Перевод "Durov" на русский
Произношение Durov (дйуэров) :
djˈʊəɹɒv
дйуэров транскрипция – 23 результата перевода
Good.
This is Vincent Durov.
He runs an aerospace company in the Ukraine, and he takes his winters here on South Beach.
Хорошо.
Это Винсент Дуров.
Ему принадлежит авиакосмическая компания на Украине, и зимы он проводит здесь, на Саут-Бич.
Скопировать
So we got to do this quick.
Durov leaves Miami on Tuesday, so we need the what, when, and where on this deal by then.
Your asset got you this far, why do you need me?
Так что нам надо сделать всё по-быстрому.
Дуров улетает из Майами во вторник, так что нам нужно узнать что продается, когда и где состоится сделка к этому времени.
Если ваш источник внедрился так далеко, зачем вам нужна я?
Скопировать
Where the hell have you been?
I've been dragging Durov all over town.
Drill-point diagrams take time.
Где, черт побери, ты был?
Мы таскаем Дурова по всему городу.
Достать трафарет для сверления заняло какое-то время.
Скопировать
The drill is muffled, but it'll still make some noise.
You have to keep Durov in the den watching the game.
The louder, the better.
Дрель я приглушила, но она всё равно будет немного шуметь.
Ты должна держать Дурова в гостиной, смотрящим телевизор.
Чем он громче будет, тем лучше.
Скопировать
It all makes sense now.
Durov wasn't selling ballistics technology.
You are.
Теперь всё понятно.
Не Дуров продаёт баллистические технологии.
Ты продаешь.
Скопировать
Not until you tell us what the hell's going on.
Sounds like your valuable asset in there was using you to rip off Durov.
She trapped Fiona inside.
Нет, пока ты не скажешь, что, черт возьми, тут происходит.
Похоже на то, что ваш ценный источник использовал вас, чтобы обчистить Дурова.
Она закрыла там Фиону.
Скопировать
I saw the body.
Who told you Durov pulled the trigger?
It was Angela.
Я видел тело.
А кто тебе сказал, что именно он нажал на курок?
Анжела.
Скопировать
And you're alive.
Durov underestimates you.
Chances are, he'll underestimate me, too.
А ты жива.
Дуров недооценивает тебя.
Так что есть шансы, что и меня он недооценит.
Скопировать
Yeah, we're about as clear as we're gonna get.
And Durov?
He's in a meeting across town until 4:00.
Ага, свободен, насколько это возможно.
А Дуров?
Он на встрече на другом конце города до 16 часов.
Скопировать
If we don't join Vincent soon, he's gonna come looking for us.
Durov will know something's up if you're hyperventilating.
Calm down.
Если не присоединимся к Винсенту в ближайшее время, он начнёт нас искать.
Дуров что-нибудь заподозрит, если будешь так дышать.
Успокойся.
Скопировать
I know.
Living with Durov was the hard part.
This is easy.
Я помню.
Эй, жить с Дуровым было самой трудной частью.
А это будет просто.
Скопировать
Now we're gonna do it her way.
Durov, there's a bomb in your safe.
Angela is the only one who can disarm it.
Теперь мы будем делать, как она сказала.
Дуров. Тут в сейфе бомба.
Анжела единственная, кто может её обезвредить.
Скопировать
- Yeah.
The alarms go off, you never have to see the CIA or Durov again.
I like the sound of that.
- Да.
Как только сигнализация стихнет, ты никогда больше не увидишь ни ЦРУ, ни Дурова.
Мне это по нраву.
Скопировать
That's not possible.
You said yourself Durov didn't sell to terrorists.
Didn't it strike you as odd that he changed his mind as soon as you got someone close to him?
Это невозможно.
Ты сам сказал, что Дуров не продает террористам.
Тебе не показалось странным, что он передумал, как только к нему кто-то подобрался?
Скопировать
You lying bitch!
Durov, put the gun down.
I was sent here to stop the sale of ballistics technology to terrorists.
Ты, лживая сука!
Дуров, опусти пушку.
Меня прислали, чтобы остановить продажу баллистической технологии террористам.
Скопировать
We already sent in a field op, but he, uh... washed up on Miami Beach with an extra hole in his head.
Wait, Durov already knows that someone's after him, and you expect me to pull this off by Tuesday?
It'll be fine.
Мы уже посылали оперативника, но его прибило на пляж Майами с двумя дополнительными отверстиями в голове.
Погоди, Дуров уже знает, что кто-то охотится за ним, и вы ожидаете, что я проделаю это ко вторнику?
Все будет нормально.
Скопировать
I know the city well.
We'll tell Durov that we worked in fashion together and I need a place to stay for a few days.
Can you do that?
Город я знаю хорошо.
Мы скажем Дурову, что работали вместе в модельном агентстве, и что мне нужно место, чтобы остановиться на несколько дней.
Можешь сделать это?
Скопировать
Ladies, we're going.
We got less than five minutes before Durov gets here.
All right, we'll take care of the owner.
Девочки, мы идем.
У нас меньше 5 минут, до того как Дуров приедет.
Хорошо, мы позаботимся о хозяине.
Скопировать
Just need the magic words -- "sell to terrorists" -- and those idiots will do whatever you want.
Even if you get out, Durov will find me here.
He'll figure it out.
Нужно всего лишь произнести магические слова: "продажа террористам", и эти идиоты сделают всё, что ты захочешь.
Даже если ты уйдешь, Дуров найдет меня здесь.
Он всё поймёт.
Скопировать
What is going on?
Angela's the one selling secrets, not Durov.
She's locked me in here with a bomb.
Что происходит?
Анжела продаёт секреты, а не Дуров.
Она заперла меня тут с бомбой.
Скопировать
ASSIGNING NEW IDENTITY
DUROV, PETRINA DANCER
Wonderful show.
ПРИСВОЕНИЕ НОВОЙ ЛИЧНОСТИ
ПЕТРИНА ДУРОВА, ТАНЦОВЩИЦА
Великолепное представление.
Скопировать
- Come in.
- Miss Durov?
Please forgive my impertinence.
- Входите.
- мисс Дурова?
Простите мне мою дерзость.
Скопировать
ANALOG INTERFACE:
DUROV, PETRINA. DANCER.
THREAT OF DETECTION
АНАЛОГОВЫЙ ИНТЕРФЕЙС:
ПЕТРИНА ДУРОВА, ТАНЦОВЩИЦА.
УГРОЗА ОБНАРУЖЕНИЯ...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Durov (дйуэров)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Durov для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дйуэров не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение