Перевод "Cresting" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cresting (крэстин) :
kɹˈɛstɪŋ

крэстин транскрипция – 10 результатов перевода

...continues throughout much of the midwest,
With rivers cresting near record levels In michigan, indiana, illinois, missouri, and minnesota.
So far, 11 communities along the mississippi river
... продолжается на всей территории среднего Запада
Включая реки в пределах штатов Мичиган, Индиана, Иллинойс, Миссури и Миннесота.
На данный момент, 11 населенных пунктов, находящихся вблизи реки Миссисипи
Скопировать
And that's not all.
There's record rainfall in Albuquerque, hail in the Panhandle and three major rivers cresting.
Something is definitely altering this planet's weather.
Это еще не все.
В Альбукерке выпало рекордное количество осадков, в Вирджинии выпал град размером с мячики для гольфа... и три главные реки вышли из берегов.
Что-то явно влияет на климат этой планеты.
Скопировать
He's out fighting the fire!
If we're gonna save the lodge, we've gotta keep this fire from cresting the ridge.
I'll drop, then you tag on and extend.
Тушит пожар!
Чтобы спасти базу, надо не дать огню перейти этот хребет.
Я буду лить, а ты доливать следом.
Скопировать
Yeah.
I can see them cresting.
No.
Да.
Я вижу, они выглядывают.
Нет.
Скопировать
I've got jellybeans for teeth.
And when the fun is done gaze upon the sunset cresting over Mount Leftovers.
From which we're protected by a presumably indestructible dam.
У меня ражношветные жубы.
И наконец, насладитесь закатом над горами объедков!
От которых нас защищает якобы несокрушимая дамба!
Скопировать
The event should be at its most sensitive tomorrow morning.
Typically, these type of slopes drop precipitously after cresting, meaning it could end suddenly, at
Of course, these are only probabilities.
Вероятно, явление достигнет пика завтра утром. СЛУЧАЙ АТАК
Как правило, за апогеем в таких случаях наступает резкий спад. То есть, выбросы могут прекратиться в любой момент.
Естественно, все это только предположения.
Скопировать
"He knows a woman's body better than she knows her own,
"endless waves of pleasure just cresting and breaking for hours and hours..." Blah, blah, blah.
"Orgasms so intense that you just black out."
"Он знает язык женского тела лучше, чем она знает свой собственный,"
бесконечные волны наслаждения хлещут и прерываются час за часом..." Бла, бла, бла.
"Оргазмы такие сильные, что ты просто отключаешься."
Скопировать
What kind of animal could do such a thing?
Cresting around the edges indicates it's a chemical burn.
Amount of oxidation says it happened approximately two weeks ago.
Какое животное могло сделать подобное?
Гребень по краю указывают на то, что это химический ожег.
Судя по окислению, это случилось примерно две недели назад.
Скопировать
North... northeast.
Just cresting the horizon.
How many ships?
- Норд-норд-ост.
На самом горизонте.
- Сколько кораблей?
Скопировать
I got one horse.
My spies tell me that Durant is cresting Sherman Peak.
He is.
У меня есть лошадь.
Мои агенты говорили мне, что Дюрант перешел пик Шермана.
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cresting (крэстин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cresting для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крэстин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение