Перевод "ECCE" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ECCE (экс) :
ˈɛks

экс транскрипция – 13 результатов перевода

No, this way! Hey, everyone this way!
"Ecce domus Veneris!"
This looks like the end of the world!
Нет, пойдем дальше!
"Вот дом Венеры!"
Это выглядит, как конец света!
Скопировать
Unbelievable.
Ecce Homo. It's unbelievable.
A group of armed Shiites was captured here in Madrid today... according to police sources.
Кажется невероятным! Эксмо-Омо.
Кажется невероятным.
Вооружённая группировка шиитов была задержана сегодня в Мадриде, по сообщениям из полицейских источников.
Скопировать
Yes, he was indeed, some cocaine straight through the nose, oh, no, wait, maybe he was pissing, no, shitting, I can't tell if he was groaning or shooting, but he yelled:
"I'm still a gentleman, friend of my friends' and of Pantofo's and I'm guiding a confraternity: Ecce
"Ouch!
Да, похоже, что он втягивал кокаин прямо через нос, а, нет, подождите, может он мочился, нет, испражнялся, не могу сказать, кашлял он или стрелял, но он вопил:
"Я всё ещё джентельмен, друг моих друзей и Пантофо, и я возглявляю сообщество Ecce Homo, а сейчас в моей заднице артишок."
"Ай!
Скопировать
Rudy?
Ecce satanas meo, sicut ego et ipse regnabit Dominus...
Hello, Alex!
Руди?
Сатана я, и правлю я. Господин...
Привет, Алекс!
Скопировать
- I'm not. I'm busy.
"Ecce Homo" till May.
"Washing of the Hands" till June.
Картина "Се человек" к маю.
"Похлопывание руками" к июню.
"Святая Вероника" к августу.
Скопировать
The ancient greeks thought it was where the soul resides.
Ecce cor.
The essence of all that we feel.
Древние греки полагали, что именно там пребывает душа.
"Ecce cor".
Сущность всего, что мы чувствуем.
Скопировать
Huggucio of Pisa states:
"Ecce publico fornicator, publico habet concubinem..."
The pope who publicly fornicates, publicly keeps a concubine-- Can indeed be deposed, because to scandalize the Church is in itself heresy.
Гуго Пизанский пишет:
"Ecce publico fornicator, publico habet concubinem..."
Папа, который публично прелюбодействует и содержит наложницу, действительно может быть низложен, поскольку бесчестить церковь - само по себе ересь.
Скопировать
I am eight times thrust through the doublet, four through the hose, my buckler cut through and through.
My sword hacked like a hand-saw - ecce signum!
- A plague of all cowards!
Безрукавкапроткнутауменя в восьми местах, штаны- в четырех, щит изрублен вдоль и поперек.
Моймечвзазубринах какручнаяпила!
Горетрусам! Нучтоже ,господа?
Скопировать
There was nothing to reveal, Your Eminence.
Ecce homo.
"Behold the man."
Мне не в чем было признаваться, Ваше Преосвященство.
Ecce homo.
"Узри человека".
Скопировать
I am eight times thrust through the doublet, four through the hose, my buckler cut through and through.
My sword hacked like a hand-saw - ecce signum!
- A plague of all cowards!
Безрукавкапроткнутауменя в восьми местах, штаны- в четырех, щит изрублен вдоль и поперек.
Моймечвзазубринах какручнаяпила!
Горетрусам! Нучтоже ,господа?
Скопировать
Good.
Daemonium Matarese, ecce vocavi Te in carcere liberare mens est.
Imperio Scarlatti telem nobus.
Хорошо.
Демон Матарис, к тебе взываю, высвободи сей ум, в темницу заключённый.
Заклятье Скарлатти низвергни.
Скопировать
I carved them there.
Ecce Angus dei, ecce qui tollit peccata mundi
Beati qui ad cenam Agni vocati sum.
Я сама их вырезала.
Агнец Божий, ты, грех мира на себя принявший.
Блаженны те, кто зван на вечерю Агнеца.
Скопировать
Wait, are you seeing that Alice wants us to build...
Ecce.
In pyramis.
Погодите, вы говорите, что Элис хочет, чтобы мы построили...
Сиё.(лат.)
Пирамиду.(лат.)
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ECCE (экс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ECCE для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить экс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение