Перевод "adoration" на русский

English
Русский
0 / 30
adorationобожать молиться обожатель обожание обожательница
Произношение adoration (адэрэйшен) :
ˌadəɹˈeɪʃən

адэрэйшен транскрипция – 30 результатов перевода

Julie, you are adorable.
It means "worthy of adoration."
Adorable.
Жюли, ты очаровательна.
3наешь, что значит - очаровательна?
Это значит - очаровывает и сводит с ума. Очаровательна.
Скопировать
This is by Ludovico Cordi a disciple of Alessandro Allori.
It's dated 1605 and shows, "The Adoration of The Magi."
It's beautiful.
Это Людовико Корди ученик Алессандро Аллори.
Она датирована 1605-м годом.. ...и изображает поклонение волхвов.
Прекрасная вещь.
Скопировать
You know whatever he comes up with will be beautiful.
My dear, I find your blind adoration both flattering and disturbing.
But she does have a point.
Вам известно, что бы из этого не вышло, оно будет прекрасным.
Моя дорогая, я нахожу твое слепое обожание одновременно льстящим и тревожащим.
Но она высказала суть.
Скопировать
See, in the beginning it was just us and him, angels and God. Then he created humans.
Ours was designed to be a life of servitude and worship and bowing and scraping and adoration.
He gave them more than he ever gave us.
Я схватился за трубу, а та возьми и оторвись.
И тумба молча прошибает стену.
Бац!
Скопировать
Listen to me, please.
The Pah-wraiths will give you everything you've ever dreamt of... the power, the adoration of the people
In spite of your protestations of humility, that's what you really want.
Выслушай меня, пожалуйста.
Призраки Па дадут тебе все о чем ты только мечтала... власть, обожание народом.
Несмотря на твои заверения в скромности, Это то чего ты действительно хочешь. Признай это.
Скопировать
A capable man like him can take care of his problems.
Come off this adoration.
What do you talk about?
Я думаю такой мужчина сам решит все свои проблемы.
Он бросил ее... не нашел решения этой проблемы !
О чем вы говорили обычно ? Он был хорошим любовником ?
Скопировать
My name is Madeline Bassett.
I am the unworthy object of this gentleman's adoration.
He's a very lucky young man, Miss Bassett.
Меня зовут Мейделин Бассет.
Я недостойный объект обожания этого джентльмена.
Он счастливый молодой человек, мисс Бассет.
Скопировать
Don't scare him!
It's said that "One moment of love is worth more than 70 years of adoration without love."
And Sidi Abder Rahman, the patron of Algiers, said
Кто мог оставить такого пса?
Сказано, одно мгновение любви стоит больше, чем 70 лет восхищения без любви..
И Сиди Абдер Рахман, глава Алжира, сказал:
Скопировать
Another tune?
"Mary, My Adoration."
Maria, I love you With all of my heart
Хочешь, что ни будь сыграю?
"Любить Марию всегда в своих намерениях."
Любить Марию всегда в своих намерениях.
Скопировать
Applauded a man sentenced to death who screamed a high C when tortured, rewarded him at the execution with fanfares by the Prague Trombone Players.
My adoration of opera has no limits.
Sir!
Рукоплескали приговорённому к смерти бедняге, пока он кричал верхнее ДО во время пыток. И наградили его, во время казни, исполнением фанфар Пражским Оркестром Тромбонистов.
Моё поклонение опере не имеет пределов.
Сэр!
Скопировать
Any sustained unrest among the workforce will adversely affect Company profitability.
Sing adoration to our Company!
I have dispatched a division of the Retinue, Excellency.
Любое волнение среди рабочих негативно отразится на доходах Компании.
Воспоем же славу Компании!
Я послал туда часть гвардии, Ваше Превосходительство.
Скопировать
Lovely lads and so natural.
Adoration hasn't gone to their heads.
So natural and still the same as they was before.
Симпатичные ребята И такие естественные...
Известность совсем их не испортила...
Такие естественные, совсем такие какими они были раньше
Скопировать
So when you start judging an idealistic, dreamy—eyed kid by the bar—room, Benzedrine standards of this megalomaniac society,
Eve Harrington has never by word, look, thought or suggestion indicated anything to me but adoration
To intimate anything else spells a paranoiac insecurity that you should be ashamed of.
И мне не нравится, что ты судишь о ней по стандартам нашего безумного общества.
Ева Харрингтон ни словом, ни жестом не выразила в моем присутствии что-то помимо обожания к тебе и радости, что мы друг друга любим.
Эти намеки говорят мне о том, что у тебя паранойя. Тебе должно быть стыдно.
Скопировать
And it's so dark.
It's the ADORATION OF THE THREE KINGS, by Leonardo.
A reproduction, of course.
И здесь темно.
Это "Поклонение волхвов". Леонардо.
Репродукция, конечно.
Скопировать
Mr. McElroy.
What is chemistry... ..but the ability to attract adoration in others?
You see, you're like me, Mr. McElroy.
Мр.Макэлрой.
Что - химия ... как не способ вызывать восторг остальных?
Ну, ты прямо как я, Макэлрой.
Скопировать
She makes me hummus.
He lives by respect, dignity and adoration from his woman.
- So why aren't you dead?
Она готовит мне хумус.
достоинстве и обожаем его женщиной.
- Тогда почему ты такой безжизненный?
Скопировать
Or loyalty?
Or adoration suffered in deepest silence?
The only love you know, sir, is what you act on stage.
О верности, о немом обожании?
!
Ваша единственная любовь - сцена.
Скопировать
So here's my combination.
I'd give her the brains of the girl who beat me in chess, add the adoration of my ex-girlfriend...
I'm crazy about you, you're my hero!
Так вот она - моя комбинация:
У той девчонки с севера, берем жизнерадостность, смешиваем ее с бомбой, раздвигающей ноги рядом с моим тренажером, добавляем ума от той, что выиграла у меня партию в шахматы, добавляем обожание от моей предыдущей подружки.
Я балдею от тебя! Ты мой герой!
Скопировать
Maybe the obligatory last-minute moral debate... Until the noise of the room escalates into panic... And background screams as the gunman walks in.
With all the praise and adoration he had coming.
He had probably saved lives, after all.
Быть может, обязательный спор о морали, в последнюю минуту, пока шум разговоров не поднимается до уровня паники... и криков, когда в дом заходит человек с оружием.
В и тоге он, видимо, получил идеальный результат, и, наверное, было великолепно похвалы и обожание, которые его ждали.
В конце концов, он, вероятно, спас жизни.
Скопировать
"A cruise around the globe is nothing compared to the trip we take together."
"My love for you is adoration..
My home is wherever you are."
"И кругосветный путь не выдержит сравненья С тем путешествием, где мы с тобой вдвоем.
В любви к тебе я близок к поклоненью.
Лишь там где ты - мой дом."
Скопировать
And always in the shadow of a greater man
But you, beautiful Princess You have the adoration of everyone!
You fool, you have lost everything and you laugh at me?
И всегда в тени более великого человека
Но тебя, прекрасная Принцесса, тебя обожают все!
Дурак, ты потерял всё, и ты смеёшься надо мной?
Скопировать
"Fear that it may not start at all," Grace Hansen said.
Adoration was at the starting line.
And I finally reached the goal... July 24th Avenue.
что она никогда не начнётся. Грейс Хансен.
Моему восхищению не было предела.
к чему стремилась...
Скопировать
This is the sun.
back as 10 thousand B.C, history is abundant with carvings and writings reflecting peoples respect and adoration
Without it, the cultures understood the crops would not grow, and life on the planet would not survive.
В мире, где 1% населения владеет 40% богатств планеты.
В мире, где 34 000 детей умирают каждый день от бедности и от излечимых заболеваний и, где 50% мирового населения живет меньше, чем на 2 доллара в день ясно одно — что-то очень неправильно.
И, осознаем ли мы это или нет, жизненной основой всех наших основных институтов, и, таким образом, самого общества - являются деньги.
Скопировать
Furthermore, the character of Jesus, being a literary and astrological hybrid, is most explicitly a plagiarization of the Egyptian Sun-god Horus.
Temple of Luxor in Egypt are images of the enunciation, the immaculate conception, the birth, and the adoration
The images begin with Thaw announcing to the virgin Isis that she will conceive Horus, then Nef the holy ghost impregnating the virgin, and then the virgin birth and the adoration.
"Доллару" не бывать, так как мы не сможем это контролировать." Политика частичных резервов, сотворенная Федеральной Резервной Системой, которая расширила свою практику на большинство банков в мире, является, фактически, системой современного рабства.
Подумайте об этом. Деньги создаются из долга. Что делают люди, находясь в долгу?
Они нанимаются на работу, чтобы выплатить его. Но если деньги могут быть созданы только из займов, как тогда общество может когда-либо избавиться от долгов? Никак.
Скопировать
For example, inscribed about 3500 years ago, on the walls of the Temple of Luxor in Egypt are images of the enunciation, the immaculate conception, the birth, and the adoration of Horus.
conceive Horus, then Nef the holy ghost impregnating the virgin, and then the virgin birth and the adoration
This is exactly the story of Jesus' miracle conception. In fact, the literary similarities between Horus and Jesus are staggering. And the plagiarism is continuous.
Подумайте об этом. Деньги создаются из долга. Что делают люди, находясь в долгу?
Они нанимаются на работу, чтобы выплатить его. Но если деньги могут быть созданы только из займов, как тогда общество может когда-либо избавиться от долгов? Никак.
И этот страх перед потерей имущества, в сочетании с бегом наперегонки за нескончаемыми долгами и инфляцией, встроенными в систему, усугубленными неизбежным дефицитом внутри самой денежной массы, созданным процентами, которые никогда не смогут быть выплачены, держит наёмных рабов, бегущих, словно белка в колесе, вместе с миллионами других, под контролем,
Скопировать
Right?
Someone defending Liang under false pretenses and initiates rebellion by imposing personal adoration
Doesn't it sound the same as rebel?
Верно?
Под предлогом защиты Ляна кое-кто пытается завоевать популярность и инициировать начало восстания.
Это разве не похоже на бунт?
Скопировать
By order of the Royal Court
Ge Li is defending Liang under false pretenses and initiates rebellion by imposing personal adoration
Be arrested, otherwise you will be killed
По словам королевского двора,
Джи Ли под предлогом защиты Ляна пытается инициировать восстание среди жителей.
Арестовать его! При попытке сопротивления -убить!
Скопировать
Sorry, miss.
The adoration of Miss Fancy Day.
What can I say?
Простите, мисс.
Вхождение во храм мисс Фэнси Дэй.
Что сказать?
Скопировать
Well, the perfect female image... Here it comes, "the perfect female image".
Female adoration and female derision are two sides of the same coin.
Deep inside, you are deriding women.
Тогда тогда проблемы нашей делинквентности и фригидности будут решены.
На самом деле женщин с такими большими глазами и с такой тонкой талией не существует.
Любители кукол заблуждаются, потому склонны к насилию.
Скопировать
It is simply too little, and today everyone wants much, much more.
Normality is not a precondition for love and adoration, and when someone is reconciled to death and when
The only problem was that it wasn't the time for sainthood, and that's why I think he became a drug addict.
Это слишком мало, и сегодня все хотят больше, гораздо больше.
Обычное уже не является предпосылкой для любви и почитания, и когда кто-то примирился со смертью, а затем говорит от сердца, как Диего, путы к святости близок.
Единственная проблема заключается в том, что сейчас не время для святости, и потому-то, как мне кажется, он и стал наркоманом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов adoration (адэрэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы adoration для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адэрэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение