Перевод "butt" на русский
Произношение butt (бат) :
bˈʌt
бат транскрипция – 30 результатов перевода
Never mind, I can bootlick him
Don't butt in my business
I will if I see anything disagreeable
Не берите в голову, Вы ей льстите
И не лезь в мои дела
Буду, если увижуь что-нибудь неприятное
Скопировать
I don't want you to help me
I told you not to butt in
Now you've learned a lesson
Не надо мне помогать!
Я сказала, не суйся не в своё дело!
Теперь ты получил урок
Скопировать
I pretended to be her and let him seize
If you had not butt in
I'd have shot him with my arrow
Я притворилась ей и позволила ему захватить себя
Если бы ты не припёрся
Я пристрелила бы его
Скопировать
I guess you can hear us across the street.
So I suggested we put the quilt on the floor, with pillow under my butt.
Terrible thunder scared me like those thunderstorms in Gibraltar. Terrible thunder scared me like those thunderstorms in Gibraltar.
Небось через улицу слышно было.
Ну я и предложила одеяло прямо на пол, и подушку мне под задницу.
И гром, как те, жуткие в Гибралтаре.
Скопировать
Of what?
To have the butt in the chair all day?
- Come on, Dad!
От чего?
От просиживания на стуле целыми сутками?
- О, папа! - Это правда!
Скопировать
- You must roll...
- Stay calm, don't butt in - Courage!
Yes, courage.
— Надо закатить...
— Спокойно. — Мужество.
Да, мужество.
Скопировать
I didn't expect it.
It's rubbing my butt.
Well, will you?
Ничего.
Одной скучно есть баранью ножку.
Ну, согласны?
Скопировать
You call Lincoln, mister, and turn the screws.
Tell that Lincoln airport manager to get off his penguin butt and clear that runway.
Snow Desk, Mobile One.
Так что, позвоните в Линкольн, мистер, и разберитесь с этим.
Скажи управляющему аэропортом Линкольна, чтобы он сдвинул свою пингвинью задницу, и очистил полосу.
Пульт управления. Это машина один.
Скопировать
"I was visiting my friend, Clarence F. Tydon, after a hunting trip.
"I dropped my .22 rifle at the floor of his kitchen butt first, "believing it to be unloaded.
"It exploded, and that's all I remember." That'll be about it, wouldn't it?
Я навещал своего друга Клоренса Ф. Тайдена после охоты...
Я уронил свою винтовку на пол кухни, сначала я думал, что она не заряжена.
Она выстрелила, и это всё, что я помню".
Скопировать
Free to conspire. Free to betray. Free to practice sodomy on the Army Minister of State.
Free to wipe one's butt with the Bible.
A cartoon toilet is beyond a church.
Свободны устраивать заговоры, предавать, заниматься содомией с министром обороны.
Свободны подтирать задницу Библией.
Превратим церки в игрушечные сортиры.
Скопировать
While the cat is napping, the child first learns of tobacco.
While the cat is napping, the child's butt is strongly devoted to.
While the cat is napping, the child experiences the prison of books.
Пока кошка дремлет, ребенок выкуривает первую сигарету.
Пока кошка дремлет, задница ребенка грубеет.
Пока кошка дремлет, ребенок исследует тюрьму книг.
Скопировать
I don't blame you.
But now I'm going to fly like a bird in the sky who got kicked in the butt and flew quite high.
To a place where there aren't any police nor thieves.
Но это - стыд, такая жалость.
Но теперь я собираюсь летать подобно птице в небе который получил пинок под зад и полетал высоко.
Настолько высоко, где нет ни полиции, ни воров.
Скопировать
Master Oderisi, that's the last time you screw me!
I'm going to butt your belly till you burst!
Get ready, death is night!
Синьор Одеризи, это последний раз, когда вы надули меня!
Я буду молотить ваше брюхо, пока вы не лопнете!
Приготовьтесь, смерть рядом!
Скопировать
Well, you ought to.
He's a friend of ours, and that's his car you've got your butt parked on.
Hey, where are you going?
Напрасно.
Он наш приятель. Это его машина. Ты на нее уселся.
Куда ты собрался?
Скопировать
Put that shotgun over there.
Butt first or I'll blow your throat out.
Unlock it.
Подай свой дробовик сюда.
Хочешь пободаться и я прострелю тебе шею.
Открывай.
Скопировать
Got you!
What a head butt!
Who knows what's in my head?
Попался!
Ну что за идиот!
Никто не знает, что у меня на уме!
Скопировать
If you get violent, I'll report you to Mr. Ishihara.
Butt out, old hag!
Sir, this way, please.
Если вы не остановитесь, Я сообщу о вас г-ну Ишихаре.
Проваливай, старуха!
Господин, сюда, пожалуйста.
Скопировать
Lie down.
Give me the butt.
Come on.
Приляг.
Дай мне окурок.
Давай.
Скопировать
I took all her blades away from her.
I wish you'd butt out of my fiancee's life. "Fiancee." now, look, Dentist...
Doctor.
Я забрал у нее все лезвия.
Я хочу, чтобы вы убрались из жизни моей невесты.
Слушайте, дантист...
Скопировать
Where is she?
Got her with my rifle butt over there, by the fire.
Don't worry soldier...
- Я оглушил её прикладом.
Вон, около костра.
Не волнуйся, скоро она очнётся.
Скопировать
- Grandmother...
World likes order and butt likes whip.
Ladies, gentlemen, they build a large factory in Pulawy, pesticide plant in Poland, learn so people will be wise
- Бабка...
Господа, позвольте сказать вам то, что всем известно уже давно.
Как дому полезна уборка, а заднице - порка, так ногам полезны тепло и уют. Но даром хорошую вещь не дают.
Скопировать
Silver rings.
Silver rings, your butt!
Them's washers!
- Серебряные кольца.
- Хрен тебе!
Это обычные шайбы!
Скопировать
You men get out!
Get that damn horse off my butt!
Get those horses out of here!
Берегитесь!
Отцепите от меня эту чертову лошадь!
Уводите лошадей!
Скопировать
- L've been looking all over for you. - You should've looked in this tree.
I don't want to butt in but why aren't you wearing your uniform?
- L don't want to. - Aha.
Не хочу быть занудой, но почему ты не носишь форму?
Не хочу. Сделай мне одолжение.
Я хочу подать это к столу.
Скопировать
I don't like all this.
Don't you get into this, don't butt in!
You have done your share of fighting.
Ќе к добру это.
√осподи! "ы-то хоть не задирайс€, не встревай!
¬едь будет с теб€, свое отвоевал.
Скопировать
Because they tallk different they dress different...
Solider Blue, and I never will be but I can tell you right now that I'd rather be one than any rump butt
You're a traitor, Miss Lee.
Они говорят по-другому, одеваются по-другому, ...едят по-другому.
Потому что я не шайенка, солдат, ...и никогда ею не буду! Но лучше быть с ними, ...чем с любыми солдатами, ...охочими до крови!
Вы предательница, мисс Ли.
Скопировать
Lord have mercy, Amen and that shit.
Which hand you us to wipe your butt?
The right one?
Господи, помилуй, Аминь, и всякую такую хрень.
Какой рукой вытираешь жопу?
Правой?
Скопировать
Besides, this is business.
I still have a bullet he gave me, here in my butt.
I don't want to take a risk now that I'm retiring.
Бизнес есть бизнес.
Во мне сидит его пуля, которую он загнал мне в задницу.
Я не хочу рисковать, особенно сейчас, когда собираюсь на покой.
Скопировать
With your right toe, you crush the butt of a cigarette.
Another butt... you crush with your left toe.
Now you crush both butts.
Носком правой ноги вы давите окурок, вот так.
Второй окурок вы давите носком левой ноги.
А теперь оба окурка вы давите вместе.
Скопировать
No.
He catch you listenin' in, he'll run your butt around the block.
- He don't panic me none.
Нет.
Если он поймает тебя за подслушиванием, плакала твоя задница.
- Ему меня не напугать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов butt (бат)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы butt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
