Перевод "El Cid" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение El Cid (эл сид) :
ˌɛl sˈɪd

эл сид транскрипция – 8 результатов перевода

He has done enough!
- El Cid!
But why him?
Он и так сделал достаточно!
Сид! Сид!
Но за что? ! За что?
Скопировать
I could not convince them... that you are alive.
El Cid!
Soldiers!
Я не могу убедить их, что вы живы.
Он жив! Сид! Сид!
Солдаты!
Скопировать
It is a war-torn, unhappy land... half Christian, half Moor.
This is the time and the story of Rodrigo Diaz of Vivar... known to history and to legend as "El Cid"
He was a simple man, who became Spain's greatest hero.
Энтони Манн
Испания. 1080 год от Рождества Христова.
Страну раздирают войны.
Скопировать
Lord God... protect this woman I love... and who is now, finally, my wife.
El Cid!
- I am in exile!
Господи, благослови женщину, которую я люблю, и которая стала наконец моей женой.
Сид! Сид!
Я изгнанник!
Скопировать
My lord!
El Cid is throwing them food!
Your starving soldiers have deserted the walls and joined the people!
Мой господин!
Сид бросает им хлеб!
Голодные солдаты присоединяются к народу!
Скопировать
Oh, that's not a compliment.
Well, I mean, more so than El Cid here.
I need some insight.
О, это - ... не комплимент.
Ну, я подразумеваю, здесь ты женщина больше, чем Эль Сид.
Мне нужно немного понимания.
Скопировать
You ever been there?
El Cid?
- We drive by it all the time.
Ты там бывал?
В Эль Сид?
- Мы туда все время заезжаем.
Скопировать
You are wrong.
Remember El Cid Campeador.
And who is that?
- Вы ошибаетесь.
Вспомните Сида Кампеадора (национальный герой Испании - прим.)
Кто это?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов El Cid (эл сид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы El Cid для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эл сид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение