис Дэй?
Скопировать
Doris Day parking.
Doris Day what?
Spot right in front.
Парковка в стиле Дорис Дэй.
Что, прости, в стиле Дорис Дэй?
Место прямо напротив входа.
Скопировать
Spot right in front.
The kind of parking Doris Day miraculously finds - in all her movies.
- I never knew you were a fan.
Место прямо напротив входа.
Парковочное место, которое Дорис Дэй "чудесным образом" находит в каждом своем фильме.
- Не знал, что ты поклонник.
Скопировать
That is...
That is that your name isn't Doris Day, is it?
Do you actually love those people?
Это то...
Это то, что ты не Дорис Дэй, не так ли?
Ты действительно любишь тех людей?
Скопировать
Michael Carlton reporting from the war in Vietnam.
families of American soldiers missing in action have received the support of the famous film star, Doris
Miss Day has agreed to be a patron for league of families of American prisoners and missing soviets in Southeast Asia.
Майкл Карлтон с репортажем о войне во Вьетнаме.
И еще одна история, которая имеет отношение к той же части мира американские семьи, солдаты из которых пропали без вести получили поддержку от известной кинозвезды, Дорис Дэй.
Мисс Дэй согласилась стать спонсором для семей, члены которых являются заключенными или пропавшими без вести в юго-восточной Азии.
Скопировать
Fucking great.
But that Doris Day did not do it for me.
It should have been Lena Horne in Doris Day's part.
Офигенный.
Но Дорис Дэй меня не впечатлила.
Роль Дорис Дэй должна была сыграть Лина Хорн.
Скопировать
♪ Watch it!
Hey, I'm Doris Day
♪ I was not ♪ Brought up that way
*Эй там, поосторожней!
Я Дорис Дэй*
*Я сделана* *из другого теста*
Скопировать
Charming.
Doris Day should do it as a musical.
That is nothing but low-budget horror movie claptrap.
Очаровательно.
Дорис Дэй должна поставить по этому мюзикл.
Это не более, чем бредовый низкопробный ужастик.
Скопировать
- Named for, as you say in America,
- named for Doris Day?
- No, no, no, no.
— Её назвали, как вы говорите в Америке,
В честь Дорис Дэй?
(* известная амер. актриса, певица ) — Нет, нет, нет.
Скопировать
# Without love #
# Life is Doris Day at the Apollo #
# Darling, I'll be yours forever #
Без любви
Жизнь - словно Дорис Дэй на черной сцене
Любовь моя, твой я навеки
Скопировать
- This is just unsanitary.
- Oh wrap it up, Doris Day.
- Where's Buck?
- Что за антисанитария.
- Заверни их в бумагу, тетушка Тэбби.
- Где Бак?
Скопировать
On the short list I've got Tallulah, Jessica Tandy,
Barbara Stanwyck and Doris day.
- Different types.
В моём списке: Таллула, Джессика Тэнди,
Барбара Стэнвик и Дорис Дэй.
- Разные типажи.
Скопировать
How do I do it?
Work as director of office purchasing for this hospital, And release an album of Doris day covers
If I knew, I'd tell you.
Как у меня получается?
Воспитывать дочку... работать начальником отдела снабжения этой больницы, и выпускать диск с перепевками Doris Day на своем собственном лейбле?
Если бы знала, поделилась бы секретом.
Скопировать
I know who you are.
Doris Day ass.
So...
Я знаю кто ты
Ты та, что была с Пэрис когда я не смогла прийти
Так...
Скопировать
So, her name is Doris Day?
Like the Doris Day?
- Yes.
Так что, ее зовут Дорис Дэй?
Как ту Дорис Дэй?
- Да.
Скопировать
- All right.
So, her name is Doris Day?
Like the Doris Day?
- Хорошо.
Так что, ее зовут Дорис Дэй?
Как ту Дорис Дэй?
Скопировать
Here is a little song you might remember by the immortal Mr. Billy Joel.
♪ Harry Truman, Doris Day
♪ Red China, Johnnie Ray ♪
Вот, небольшая песенка, которую ты могла слышать в исполнении бессмертного мистера Билли Джоэла.
Гарри Труман, Дорис Дэй
Китайчонок, Джонни Рэй
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Doris Day (дорис дэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Doris Day для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дорис дэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение