Перевод "EJ" на русский
Произношение EJ (эдж) :
ˈɛdʒ
эдж транскрипция – 30 результатов перевода
Make the morning papers.
Retire with a bang, eh, EJ?
Good man.
Подумайте, что об этом напечатают.
Не хотите уйти с почестями?
Вот и хорошо.
Скопировать
Elwood P.
- Mine's Lofgren, E. J.
I'm glad to know you, Mr. Lofgren.
- А меня
- Лофрен, И. Джей
- Рад знакомству, мистер Лофрен.
Скопировать
I'll teach them to you.
Ej lM-ta fey DE-ja i ejdahk-so-TAS ghos va Skral byteek
Paris to Torres. I'm almost finished.
Ты будешь достойной парой.
Ну и день!
Я в жизни не видел такой ненасытной оравы.
Скопировать
Find absolutely alone I, on a vacation
Ej Vince!
If were going to make of purchases
Разыщите совсем один я, на каникулах
Эй Винс!
Если собирались сделать из покупок
Скопировать
I just want my objections put on record.
You can put 'em on mp3 for all I care, EJ, then get over it.
Jude is our girl.
Просто прими это во внимание.
Можешь все это даже записать, мне нет до этого никакого дела ЭйДжей, смирись
Джуд теперь с нами.
Скопировать
And here the 5. floor. It is on 5.
Ej, the rogues, they do not sleep, it is waited for it their daddy.
- Door.
Вы на 5-ом этаже.
Ах шалуны, они не спят, они ждут своего папу.
- Дверь.
Скопировать
He rolls himself from somewhere in West Baltimore to... to "the shadow of the mighty brick-faced coliseum known as Oriole Park, "listening to the cheers from the crowd, which told the whole tale."
We're gonna give good play to a 13-year-old known only as E.
I'm not saying that this kid isn't everything you say he is, but, Scott, damn, as an editor, I need a little more to go on if I'm gonna fly this thing.
Он приезжает непонятно откуда в западный Балтимор, под "покровы могучего каменного колизея известного как Ориол Парк, где под шум и ликование толпы он и поведал мне свою историю."
Мы даём слово тринадцатилетнему парню И Джею, который отказался представиться из-за школьного прогула. У него нет родителей, и живёт он с тётей.
Может, парень и правду сказал, но, Скотт, блин, я как редактор не могу запускать такое без малейшего подтверждения.
Скопировать
Me and my goldfish moved here, where the doctors have an acronym for unattractive female patients,
I- W-E-J-F.
"I Wouldn't Even Jizz In Her Face".
Мы с золотой рыбкой переехали сюда, где у докторов есть акроним для непривлекательных пациенток,
Я-Н-Н-Н-К.
"Я бы на неё не кончил".
Скопировать
Well, Mother took many breaks from the show to tour with Mandy Patinkin.
That April found them at the EJ Thomas Hall in Akron, Ohio... for a standing-room performance nine months
Are you saying that your fathers impregnated Patti LuPone in the Marriott in Akron?
Мама брала много перерыров с шоу в тур вместе с Мэнди Патинкиным.
В апреле они остановились в Зале ИДжи Томаса в Акроне, Огайо, для исполнения постоянного номера - девять месяцев до того, как я родилась.
Ты хочешь сказать, что твои отцы оплодотворили Пэтти ЛюПоун в Мэрриотте в Акроне?
Скопировать
They're not that bad.
If it's a boy, EJ.
Edward Jacob.
Они не такие плохие.
Если мальчик, ЭйДжей.
Эдвард Джейкоб.
Скопировать
Update?
Cameras showed Cobb forced EJ and Palmer to take him to the autopsy garage.
Security said that Palmer signed out the M.E. van.
Новости?
На камерах видно, что Кобб заставил И.Джей и Палмера провести его в гараж аутопсии.
Охрана говорит, что Палмер расписался за фургон.
Скопировать
- Am I?
You're letting Cobb get inside your head, EJ, and that's exactly what he wants.
You gotta stop.
- Так ли?
Не позволяй Коббу забраться в твою голову, И.Джей, а это именно то, чего он хочет.
Ты должна остановиться.
Скопировать
I could use the fresh air.
EJ, I'm going to see my boyfriend.
Can you please tell McGee that Agent Cruz will not be needing the safe house after all.
Мне нужен свежий воздух.
И.Джей , я собираюсь увидеться со своим парнем.
Передай, пожалуйста, МакГи что агенту Крузу не нужна будет конспиративная квартира.
Скопировать
He had to get your attention.
He used EJ as bait.
Found this in Autopsy.
Хочет привлечь ваше внимание.
И использует И.Джей в качестве приманки.
Это нашли в аутопсии.
Скопировать
For NCIS.
EJ Barrett.
Tony DiNozzo.
На Морскую Полицию.
И.Джей Барретт.
Тони ДиНоззо.
Скопировать
A schemer like her was probably involved.
EJ, LJ.
Uh, Gibbs.
Такая интриганка, как она, возможно, замешана.
И.Джей это Эл.Джей...
Гиббс.
Скопировать
She's pretty great, though.
EJ and I have a lot in common.
She's easy to be with, you know?
Она чертовски привлекательна.
У нас с И.Джей много общего.
Вы знаете, что с ней очень легко?
Скопировать
NCIS doesn't have any policy against it.
You know, there are married agents, and technically, EJ and I...
Well, we don't work together;
Политика Морской полиции не запрещает это.
Знаете, есть женатые агенты, и технически, И.Джей и я...
Ну, мы же не работаем вместе.
Скопировать
Levin.
Where's EJ?
Cobb took her.
Левин.
Где И.Джей?
Она у Кобба.
Скопировать
Have you been able to find everything?
Thank you, EJ.
That didn't last long.
Вы смогли найти все, что вы ...
Спасибо, И.Джей.
Не долго же это длилось.
Скопировать
Scotch, sir.
What about you and EJ?
What about us?
Виски,сэр.
Что насчёт тебя с И.Джей?
А что насчёт нас?
Скопировать
Each phantom operative was tagged with a microchip, giving them access worldwide to the Watcher database.
EJ, who told you to come here tonight?
I thought you did.
Каждому из оперативников был вживлен микрочип, дающий им всемирный доступ к базе "Наблюдатель".
И.Джей, кто просил тебя прийти сюда?
Я думала, это был ты.
Скопировать
Tell him we've got an I.D.
- EJ.
- EJ.
Сказать ему, что мы установили личность.
- И.Джей.
- И.Джей.
Скопировать
- EJ.
- EJ.
Barrett?
- И.Джей.
- И.Джей.
Барретт?
Скопировать
You going on and on about how cool you thought Belva was.
You know, I've noticed something about you, EJ.
You have a tendency to disappear.
Ты без остановки говорила о том, насколько Белва крута.
Знаешь, я кое-что заметил в тебе И.Джей.
Ты имеешь привычку исчезать.
Скопировать
Looks like you just did.
With all due respect for what she has been through, Tony, how could EJ think that living off the griddle
That's living off the grid, Ziva.
Похоже, тебе это удалось.
При всем моем уважении к тому, через что ей пришлось пойти, Тони, как И.Джей могла считать, что жить без сковородки это лучше, чем дать нам защитить её?
Зива, говорят "жить в бегах", а не "без сковородки".
Скопировать
So...
EJ is, uh... gone, huh?
And safe, for a change.
Значит...
И.Джей... уехала.
И в безопасности - для разнообразия.
Скопировать
I would rather not discuss it.
Well, at least EJ and I parted... friends.
Agent Cruz seems to have, uh, some communication issues.
Я бы предпочла не обсуждать это.
Хотя бы мы с И.Джей расстались... друзьями.
Агент Круз видимо испытывает некоторые коммуникационные проблемы.
Скопировать
Doesn't help, but thanks anyway.
You should cut yourself some slack, EJ.
What's the saying?
Не поможет, но все равно спасибо.
Ты дожна быть снисходительнее к себе, И.Джей.
Как там говорится?
Скопировать
No one.
I need to know the truth,EJ.
Navy Captain Felix Wright.
Ни с кем.
Я должен знать правду, И. Джей.
С капитаном Феликсом Райтом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов EJ (эдж)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EJ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эдж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
