Перевод "Ducati" на русский
Произношение Ducati (джукати) :
dʒuːkˈɑːti
джукати транскрипция – 30 результатов перевода
No, I don't have my car anymore.
I've got my Ducati, thanks to you.
Ducati.
У меня больше нет машины.
У меня теперь Дукати, благодаря тебе.
Дукати.
Скопировать
You may be my last loan.
It's a Ducati.
I'm thinking it'll get people off my back about the male nurse thing.
Возможно, ты - мой последний заемщик.
Это Дукати.
Думаю, все сразу от меня отстанут из-за того, что я - санитар.
Скопировать
I've got my Ducati, thanks to you.
Ducati.
Have you ever driven one of these before?
У меня теперь Дукати, благодаря тебе.
Дукати.
Ты когда-нибудь ездил на таких?
Скопировать
What about you?
A little Ducati Monster.
They don't have a big one?
А ты?
Маленький Дукати Монстер.
Разве нет больших?
Скопировать
But look what I found.
Ladies and gentlemen, meet the Ducati Desmosedici Double-R.
DMV records indicate that Collins bought one last month.
Но посмотрите, что я нашел.
Дамы и господа, знакомьтесь: гоночный мотоцикл Дукати-Десмоседичи.
В отделе транспортных средств указано, что Коллинз купил его в прошлом месяце.
Скопировать
We look at the train and we line up a bunch of bikes and we look at the stunts that we're going to develop, if there's going to be a lot of jumps.
We used the Ducati on this one.
You were on cobbled streets...
Мы смотрели на поезд и кучу мотоциклов и смотрели на трюки, которые мы собирались разработать, если там должно быть множество прыжков.
Мы использовали для этого Ducati.
Вы были на мощёных улицах...
Скопировать
Hey.
Remember your old Ducati?
You kidding?
Слушай.
Помнишь свой старый "Дукати"?
Шутишь?
Скопировать
Low-income family but he's made some big purchases recently.
A 2009 ducati.
I see a trip to vegas, And $20,000 in computer hardware.
Доходы семьи низкие, но за последнее время он сделал несколько крупных покупок.
Дукати 2009 года.
Поездка в Лас-Вегас и компьютерное оборудование на 20 тыс. долларов.
Скопировать
Just... looking.
The Ducati 996-S.
This is 30 grand, easy.
Только ... смотрю.
Дукати 996-S.
Это 30 штук, запросто.
Скопировать
Won't be a minute, hon.
Yep, he's buying himself a new Ducati.
Paying cash.
Минутку, дорогой.
Точно, он покупает себе новый Дукати.
Платит наличными.
Скопировать
Killed in a car explosion yesterday.
Which could be a coincidence, except Matt had just bought himself a brand-new Ducati, paying cash.
Claire had been shopping too.
Он погиб вчера при взрыве машины.
Что могло бы быть совпадением, не купи Мэтт за минуту до смерти совершенно новый Дукати, оплатив покупку наличными.
Клэр тоже неплохо затоварилась.
Скопировать
Yeah.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter.
Yep.
Да.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter.
Ага.
Скопировать
What a race!
On top of that, Stoner's world championship on the Ducati was the first time in over 30 years that a
Stoner has a great talent, and sometimes it's impressive how fast he is.
Какая гонка!
Кроме всего прочего, титул чемпиона мира Стоунера на "Дукати" впервые более чем за 30 лет принес победу в премьер-классе европейскому производителю, отняв ее у японских.
У Стоунера большой талант, его скорость иногда действительно впечатляет.
Скопировать
Good close racing, but it was no mercy to a teammate who's getting close to a world championship.
Rossi has held him off for the final podium position, but delight for Ducati and Stoner, he wins the
Brilliant performance!
Отличная гонка - ближний бой, но никакой пощады к партнеру по команде, рассчитывающему на титул.
Pосси не дал ему взойти на пьедестал, ну а триумфатор - Стоунер на "Дукати", он побеждает на Гран-при Японии!
Блестящая езда!
Скопировать
In 2003, he and the other Honda riders won 15 of the 16 races.
Loris Capirossi won the 16th on a Ducati.
Biaggi had a point.
В 2003 году он с другими гонщиками "Хонды" выиграл 15 из 16 гонок.
Лорис Капиросси выиграл 16-ю на "Дукати".
Бьяджи был прав.
Скопировать
This was the first year of the new 800cc MotoGP formula,
Stoner's first year on the Ducati, and only his second in MotoGP.
The Australian on the Italian bike took everybody by surprise, including himself.
В этом году впервые в "MоtоGP" были мотоциклы с двигателем 800 куб. см,
Стоунер впервые ехал на "Дукати" и второй раз - в классе "MоtоGP".
Австралиец на итальянском мотоцикле удивил всех, включая самого себя.
Скопировать
Catalunya, 2006, lap one, heading into Turn 1 at over 150 miles an hour.
Sete Gibernau clips the back of Loris Capirossi's Ducati.
I was right behind Sete when it happened.
Каталония, 2006 год, первый круг. Они входят в первый поворот на скорости 240 км/ч.
Сете Жибернау задел сзади "Дукати" Лориса Капиросси.
Когда это случилось, я ехал сразу же за Сете.
Скопировать
Rossi is in fifth place when the crash happens.
De Puniet falls first and is struck by the Ducati of Mika Kallio.
Bautista and Espargaro hit de Puniet's bike.
Pосси пятый, но в это время случается авария.
Первым падает де Пунье, его сбивает "Дукати" Mики Каллио.
Баутиста и Эспаргаро врезаются в мотоцикл де Пунье.
Скопировать
In 2009, Valentino Rossi said he expected to stay at Yamaha until the end of his career.
At Laguna Seca, it's announced that he will race for Ducati in 2011.
One year ago, I think that I finish my career with Yamaha.
В 2009 году Валентино Pосси сказал, что будет выступать за "Ямаху" до конца своей карьеры.
Но в Лагуна Сека было объявлено, что в 2011 он выступит за "Дукати".
Еще год назад я думал, что закончу свою карьеру в "Ямахе".
Скопировать
Many things have changed since that far-off time in 2004 when my M1 and I kissed for the first time on the grass at Welkom, when she looked straight in my eyes and told me, "I love you!"
Rossi inherits Stoner's volatile Ducati for 2011.
He has an operation to repair his shoulder after a first test, where he was 15th fastest.
2004 гoд дaлeкo пoзaди, и мнoгoe измeнилocь c тex пop, кoгдa я впepвыe пoцeлoвaлcя c кpacaвицeй M1 нa пoлe в Beлкoмe, a oнa пocмoтpeлa мнe в глaзa и cкaзaлa: "Я люблю тeбя!"
В 2011 ему достается капризный "Дукати" Стоунера.
Ему прооперировали травмированное плечо после первого пробного заезда, где он был 15-й.
Скопировать
Yeah, we are.
I already got rid of my Ducati for the house.
But your car's way older than mine, okay?
Ещё как станем.
Я уже продал свою Дукатти, чтобы купить дом.
Твоя машина гораздо старше моей, понимаешь?
Скопировать
Probably, considering the purchases, they were checks all forged by Judd.
A jet ski, a Ducati motorcycle, microdermabrasion?
By the most expensive doctor in Florida.
Вероятно, учитывая покупки, все эти чеки были подделаны Джаддом.
Водный мотоцикл, мотоцикл Ducati, микродермабразия?
У самого дорогого доктора во Флориде.
Скопировать
What sort of bikes?
I have an old Paul Smart Ducati, which is a nice little bike.
I know what a Ducati is!
Какие именно байки?
У меня есть старый Paul Smart Ducati, это очень милый маленький мотоцикл.
Я знаю, что такое Ducati!
Скопировать
I have an old Paul Smart Ducati, which is a nice little bike.
I know what a Ducati is!
Yeah, Ducati.
У меня есть старый Paul Smart Ducati, это очень милый маленький мотоцикл.
Я знаю, что такое Ducati!
ДА, Ducati! а у меня есть Deus.
Скопировать
I know what a Ducati is!
Yeah, Ducati.
I have a Deus. Is it "Deuce" or "Day-us"?
Я знаю, что такое Ducati!
ДА, Ducati! а у меня есть Deus.
Как правильно говорить - " Deuce" или "Day-us"?
Скопировать
Yes.
And are you aware that my client owns and rides a 2013 Ducati?
Uh, no, I did not.
Да.
А вам известно, что мой клиент является владельцем и ездит на Дукати 2013 года?
Нет, я не знал.
Скопировать
Yeah, it's not, like, a job job.
But do you remember how psyched I got - when I got that Ducati on eBay? - Mm-hmm.
So I started restoring these old bikes, and...
Это не то, чтобы работа.
Ты помнишь, как я был счастлив, когда купил Дукати на eBay?
Короче, я стал ремонтировать старые байки, и...
Скопировать
I bought something today, something that I've always wanted.
A '78 Ducati 900 SD Darmah motorbike.
Yeah, it's like you just strung a whole bunch of words together.
Я купил сегодня кое-что, что-то, что всегда хотел.
Мотоцикл Дукати 900 SD Дарма 1978 года.
Ага, ты просто произнес кучу слов одновременно.
Скопировать
We got the son of a bitch.
We found a shop that outfitted a red Ducati 800 with gold wheels and a flame decal for one Josh Greenberg
Is that our guy?
Мы нашли засранца.
Мы нашли магазин, который продал красный "Дукати 800" с золотыми дисками и языками пламени некому Джошу Гринбергу.
Это наш парень?
Скопировать
It was, um...
It was a red Ducati 800 Supersport.
It had gold wheels, and it had a flame decal on the body.
Это был...
Это был красный "Дукати 800 Суперспорт".
У него были золотые диски и языки пламени на корпусе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ducati (джукати)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ducati для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джукати не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
