Перевод "501" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 501 (файвхандродон yон) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən wˈɒn

файвхандродон yон транскрипция – 30 результатов перевода

- What?
- The 501%.
- Oh, sure.
- Что?
- На диване.
- Да, конечно, конечно.
Скопировать
Jack. Jack?
- Apartment 501.
This is her number.
Джек?
- Квартира 501.
Вот её номер. - Хорошо.
Скопировать
- A little baggy.
A 50-1 underdog, a Cinderella story, and he's captured people's imaginations all over the world.
We love you, Rocky!
- Великоват немного.
При ставке 50 к одному, этот неизвестный попал в волшебную сказку, но покорил публику всего мира.
Мы любим тебя, Рокки!
Скопировать
Then you can take five minutes.
Forty-three, stand down. 111 released. 501 are down at Tangmere. They couldn't get in at Biggin.
Well, a few more days like this and we won't be able to get them down anywhere.
Потом отдохнёте 5 минут.
4З, принял... 111, взлетело, 501 самолёт подби в Таигмере.
Ещё пару таких деньков и мы останемся без самолётов.
Скопировать
We must find more pilots, or lose.
Check 501 back in readiness.
I think you ought to see this, sir.
Мы должны найти пилотов или проиграем войну.
Начинаем, оперативный отдел Би. Проверьте всех на готовность.
Посмотрите на это, сэр.
Скопировать
Well, somewhere there.
The best one is the grand salon, 501:
porthole, bathtub and shower, FF 5,500.
Неважно, где-то же она есть.
Лучше всего № 501:
иллюминатор, ванна и душ - 5 500 франков.
Скопировать
- What flight number?
I think it's 501.
Yeah. I'm gonna need a ride when I get there.
- Какой номер рейса?
Вроде 501. Да.
Мне понадобится машина, когда я прилечу.
Скопировать
..six, four, four, seven.
Expiration, 5/01.
Yeah.
...6, 4, 4, 7.
Дата истечения 5/01.
Да.
Скопировать
- 10-34 to any and all units... in the vicinity of Garden.
We have complaints of a 501 driving on the alternate side of the street.
Hello?
134-й! Всем постам, что находятся поблизости от розария!
Поступили жалобы на пьяного водителя! Он мчится по полосе встречного движения!
Есть кто-нибудь?
Скопировать
Morning, Mr. Hayes. 5 A.M.
No, 5:01 .
Kevin Pope.
Пять утра.
Нет. Пять - ноль одна. Поуп.
Кевин Поуп.
Скопировать
He's got a 501k now.
401. 501 are the jeans.
Nice work.
Ему теперь начисляют пенсионные дополнения.
Накопления, а не дополнения.
Потрясающе.
Скопировать
- Hello.
501.
Mr. Alain Barsac.
-Добрый день.
501.
Г-н Ален Барсак.
Скопировать
All up in there.
Bunch of calls to a 501 number.
- What the hell is that?
Все уже там.
Серия звонков на номер 501.
- Что за чёрт?
Скопировать
Well I had a-a vision that one of her old phone bills was still lying around her apartment building.
So we looked into it and discovered that a bunch of calls were made from a 501 area code.
We called the number and a very concerned woman answered, indicating that she'd just spoken to Laura.
У меня было ви.. видение, что один из её старых телефонных счетов всё ещё лежит в её квартире.
Так что мы взглянули на него и обнаружили множество звонков, сделанных куда-то с кодом 501.
Мы позвонили по номеру и очень обеспокоенная женщина ответила о том, что она только что говорила с Лорой.
Скопировать
It's a spirit-filled ministry.
Uh, and you're a registered 501-3C?
Technically that piece of paperwork's pending.
Миссионерская организация.
И вы уже зарегистрированы?
Формально, заявка ожидает решения.
Скопировать
Kusanagi?
The major with the 501?
Pretty sure she's independent now.
Кусанаги?
Майор из 501?
Похоже, теперь она сама по себе.
Скопировать
You've got a sickness.
Kusanagi from the 501!
When did you sneak in here?
Больной.
Кусанаги из 501!
Что ты тут забыла?
Скопировать
Skilled as always.
But you're not the only one good at infiltrating vision, 501 Major...
No, just "Major" now.
Как всегда искусно.
Но ты не единственная, кто умеет взламывать зрение, майор из 501...
Нет. Теперь просто "майор".
Скопировать
I helped co-found a group by the name of Bronies for Good.
It's a solidarity support organization, not a charity organization, because we haven't filed a 501(c)
So Bronies for Good as an organization within the Brony community Has raised 80,000 to 85,000 US dollars, and that has gone to the Children's Cancer Association,
Я помог основать группу под названием Брони Навсегда.
Это сплоченная организация поддержки, не благотворительная организация, потому что мы не подали a 501(c)(3) и не планируем.
Итак, Брони Навсегда, как организация внутри брони сообщества, уже собрала от 80,000 до 85,000 долларов США, и эти деньги ушли в фонд помощи детям, больным раком, и к "Твоим Собратьям", у которых было три разных проекта, которые мы помогли полностью развить.
Скопировать
What is your position?
Westbound 501 , please check in.
- You see? You're beginning to see how it works, huh? - Westbound 501 .
"Где вы находитесь?"
"Вестбоунд-501, ответьте."
"Вестбоунд-501!"
Скопировать
Is that clear?
If you're in town at 5:01, we'll kill every one of you whether you draw or not.
- What's the matter?
Пять часов, Клэнтон.
Понятно? Если вы будете в городе в 5:01, мы перебьем вас всех до одного, вооружены вы будете или нет.
- Что такое?
Скопировать
Come on, come on, come on!
Please report, westbound 501 .
What is your position?
Давай, давай, открывайся.
"Отвечайте, Вестбоунд-501"
"Где вы находитесь?"
Скопировать
- You see? You're beginning to see how it works, huh? - Westbound 501 .
You have police orders to return to the station, westbound 501 .
Do you copy?
"Вестбоунд-501!"
"Мы получили приказ от полиции вернуть вас на станцию."
"Слышите меня?"
Скопировать
Westbound 501 , please check in.
- Westbound 501 .
You have police orders to return to the station, westbound 501 .
"Вестбоунд-501, ответьте."
"Вестбоунд-501!"
"Мы получили приказ от полиции вернуть вас на станцию."
Скопировать
No further questions, Your Honor.
501, 503. Yes.
Harry O'Ryan!
Больше нет вопросов, Ваша Честь.
501, 503 да.
Гарри О'Райан
Скопировать
- Yes. - 501?
. $501.
Any choice of user name?
Да - $501?
Я не дам этим людям ни цента больше.
Под каким именем?
Скопировать
It's not really the kind of news that you drop over the phone.
Boston grabs control and dumps it out of their end. 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Dude!
Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
Бостон забирают лидерство и атакуют... 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Чувак!
Скопировать
Going once, going twice...
- $501!
- $10 million.
Раз... Два... - Папа!
- Пятьсот один!
- Десять миллионов!
Скопировать
That is one mean motherfucker.
There's the 50-1 outsider, Atlantis Rising, trying to get to know the favourite, who doesn't seem to
And they're off.
Это же норовистый ублюдок.
Ивот,50 к1 аутсайдерРассветАтлантиды, пытающийся пообщаться с фаворитом, который, похоже, не терпит этого.
Скачки начались!
Скопировать
I know that horse.
It's 50-1 for a reason.
Well...
Знаю что лошадь.
Это 50-1, втыкни.
Ну...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 501 (файвхандродон yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 501 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение