Перевод "Dunks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dunks (данкс) :
dˈʌŋks

данкс транскрипция – 18 результатов перевода

But please, Iet's compare records on how many child molesters we've pled out over the years.
AII I'm saying is, these cases are never slam dunks, Liz.
Assuming you can even find the victims, they rarely want to testify.
Но, пожалуйста, давайте сравним расчеты. Сколько еще растлителей малолетних мы упустили за эти годы.
- Всё, что я пытаюсь сказать, Лиз, такие дела никогда не бывают заведомо беспроигрышными.
Предположим, мы сумеем найти и других жертв.
Скопировать
Don't mind if I do.
Just a few dunks.
Very good.
Если не возражаете.
Всего пару глотков.
Неплохо.
Скопировать
I studied his every move.
For example, he dunks.
-Joe DiMaggio dunks his doughnuts?
Я изучил каждое его движение.
Например, он макает.
- Джо ДиМаджио макает пончики?
Скопировать
See, that's how he played baseball.
He dunks like he hits.
-So then what?
Видите, именно так он играл в бейсбол.
Он макает так же, как и бьет.
- И что потом?
Скопировать
For example, he dunks.
-Joe DiMaggio dunks his doughnuts?
-That's right.
Например, он макает.
- Джо ДиМаджио макает пончики?
- Верно.
Скопировать
He moves for the dunk.
He dunks it!
[Inhales]
Он закинет сверху.
Он закинул!
-
Скопировать
Hey, Cam, check those out.
Those are the limited edition gunmetal Nike Dunks. Uh-oh.
I know that look.
Эй-эй... Кэм, ты только посмотри.
Какие навороченные серебристые найковские кроссовки.
Я знаю этот взгляд.
Скопировать
- It's called Slamball.
Dunks are worth three points. Jump shots are worth two points.
Yeah, you hear me, Owen?
Это называется Слэмболл.
Данк стоит 3 очка, бросок мяча в прыжке стоит 2 очка, мой папа играет за Слэшерс с Оуэном.
Да, ты слышал меня, Оуэн!
Скопировать
In Garrett's case there was no doubt.
His guilt was the slam dunk of all slam dunks.
Prints, DNA, a confession.
В деле Гарретта не было сомнений.
Это был верняк из верняков.
Отпечатки, ДНК, признание.
Скопировать
Well, none of us can.
We all know of cases which seemed like - slam dunks and turned out not to be.
- Okay, so we have three days to figure out whether we have a slam dunk.
Ну, никто из нас не может.
Мы все знаем о делах, которые казались обреченными на успех, а оказывались провальными.
- Итак, у нас есть 3 дня чтобы выяснить, верное ли это дело.
Скопировать
We were promised a candidate and a lot and a little.
And every third time he dunks in the honey spoon.
Tell me another one.
Нам обещает кандидат и много и немножко.
И через каждый третий раз он в мёд макает ложку.
Расскажи ещё одну.
Скопировать
Hold still.
Kind of old to being doing slam dunks.
I run a youth league for troubled kids.
Не двигайтесь.
Вы стары для подобных прыжков.
Я возглавляю детскую команду для проблемных детей.
Скопировать
Don't Touch That, It's Infected.
These are all slam dunks.
See, that's your problem right there, Shawn.
Не трогай это, оно заразное.
Это же все крутые попадания.
Видишь, вот тут твоя проблема, Шон.
Скопировать
I mean, yes, that dunk, it made me famous, but sometimes...
Sometimes life dunks you.
Hey, man, you want to go for a jog?
Ну знаете, да, тот навес сделал меня известным, но иногда...
Иногда это жизнь тебе навешивает.
Слушай, приятель, не хочешь сходить на пробежку?
Скопировать
Yeah, get some decent kicks, man.
Yeah, you want to get some Nike Zooms or some Dunks.
But not the orange ones, okay?
Да, купи какие-нибудь нормальные кроссы, мужик.
Ага, не хочешь что-то вроде Nike Zooms или Dunks.
Только не оранжевые, лады?
Скопировать
Susan Kim?
Wear the Dunks, please.
What you wear signals something to others, Zoey.
Сюзан Ким?
Лучше носить "Данкс".
Твоя обувь всегда что-то означает для других, Зои.
Скопировать
I was... I was as surprised by that as you were.
Usually, those questions are slam dunks for the mother.
Well, Robert only does all those things because he doesn't have a real job while I'm working, making money so we can afford the doctors and the snake sticks.
Я был... удивлен этому так же, как и вы.
Обычно, такие вопросы играют в пользу матери.
Роберт занимается всем этим только потому, что у него нет настоящей работы, в то время, как я работаю и зарабатываю деньги, чтобы мы могли позволить себе врачей и покупать змеям палки.
Скопировать
But this pardon? This pardon is giving an innocent man who never had a fair trial a shot at life.
sorry if it isn't the tidy slam dunk you wanted, but we wouldn't be gladiators if we only made slam dunks
We take risks.
Но это помилование дало невиновному человеку, у которого никогда не было возможности, 2-й шанс.
И мне жаль, если это не то, чего ты хотела. Но мы не стали бы гладиаторами, если бы только выигрывали.
Мы идем на риски.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dunks (данкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dunks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить данкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение