Перевод "Electric motor" на русский

English
Русский
0 / 30
motorдвигатель мотор моторный моторостроительный
Произношение Electric motor (илэктрик моуте) :
ɪlˈɛktɹɪk mˈəʊtə

илэктрик моуте транскрипция – 30 результатов перевода

No.
Rand does have one with an electric motor.
That way, he can get around by himself.
Нет.
Но у г-н Рэнда есть такое с электромотором.
Таким образом, он может передвигаться самостоятельно.
Скопировать
- What was it, so I'll know.
It was a little car with an electric motor that he can ride in.
Thank you, Al.
- И что же?
Игрушечную машину с мотором. Здорово.
Спасибо, Эл.
Скопировать
There's no exhaust pipe!
s electric motor...
... themostevilpropulsionsystem ever conceived!
Тут нет выхлопной трубы!
Так точно.
Спасибо электромотору от Эда Бегли младшего... самой вредной силовой установке, из когда-либо изобретённых!
Скопировать
There are two seats, one behind the other, like a tandem.
That powers a 17-horsepower electric motor, driving the rear wheels.
'Acceleration?
Здесь два места, одно за другим, как в тандеме.
Подо мной находится блок батарей, который приводит 17-сильный электромотор, вращающий задние колёса.
Разгон?
Скопировать
I know there's a petrol engine at the back, driving the rear wheels through a six-speed automatic gearbox.
I also know there is another small electric motor at the back, filling in the gaps and doing all sorts
And yet, sitting here, this car feels no weirder to drive than that... whatever it is, that hatchback thing there.
Бензиновый двигатель сзади, крутит заднюю ось через 6-ст. АКПП
Также рядом с бензиновым трудится ещё один маленький электродвигатель, создавая тягу в момент переключения передач и прочие полезные вещи.
И несмотря на это, сидеть здесь и управлять этой машиной не сложнее чем этим... что бы то ни было, этим хэтчбеком.
Скопировать
Number one, electric drive.
That's the electric motor only.
It gives you a range of 20 miles, 19 more than you get from a Prius and probably enough for you to do your morning commute.
Первый - электромотор
Тогда едем только на электричестве.
Заряда хватит на 32 км, что на 31 больше, чем на приусе и, в среднем, хватит для стандартной поездки на работу.
Скопировать
Half the English fleet is here.
Switch to electric motor.
Destroyer across port. Range: 800, running parallel.
Здесь половина британского флота.
Переходим на электрический двигатель.
Шесть-ноль-пять-ноль.
Скопировать
Reporting to the captain.
Electric motor fixed.
Main pump fixed.
Докладываю обстановку.
Электродвигатель готов.
Главный насос готов.
Скопировать
And this is the key.
That is the electric motor.
It's the size of a melon.
И вот в чём разгадка.
Вот электромотор.
Он размером с дыню.
Скопировать
It has a diesel engine and it has an electric motor.
The electric motor always drives the wheels.
The diesel engine generates electricity for the batteries.
В нем дизельный и электрический мотор.
Электрический мотор крутит колеса.
А дизельный двигатель генерирует электричество для батарей.
Скопировать
It's a hybrid bus, this.
It has a diesel engine and it has an electric motor.
The electric motor always drives the wheels.
Это гибрид.
В нем дизельный и электрический мотор.
Электрический мотор крутит колеса.
Скопировать
Isn't "It" a mechanical device?
Yes, uh, with an electric motor controlled with a handheld rheostat.
Sounds... intriguing.
Это механическое устройство?
Да, с электромотором управляемым ручным реостатом.
Звучит... интригующе.
Скопировать
Thanks.
Yeah, theoretically, this little electric motor should give us enough rotation in the barrel once we
Ready to blow some stuff up?
Спасибо.
Теоретически, этот маленький моторчик, даст нам достаточно раскрутит бочку, как только ее загрузят.
Готов что-нибудь взорвать?
Скопировать
All of which makes it an ideal starting point for my test of the new McLaren.
behind the front seats there are 324 laptop-style batteries which power a silent, polar-bear-friendly electric
This means that even the most frizzy-haired sandal enthusiast would welcome this car into their city centre.
Всё это делает его идеальной стартовой точкой для моего теста нового McLaren.
Потому что за передними сидениями находятся 324 батареи от ноутбука которые тихо заряжают дружелюбный к северным мишкам электродвигатель.
Это означает, что даже самый ярый энтузиаст с вьющимися волосами и в сандалиях будет рад этому автомобилю в центре их города.
Скопировать
As a young man, Faraday had risen from poverty, in one of the most class-conscious societies the world has ever known, to become the most celebrated scientist of his time.
By age 40, he had invented the electric motor, the transformer, the generator, machines that would change
Now, at 60, decades after the fertile periods of the greatest physicists, plagued by memory loss and melancholy, he fearlessly probed deeper into the mysterious invisible forces.
Молодым человеком, Фарадей поднялся из нищеты в одном из самых классовых обществ в мире, чтобы стать самым знаменитым ученым своего времени.
К 40 годам, он изобрел электродвигатель, трансформатор, генератор, машины, полностью изменившие домашнее хозяйство, фермерство, производство.
Теперь, в 60, декады спустя плодотворное время великих физиков, страдая от потери памяти и меланхолии, он бесстрашно вгрызался все глубже в таинства невидимых сил.
Скопировать
And the great thing is, it's not just charging the batteries.
It's also working alongside the electric motor to power the wheels.
So the P1, then, is not like a G-Wiz at all, in any way.
И штука в том, что она не просто заряжает аккумуляторы.
Он также работает вместе с электромотором, чтобы передавать мощность колёсам.
Так что Р1, получается, не похож на G-Wiz вообще.
Скопировать
Do not think, however, that it has the get-up-and-go of Jabba the Hutt.
Because the electric motor in this produces a whopping 176 horsepower.
That's about what you get from a Volkswagen GTI.
Но, однако, не думайте, что он передвигается как Джабба Хатт.
Потому что электродвигатель в нем выдаёт колоссальные 176 лошадиный сил.
Столько же вы получаете в Volkswagen GTI.
Скопировать
OK, let me just slow it down while I explain what's going on here.
The electric motor and the big V8 generator are working together so that I have at my disposal
903 brake horsepower.
Хорошо, позвольте я приторможу и объясню Вам, что здесь происходит.
Электромотор и большой V8 генератор работают вместе, чтобы в моём распоряжении было
903 л.с.
Скопировать
Let me give you an example.
The electric motor is used to fill in the little gaps when the petrol engine isn't working at its best
And what I find hysterical about that is that McLaren has taken this hybrid technology, which is designed to reduce the impact of the internal combustion engine and is using it to increase the impact.
Позвольте мне привести вам пример.
Электрический мотор используется для заполнения небольших пауз, когда бензиновый мотор работает не на полную, например при переключении передач или во время работы массивных турбин.
И самое смешное, что я нахожу, это то, что McLaren Взял свою гибридную технологию которая разрабатывалась для уменьшения воздействия двигателя внутреннего сгорания и использует её что бы увеличить
Скопировать
Yeah, right.
In this case, it's a mechanical device... and it has this small electric motor... with this rather incredible
Battery-driven.
Да, верно.
Но в данном случае это механическое устройство, снабженное маленьким моторчиком с блочной шестерней, втягивающей стальной кабель.
На батарейках.
Скопировать
The Ford Fusion is designed to be environmentally conscious.
Fusion Hybrid and the Fusion Energi are each powered by a combination high-voltage electric motor that
recycled material.
Форд Фьюжн разработан очень органичным с окружающей средой.
Фьюжн Гибрид и Фьюжн Энерджи получают питание от комплексного высоковольтного электрического двигателя который использует...
переработанный материал.
Скопировать
Yes, so the Toyota Prius. To make this as economical as possible, they go to the ends of the earth, quite literally.
I mean, the nickel that they use to make the batteries that power the electric motor, that comes from
Now, nickel mining is a filthy business - a lot of sulfur and acid rain, but no matter.
Да, это Toyota Prius.
Чтобы сделать ее настолько экономичной насколько это возможно, производители обошли весь мир... в буквальном смысле. Я имею в виду, никель, который используется в батареях, питающих электромотор машины, добывается на рудниках... в Канаде.
Добыча никеля — это грязная работа, большое количество серы и кислотные пары, но неважно.
Скопировать
In fact, it's nothing like any electric car we've ever seen before.
The front wheels are driven by a perfectly normal electric motor.
But there are no batteries.
'актически, это электрический автомобиль, который мы никогда не видели прежде.
ѕередние колеса ведет совершенно нормальный электромотор.
Ќо здесь нет никаких батарей.
Скопировать
In a rather complicated and boring way, that makes electricity.
That electricity is then used to drive the electric motor, which turns the front wheels, like it might
The whole process is controlled... Ahem!
" довольно сложным и скучным способом, который делает электричество.
"атем это электричество используетс€ дл€ питани€ электрического мотора, который приводит в движение передние колеса, как будто вы едите на обычной переднеприводной машине
" весь этот процесс управл€етс€. 'м!
Скопировать
And this really is an ideal car for when it's four in the morning and you've got the whole 400,000-mile British road network all to yourself.
create this L100,000 monster, is remove the rear seats, the electric motors for the front seats, the electric
They've fitted carbon-fiber door panels and carbon-fiber spoilers, and the result of all this weight saving is that it weights just a little bit more than when they started.
И это действительно идеальная машина в четыре часа утра, когда в вашем распоряжении вся 640 000-километровая дорожная сеть Британии.
Что они сделали для создания этого монстра ценой 100 000 фунтов, так это удалили задние сиденья, электроприводы передних сидений, рулевой колонки, спутниковую навигацию, несколько подушек безопасности.
Они поставили карбоновые дверные панели и обвес из того же материала.
Скопировать
I don't dismiss the ingenuity of man.
embarking on today is the hybrid electric automobile, which has both an internal combustion engine and an electric
I drive a Prius car, it gets 45 miles per gallon, if gas were $10 a gallon I could still fill a tank and go 500 miles on it, and that's not too bad.
Я не забываю о находчивости человека.
Шаг, к которому мы пришли сегодня - это гибридный автомобиль, который имеет и двигатель внутреннего сгорания и электромотор.
Я езжу на Приузе, он потребляет один галлон на 45 миль, и если топливо будет $10 за галлон, я все еще смогу заправить ее и проехать до 500 миль.
Скопировать
James Dean had one of these.
Putting an electric motor in this is sacrilegious.
Not to polar bears.
То, что это классика.
У Джеймса Дина был такой. Ставить сюда электродвигатель — это кощунство.
Только не для экологов.
Скопировать
Its sensual shape will seduce you.
Its electric motor glides you along without vibration.
The new Dupont, the freedom to dare.
Соблазнительная форма пленит ваши чувства.
Электрический двигатель будет мчать вас вперёд без малейшей вибрации.
Новый "Дюпон" - смелость и свобода.
Скопировать
Absolutely. This is, in fact, an electric car.
There is an electric motor powering each wheel.
But you don't have to plug it into the mains to charge it up. Because if we look in the back we see a pair of gas turbines, jet engines, if you like.
Фактически, это - электромобиль
Он оборудован электромотором с приводом на все колеса.
Но вам не нужно будет подключать его к сети для зарядки потому что если вы посмотрите назад вы увидите пару турбин, или реактивных двигателей, если угодно.
Скопировать
It really genuinely is.
It's lightweight construction, petrol engine, working in tandem with an electric motor.
I know that sounds dreary, but think about it, it's the exact same recipe you get in a McLaren P1, and that is not dreary at all.
Это действительно гениально.
Это легкая конструкция, бензиновый двигатель, Работает в паре с электро-двигателем.
Я знаю, это звучит скучно, но подумайте об этом, точно такую же схему вы получаете в McLaren P1, и это вовсе не скучно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Electric motor (илэктрик моуте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Electric motor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илэктрик моуте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение