Перевод "El Paso" на русский
Произношение El Paso (эл пасоу) :
ˌɛl pˈasəʊ
эл пасоу транскрипция – 30 результатов перевода
By 20, she was one of the top female assassins in the world.
in the killing of nine innocent people, including my unborn daughter, in a small wedding chapel in El
But on that day four years ago she made one big mistake.
К двадцати годам она уже была лучшей наёмной убийцей среди женщин в мире.
В двадцать пять лет она приняла участие в расправе над девятью невинными людьми среди которых была моя не родившаяся дочь. В маленькой церкви в городке Эль Пасо, в Техасе.
Но в тот день, четыре года назад она совершила одну большую ошибку.
Скопировать
It's gonna change the good old U.S. of A. Open the entire West to development.
I'm based in El Paso.
-Oh, thank you.
Вот он изменит лицо штатов, позволит освоить целиком запад.
Я теперь в Эль-Пасо.
- Спасибо.
Скопировать
Go.
It was one year after the massacre in El Paso, Texas that Bill backed his Nippon progeny financially
Shakespearian-in-magnitude power struggle with the other yakuza clans over who would rule vice in the city of Tokio.
Иди. Домо.
Через год после бойни в Эль-Пасо...
Билл оказал своей Японской протеже идеологическую и финансовую поддержку в её кипящей шекспировскими страстями борьбе с другими кланами Якудза за власть над преступным миром Токио.
Скопировать
The Japanese are here in a big way.
Cheap labour, factory space, but they feel a lot safer living over the border in El Paso.
I ferry them back and forth.
Японцы хорошо развернулись.
Дешевая рабсила, много места, но им спокойней через границу, в Эль Пасо.
Я их вожу туда-сюда.
Скопировать
He likes anybody who can outfox old T.C.
Here's the confiirmation on El Paso.
I told you they'd weaken.
Тот, кто смог обвести старика Т.С. вокруг пальца - молодец в его глазах.
Вот конфирмация для Эль Пасо.
Я тебе говорила, что они ослаблены.
Скопировать
Well, ma'am, I'll tell you.
I got inspired one day in May, 1911, in El Paso.
It started suddenly. Shooting, yelling, bombs going across the Rio Grande.
Что ж, мэм, я отвечу.
Однажды я вдохновился, это было в мае 1911, в Эль Пасо.
Все началось неожиданно: стрельба, крики, взрывы бомб над Рио Грандэ.
Скопировать
But a war did break out and in the end vast new territories came into the Union along with their rich Spanish names:
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso and most glittering of all, California named after a mythical
Here, in 1848 at Sutter's Mill, a man found something he wasn't even looking for at the bottom of a ditch.
Однако она разразилась. К штатам примкнули обширные территории с красивыми испанскими названиями.
Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ, описанного на страницах романа 15 века.
Здесь, в 1848 году, один плотник, работая на лесопилке Джона Саттера, обнаружил нечто, чего никакне ожидал.
Скопировать
How much?
Twice the fare from Tucson to Flagstaff... minus two-thirds of the fare from Albuquerque to El Paso.
- Whoa!
Сколько?
Двойной штраф от Таксона до Флагстофа... минус две третьих штрафа от Альбукерке до Эль Пасо. [ Смеется ]
[ Смеется ] - Ух ты!
Скопировать
Take off your shoes.
You got about... two more hours... until we get into El Paso, which is right next to the border.
- Then we'll stop at a motel.
Сними туфли.
Еще пара часов, и мы доберемся до Эль Пасо, который расположен возле границы.
- Там остановимся в мотеле.
Скопировать
Get the bubbles.
I recollect that it was in El Paso that Broadway Joe pulled the plug and fired the cannon.
O-kay.
Запускай пузыри, живо!
Припоминаю, что это случилось в Эль-Пасо, Когда Бродвейский Джо передернул затвор и пушка пальнула.
Ладушки.
Скопировать
In response to the silence of those here present, I declare this testament legal according to the local authorities.
the entire land, his golden Chinese masks collection, his securities kept in safe number 274 at the El
all valuables and furniture, and all the rugs in the property mentioned above,
Вследствие молчания здесь присутствующих, я объявляю это завещание законным, следуя законам данной местности.
Сеньёр Эрнесто Пабло Хуан Рейнер завещает своё поместье Монтесерат, включающее само главное здание, все пристройки и землю, коллекцию золотых Китайских масок, его ценные бумаги, хранящиеся в сейфе 274 Центрального Банка Эль Пасо, все ценности и всю мебель,
и всё имущество, находящееся в вышеуказанных зданиях
Скопировать
Yeah, yeah, I know.
So they're flying the tiny instruments in from El Paso.
El Paso.
Да, да, знаю.
Так что они послали за маленькими инструментами в Эль-Пасо.
Эль-Пасо.
Скопировать
So they're flying the tiny instruments in from El Paso.
El Paso.
I spent a month there one night.
Так что они послали за маленькими инструментами в Эль-Пасо.
Эль-Пасо.
Однажды я провёл там целый месяц.
Скопировать
I spent a month there one night.
El Paso.
What's he here for?
Однажды я провёл там целый месяц.
Эль-Пасо.
Зачем он здесь?
Скопировать
Of course.
It's 4:15 on a Saturday morning in El Paso town.
My mother told me never to do this.
Конечно.
В Эльпасо сейчас 4.15 утра, суббота.
Мама мне говорила никогда не делать этого.
Скопировать
We'll try to locate. Standby.
10-12, El Paso.
This is Captain Esteridge.
Пытаемся вас засечь.
Ждите. 10-12, Эль-Пасо, чисто.
Это капитан Эстэридж.
Скопировать
woo!
tv: the el paso border patrol... louis told me he heard about a woman who lives around here and never
she's not sick.
woo!
tv: пограничный патруль эль пасо... луи говорил мне он слыхал о женщине, живущей неподалёку она никогда не встаёт с постели.
она не больна.
Скопировать
Oscar Choice- spacey but absolutely brilliant geologist.
He owns a horse ranch outside of El Paso.
What the-
Оскар Чойс... чудной, но великолепный геолог.
У него ранчо неподалёку от Эй Пасо.
Какого...
Скопировать
Me and the boys are fixin' up your, uh... your RV there.
We're gonna tow it to El Paso. I think we can, um...
Chappy, I need you to go.
Мы с ребятами чиним ваш фургончик.
Мы собираемся отвезти его в Эль Пасо, и я подумал ...
Чэппи, оставь нас.
Скопировать
Mattress firm but not too firm.
No lumps, like that time I told you about in El Paso.
What a nightmare that was!
Mатрас жёсток, но не чересчур.
Комков нет, как в тот раз в Эль Пасо,
Какой же это был кошмар!
Скопировать
They were taking me to the border.
- To El Paso?
- Yes.
Меня везли на передовую.
-На границу?
-Точно.
Скопировать
Come on over here.
This map shows the run from Emmett to El Paso.
Ln the morning, Billy, I want you to ride it and check these two places.
Идите за мной.
На этой карте показана дорога из Эммитта в Эль Пасо.
Первое, с утра, Билли, я хочу, чтобы ты съездил и посмотрел эти два места.
Скопировать
Sorry to be late. We were down to the sump.
I think I'll take a ride over to El Paso tomorrow... and get me a little fun and relaxation.
No, thank you.
Извини за опоздание, мы были у пруда.
Думаю, завтра съездить в Эль Пасо. Отдохну, расслаблюсь. Тебе что-то привезти?
Нет, спасибо
Скопировать
I'm sure she only needs a little guidance.
Guidance she needs, and guidance she'll get... or I ain't been the sinkiller... from here to El Paso
You could be a woman of sin or a woman of God. Which is it to be?
Ей нужно просто небольшое напутствие.
Ей нужно напутствие - и она его получит, или я не проповедник! Садись, девочка.
Ты можешь быть женщиной греха или чадом божьим.
Скопировать
- Get ahold of Lewt and Jesse.
Lewt's not back from El Paso.
Holleration.
Оповести моих сыновей
Льют ещё не вернулся из Эль Пассо
Проклятье!
Скопировать
Thanks for letting me know... how you think about me.
El Paso and Amarillo ain't no different... than Sodom and Gomorra... on a smaller scale, of course, but
I wasn't having a very good time at the party neither.
Спасибо, что рассказал, что думаешь обо мне.
Эльпасо и Амарилло это те же Содом и Гоморра! Ну в меньшем масштабе, конечно.
Мне тоже не понравилось на празднике.
Скопировать
- Oh.
I think you should go back to Chicago or El Paso, right?
Or where was it that you came from again?
— А.
Думаю, лучше тебе вернуться в Чикаго или Эль-Пасо.
Или откуда ты там приехал?
Скопировать
Known him all his life.
Born in a hogan north of El Paso.
- A fine boy.
- Хоуди. - Я знаю его всю жизнь.
- Он родился на севере Эль Пасо.
- Ага.
Скопировать
Well, a Mustang was reported stolen less than a mile from your current location.
El Paso.
He's on the border.
Заявлено об угоне "мустанга", меньше мили от вашего местонахождения. С той же парковки.
Эль Пасо.
Он у границы.
Скопировать
Call back.
Sonya Cross, El Paso PD.
You're working late.
Перезвони.
Соня Кросс, полиция Эль-Пасо.
Работаете допоздна.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов El Paso (эл пасоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы El Paso для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эл пасоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение