Перевод "Dr me" на русский
Произношение Dr me (докте ми) :
dˈɒktə mˌiː
докте ми транскрипция – 30 результатов перевода
I shall be in my quarters.
Lieutenant Uhura, have Dr. McCoy and Mr. Scott meet me there.
Captain, you've placed yourself in a most grave position.
Я буду в своей каюте.
Лейтенант Ухура, пусть доктор Маккой и м-р Скотт встретят меня там.
Капитан вы ставите себя в затруднительное положение.
Скопировать
Ladies.
Excuse me, Dr. Halvorsen.
I'm through now.
Дамы.
Извините, д-р Халворсен.
Я уже закончил.
Скопировать
You're welcome.
Well I know you will all want to join with me in welcoming our distinguished friend and colleague from
Dr. Floyd has come up specially to Clavius to be with us today.
-Пожалуйста.
Ну, что же я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.
Д-р Флойд прибыл на Клавиус, чтобы присоединиться к нам.
Скопировать
Nice to be back with you.
First, I bring a personal message from Dr.
And, of course, his congratulations on your discovery which may prove to be among the most significant in the history of science.
Рад снова видеть вас.
Во-первых, передаю вам устное послание д-ра Хоуэла который выражает вам свою глубокую признательность за проявленную вами самоотверженность.
И его поздравления с вашим открытием оно может стать одним из самых выдающихся в истории науки.
Скопировать
Spock? I asked for some figures.
Based on what Dr. McCoy gave me, I estimate that physically we each have less than a week to live.
Also, since our mental faculties are aging faster than our bodies, we will be little better than mental vegetables in a considerably lesser time.
Я просил цифры.
По данным, которые мне дал доктор МакКой, я рассчитал, что физически нам осталось жить меньше недели.
И еще, так как наши умственные способности стареют быстрее тел, мы станем слабоумными намного скорее. Полное угасание?
Скопировать
Stand by battle stations.
Lieutenant, have Dr. McCoy, Mr.
- Aye, sir.
Всем на боевые посты!
Лейтенант, доктору Маккою, мистеру Скотту и ремонтникам явиться в комнату для телепортаций.
Есть, капитан.
Скопировать
- So I hear.
Dr. Janz gave me the whole line up last night.
I guess you know I used to play in college.
Я тоже слышал такое.
Доктор Джэнц говорил о ней весь прошлый вечер.
- Я предположу, что вы играли в колледже? - Да.
Скопировать
Why should I be afraid.
I can imagine what Dr. Janz's told you about me.
But he hasn't. He never discusses his cases with me.
Потому что я прохожу терапию.
Могу себе представить, что доктор Джэнц мог наговорить про меня. Но он не говорил.
Он никогда не обсуждает свои случаи со мной.
Скопировать
Didn't you know?
Langton who brought me to Dr, Janz, he's my parole officer.
You know what it's like to...
Меня прозвали Мясником.
Этот мистер Лэнц и доктор Джэнц были в офицерском составе на суде.
потерять кого-то, кого ты любишь?
Скопировать
What else did they ask you?
They asked me when Adolf Hitler and Dr Goebbels were born.
What did you reply?
А о чем они спрашивали еще?
Они спрашивали меня, когда родились Адольф Гитлер и доктор Геббельс.
Что вы ответили?
Скопировать
Come on to bed June, it's late.
Oh, Ma. let me listen to the news report on Dr. Janz.
You know, when that girl called she was terribly upset.
Иди спать, Джун. Уже поздно.
Ох, мам. Дай послушать, что там с доктором Джэнцом.
Знаешь, когда звонила та девушка, она была очень расстроена.
Скопировать
The former German government no longer exists.
Reich Chancellor Dr. Goebbels has authorized me to ask you for ceasefire for one day.
To what purpose?
Старого немецкого правительства больше не существует.
Рейхсканцлер доктор Геббельс уполномочил меня... просить вас о перемирии на один день.
С какой целью?
Скопировать
I'm Dr Buontempi
The Dr asked me to check on some of his patients
Your daughter Sandra is one of them.
Я доктор Бунтемпи.
Доктор попросил, чтобы я проверил некоторых из его пациентов.
И Ваша дочь Сандра - одна из них.
Скопировать
Why did you bring her here instead of the clinic?
Dr Buontempi convinced me that Sandra needed treatment
So I followed his advice
Зачем Вы привезли её сюда, вместо клиники?
Доктор Бунтемпи убедил меня, что Сандра нуждается в лечении.
Поэтому я последовала его совету.
Скопировать
I worked with Guibariane.
Dr. Snout told me about Guibariane... I can't believe it.
So, you know the story.
- Слушаю Вас.
От Снаута я узнал,что Гибарян...
- Значит Вам уже известна эта история.
Скопировать
Well, nowhere at all in ordinary terms.
You've lost me, Dr. Ingram.
And me.
Ну, проще говоря, нигде.
Вы меня запутали, доктор Инграм.
И меня.
Скопировать
I should have known.
Dr. Ingram, I want you to come with me.
Shall I come?
Я должен был знать.
Доктор Инграм, я хочу, чтобы вы пошли со мной и рассказали мне все, что знаете про эту машину.
Мне пойти?
Скопировать
In an hour or so, the place will be swarming with soldiers.
Dr. Percival, you're beginning to irritate me.
Now do be quiet.
Приблизительно через час это место будет кишеть солдатами.
Доктор Персиваль, ты начинаешь меня раздражать.
Помолчи.
Скопировать
But don't you know any girls with straight teeth?
Dr. Winston asked me to make an appointment for a lady friend of mine.
How about a week from Tuesday at 7:00 a.m.?
Попробую что-нибудь сделать.
Извините, сержант, то есть мисс Дикинсон.
Доктор Уинстон просил записать на прием мою знакомую. Как насчет следующего вторника.
Скопировать
I suppose you came here to see me.
Dr. Winston, my husband, said that you were most anxious to meet me.
Well, here I am.
Думаю, вы пришли ко мне.
Доктор Уинстон сказал, вы очень заинтересованы в этой встрече.
Я пришла.
Скопировать
Don't worry.
Dr. Winston gave me money to pay for the check.
Thank you.
Не волнуйтесь.
Доктор Уинстон оплатил нам это представление.
Благодарю.
Скопировать
Not one filling. Wonderful.
Dr. Udall, can you tell me when we'll be getting to the charter flights?
We probably won't be getting to that till next time.
Я думаю, она просто имела в виду, что хочет остаться на завтрак.
Она имела в виду, что хочет остаться с тобой навсегда.
Нет, Филлис, я уверена, что она не это имела в виду.
Скопировать
- Yes, of course.
Get me Dr. Crawford, please.
How many humans have survived the epidemic?
- Да, конечно!
Поручите мне Доктор Крофорд, пожалуйста.
Сколько людей пережили эпидемию?
Скопировать
Yes, Jim?
Excuse me, Dr. Forbin.
- It happens something extraordinary.
ƒа, ƒжим?
"звините, доктор 'орбин.
- —лучилось нечто чрезвычайное.
Скопировать
It's the Director!
Can you hear me, Dr Williams?
Let us...
Это директор!
Вы слышите меня, доктор Уильямс?
Выпустите...
Скопировать
No, I heard you.
Have Dr. McCoy and Mr. Spock meet me in the briefing room.
Thasians have been referred to in our records as having the power to transmute objects or render substances invisible.
нет, я слышал вас.
Скажите, что я жду доктора МакКоя и мистера Спока в зале обсуждений.
Согласно нашим записям, тазианци обладали возможностью преобразовывать объекты или делать вещи невидимыми.
Скопировать
All right, forget it.
Get me, uh, Dr Quinn at his home.
I've tried that, sir.
Все в порядке, забудь об этом.
Соедините меня с доктором Квином, с его домом.
Я пытался, сэр.
Скопировать
He'll try to find a means of escape.
From what Dr. Rogers tells me, our work here is almost completed.
In a few days, we'll be finished.
Он попытаться снова сбежать отсюда.
Доктор Роджерс доложил мне, что наша работа почти завершена.
Через несколько дней мы будем готовы.
Скопировать
Oh, how are you, sir?
I was just telling Hutch that it was you and Minnie who sent me to Dr. Sapirstein.
Oh, so Rosemary has told you the good news.
О, как поживаете, сэр?
Я как раз говорила Хатчу, что это вы с Минни порекомендовали мне доктора Сапирстейна.
О, значит, Розмари рассказала вам хорошую новость.
Скопировать
- l'm little more than a vet in this laboratory.
You promised to speak to Dr Zaius about me. I did.
You know how he looks down his nose at chimpanzees.
Beдь для этoй лaбopaтopии я нeмнoгo бoльшe, чeм пpocтo вeтepaн.
Bы жe oбeщaли пoгoвopить oбo мнe c д-poм Зeycoм.
Я пoгoвopилa. Tы жe знaeшь, кaк oн oтнocитcя к нocaм шимпaнзe.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dr me (докте ми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dr me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить докте ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
