Перевод "El Paso" на русский
Произношение El Paso (эл пасоу) :
ˌɛl pˈasəʊ
эл пасоу транскрипция – 30 результатов перевода
They were taking me to the border.
- To El Paso?
- Yes.
Меня везли на передовую.
-На границу?
-Точно.
Скопировать
But a war did break out and in the end vast new territories came into the Union along with their rich Spanish names:
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso and most glittering of all, California named after a mythical
Here, in 1848 at Sutter's Mill, a man found something he wasn't even looking for at the bottom of a ditch.
Однако она разразилась. К штатам примкнули обширные территории с красивыми испанскими названиями.
Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ, описанного на страницах романа 15 века.
Здесь, в 1848 году, один плотник, работая на лесопилке Джона Саттера, обнаружил нечто, чего никакне ожидал.
Скопировать
Get the bubbles.
I recollect that it was in El Paso that Broadway Joe pulled the plug and fired the cannon.
O-kay.
Запускай пузыри, живо!
Припоминаю, что это случилось в Эль-Пасо, Когда Бродвейский Джо передернул затвор и пушка пальнула.
Ладушки.
Скопировать
In response to the silence of those here present, I declare this testament legal according to the local authorities.
the entire land, his golden Chinese masks collection, his securities kept in safe number 274 at the El
all valuables and furniture, and all the rugs in the property mentioned above,
Вследствие молчания здесь присутствующих, я объявляю это завещание законным, следуя законам данной местности.
Сеньёр Эрнесто Пабло Хуан Рейнер завещает своё поместье Монтесерат, включающее само главное здание, все пристройки и землю, коллекцию золотых Китайских масок, его ценные бумаги, хранящиеся в сейфе 274 Центрального Банка Эль Пасо, все ценности и всю мебель,
и всё имущество, находящееся в вышеуказанных зданиях
Скопировать
Come on over here.
This map shows the run from Emmett to El Paso.
Ln the morning, Billy, I want you to ride it and check these two places.
Идите за мной.
На этой карте показана дорога из Эммитта в Эль Пасо.
Первое, с утра, Билли, я хочу, чтобы ты съездил и посмотрел эти два места.
Скопировать
An iron-plated thing he calls the War Wagon.
Takes an average of 50,000 in gold from Emmett to the station in El Paso.
Forty-three miles away.
Она обита железом он называет ее "бронированный фургон".
Обычно, она возит 50 тысяч золотом из Эммита в Эль Пасо.
- В 43 милях отсюда.
Скопировать
Known him all his life.
Born in a hogan north of El Paso.
- A fine boy.
- Хоуди. - Я знаю его всю жизнь.
- Он родился на севере Эль Пасо.
- Ага.
Скопировать
Oscar Choice- spacey but absolutely brilliant geologist.
He owns a horse ranch outside of El Paso.
What the-
Оскар Чойс... чудной, но великолепный геолог.
У него ранчо неподалёку от Эй Пасо.
Какого...
Скопировать
I spent a month there one night.
El Paso.
What's he here for?
Однажды я провёл там целый месяц.
Эль-Пасо.
Зачем он здесь?
Скопировать
Yeah, yeah, I know.
So they're flying the tiny instruments in from El Paso.
El Paso.
Да, да, знаю.
Так что они послали за маленькими инструментами в Эль-Пасо.
Эль-Пасо.
Скопировать
So they're flying the tiny instruments in from El Paso.
El Paso.
I spent a month there one night.
Так что они послали за маленькими инструментами в Эль-Пасо.
Эль-Пасо.
Однажды я провёл там целый месяц.
Скопировать
Take off your shoes.
You got about... two more hours... until we get into El Paso, which is right next to the border.
- Then we'll stop at a motel.
Сними туфли.
Еще пара часов, и мы доберемся до Эль Пасо, который расположен возле границы.
- Там остановимся в мотеле.
Скопировать
Mattress firm but not too firm.
No lumps, like that time I told you about in El Paso.
What a nightmare that was!
Mатрас жёсток, но не чересчур.
Комков нет, как в тот раз в Эль Пасо,
Какой же это был кошмар!
Скопировать
We'll try to locate. Standby.
10-12, El Paso.
This is Captain Esteridge.
Пытаемся вас засечь.
Ждите. 10-12, Эль-Пасо, чисто.
Это капитан Эстэридж.
Скопировать
Of course.
It's 4:15 on a Saturday morning in El Paso town.
My mother told me never to do this.
Конечно.
В Эльпасо сейчас 4.15 утра, суббота.
Мама мне говорила никогда не делать этого.
Скопировать
How much?
Twice the fare from Tucson to Flagstaff... minus two-thirds of the fare from Albuquerque to El Paso.
- Whoa!
Сколько?
Двойной штраф от Таксона до Флагстофа... минус две третьих штрафа от Альбукерке до Эль Пасо. [ Смеется ]
[ Смеется ] - Ух ты!
Скопировать
Well, ma'am, I'll tell you.
I got inspired one day in May, 1911, in El Paso.
It started suddenly. Shooting, yelling, bombs going across the Rio Grande.
Что ж, мэм, я отвечу.
Однажды я вдохновился, это было в мае 1911, в Эль Пасо.
Все началось неожиданно: стрельба, крики, взрывы бомб над Рио Грандэ.
Скопировать
He likes anybody who can outfox old T.C.
Here's the confiirmation on El Paso.
I told you they'd weaken.
Тот, кто смог обвести старика Т.С. вокруг пальца - молодец в его глазах.
Вот конфирмация для Эль Пасо.
Я тебе говорила, что они ослаблены.
Скопировать
I'm sure she only needs a little guidance.
Guidance she needs, and guidance she'll get... or I ain't been the sinkiller... from here to El Paso
You could be a woman of sin or a woman of God. Which is it to be?
Ей нужно просто небольшое напутствие.
Ей нужно напутствие - и она его получит, или я не проповедник! Садись, девочка.
Ты можешь быть женщиной греха или чадом божьим.
Скопировать
- Get ahold of Lewt and Jesse.
Lewt's not back from El Paso.
Holleration.
Оповести моих сыновей
Льют ещё не вернулся из Эль Пассо
Проклятье!
Скопировать
Sorry to be late. We were down to the sump.
I think I'll take a ride over to El Paso tomorrow... and get me a little fun and relaxation.
No, thank you.
Извини за опоздание, мы были у пруда.
Думаю, завтра съездить в Эль Пасо. Отдохну, расслаблюсь. Тебе что-то привезти?
Нет, спасибо
Скопировать
Thanks for letting me know... how you think about me.
El Paso and Amarillo ain't no different... than Sodom and Gomorra... on a smaller scale, of course, but
I wasn't having a very good time at the party neither.
Спасибо, что рассказал, что думаешь обо мне.
Эльпасо и Амарилло это те же Содом и Гоморра! Ну в меньшем масштабе, конечно.
Мне тоже не понравилось на празднике.
Скопировать
woo!
tv: the el paso border patrol... louis told me he heard about a woman who lives around here and never
she's not sick.
woo!
tv: пограничный патруль эль пасо... луи говорил мне он слыхал о женщине, живущей неподалёку она никогда не встаёт с постели.
она не больна.
Скопировать
Me and the boys are fixin' up your, uh... your RV there.
We're gonna tow it to El Paso. I think we can, um...
Chappy, I need you to go.
Мы с ребятами чиним ваш фургончик.
Мы собираемся отвезти его в Эль Пасо, и я подумал ...
Чэппи, оставь нас.
Скопировать
Well, not in El Paso, it ain't.
In El Paso I got me $250 for it.
I'm a bouncer in a titty bar, Bill.
Да. Но не в Эль-Пасо.
В Эль-Пасо мне за него дали 250 долларов.
Я вышибала в стриптиз-баре, Билл.
Скопировать
What's the matter with her?
Miss Nancy was hoping we'd be going on to El Paso.
As if this place ain't bad enough.
- Что это с ней?
- Мисс Нэнси надеялась, что мы поедем в Эль-Пасо.
Можно подумать, там лучше.
Скопировать
The Japanese are here in a big way.
Cheap labour, factory space, but they feel a lot safer living over the border in El Paso.
I ferry them back and forth.
Японцы хорошо развернулись.
Дешевая рабсила, много места, но им спокойней через границу, в Эль Пасо.
Я их вожу туда-сюда.
Скопировать
What does your young man do for a living'?
He owns a used record store here in El Paso.
Music lover, eh?
Скажи, чем занимается твой жених?
У него лавка грампластинок в Эль-Пасо.
- Любитель музыки?
Скопировать
It was priceless.
Well, not in El Paso, it ain't.
In El Paso I got me $250 for it.
Ведь он бесценен.
Да. Но не в Эль-Пасо.
В Эль-Пасо мне за него дали 250 долларов.
Скопировать
"Massacre at Two Pines." That's what the newspapers called it.
The local TV news called it: "The El Paso, Texas Wedding Chapel Massacre."
How it happened, who was there, how many got killed, and who killed them changes depending on who's telling the story.
"Бойня у двух сосен"- писали о нём газеты.
В теленовостях его назвали "Резнёй в венчальной церкви Эль-Пасо, штат Техас".
Как всё произошло, скольких убили и кто убивал, - каждый рассказывает по-своему.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов El Paso (эл пасоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы El Paso для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эл пасоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
