Перевод "Eli" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Eli (или) :
ɪlˈi

или транскрипция – 30 результатов перевода

Eliminate the sounds one by one until all you can hear is your ship.
Kal-El, I - I can hear it.
Then you can find it.
Исключай звуки один за другим. До тех пор, пока не услышишь свой корабль.
Я его слышу, Кал-Эл!
Теперь мы сможем его найти.
Скопировать
Hey, Rick.
- Where's Eli?
- l haven't seen him.
Эй, Рик.
- Где Илай?
- Я его не видел.
Скопировать
Rick!
I thought I told you to go check on Eli.
Yes, sir!
Рик!
Я думал, я тебе сказал пойти проверить, что с Илаем.
Да, сэр!
Скопировать
- Mr Gaines.
- Where's Eli?
- He's outside digging a hole to bury the girls.
- Мистер Гэйнс.
- Где Илай?
– Он снаружи роет яму, чтобы похоронить женщин.
Скопировать
He was one of the guards.
I think they called him Eli.
- Can you tell me anything about him?
Он был одним из охранников.
Кажется, его называли Элай.
- Вы можете рассказать о нем что-то?
Скопировать
Our contingency doesn't involve them.
Eli!
Tell the drivers to make their final preparations.
Наш аварийный план их не включает.
Илай.
Скажи водителям сделать заключительные подготовки.
Скопировать
Where are you taking the van?
To help Eli get the bodies from the guesthouse.
You can't move a couple of women by yourselves?
Куда ты забираешь фургон?
Помочь Илаю забрать трупы со склада.
Вы не можете передвинуть пару женщин самостоятельно?
Скопировать
Here's your badge. Don't let anybody see it. Without guns.
Eli.
Eli, hurry.
Не показывай её никому без пистолета.
Элли!
Иди сюда!
Скопировать
Eli.
Eli, hurry.
See if you can sneak out the back way and bring help as fast as you can.
Элли!
Иди сюда!
Беги через заднюю дверь и позови на помощь.
Скопировать
[Wash] Stop that shooting'!
Here's Eli back with the law.
Say, what do you think you're doin'?
Прекратить стрельбу!
Убери ружьё, Лем, Элли привёл шерифа.
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
- You're Thomas Jefferson Destry, ain't ya? - That's right.
- I'm Eli Whitney Claggett.
- Well, glad to know ya.
- Ты Томас Джефферсон Дэстри?
- Да. - Я Элли Клагет.
- Здравствуй.
Скопировать
- l'll take it, Mr Gaines.
Hey, Joe, where's Eli?
(Gaines) Get him, OK?
Я им займусь, Мистер Гэйнс.
Эй, Джо, где Илай?
Позови его, ладно?
Скопировать
But when they wake up, they'll be kicking themselves because the buying price on this will have doubled.
the guys who wake up in the morning remember that they actually have a pair, and that greed is good, Eli
The sucker down the street, he's never gonna know the joy you know. By getting in early, you made 1 0 times the profit he did and that's something you'll be able to rub in his face every time you pick up your paper.
Но когда они проснутся утром, они будут пинать себя, в буквальном смысле, потому что покупная цена этой акции удвоится.
И если вы вложите прямо сейчас, вы обставите тех ребят, которые проснутся утром, помните, что у них и правда есть пара, и что жадность - это хорошо, Илай.
И тот лузер из соседнего дома, он никогда не познает радость, которую знаете вы, потому что, купив акции пораньше, вы получили в 10 раз больше прибыли, чем он, и этим вы сможете утирать ему физиономию каждый раз,
Скопировать
I'm sorry I didn't come to pick you up dad...
Eli!
Once in Iraq, British soldiers...
Извини, что не встретил тебя в аэропорту"...
Где ты, Эли?
Раньше в Ираке, с Британскими солдатами...
Скопировать
Hello.
You're Eli, her director?
-Yes.
Здравствуйте.
- Вы Эли, ее режиссер?
- Да.
Скопировать
Tell your kids we are short on meat since the Intifada...
I counted on you, Eli.
-Why?
Объясни своим детям, что с тех пор, как прекратился завоз мяса с территорий, есть дефицит и нужно быть осторожным.
- А я строила планы, Эли.
- Какие?
Скопировать
I'll take it home and keep it.
Eli, look at this old man.
Dad...
Я отнесу ее домой и спрячу.
Эли, иди сюда, посмотри на этого старика.
Папа...
Скопировать
Kuba?
-That's for Eli.
He loves kuba.
- Котлеты?
- Это для Эли.
- Он любит домашнюю еду.
Скопировать
Don't worry.
Eli will pick me up at the airport.
It's seven o'clock.
Не волнуйся.
Эли встретит меня в аэропорту, и все будет хорошо.
- Уже семь. Иди.
Скопировать
Didn't you hear there will be a shortage of meat?
That's for Eli.
-Okay.
К празднику не хватит мяса.
- Это для Эли. - Для Эли?
Ок.
Скопировать
Don't worry.
Eli will pick me up at the airport.
It's seven already, go...
Не волнуйся.
Эли встретит меня в аэропорту и все будет хорошо.
Уже семь. Иди.
Скопировать
That's what a man does, okay?
Okay, Eli.
- Good.
Да мужик ты или нет?
— А, ладно, Илай.
— Отлично.
Скопировать
This is Danielle.
You must be Eli. And Klitz.
Right.
Это Дэниел.
А ты, должно быть, Илай.
И Клитц. Да.
Скопировать
Take her to a motel room and bang her like a beast.
Eli, I like this girl.
And you can still like her with your penis inside her.
Отвези ее в мотель и трахни по всей программе.
Илай, она мне нравится.
И пусть нравится, пока ты будешь в ней.
Скопировать
Gentlemen, these are your prom dates, April and Ferrari.
Ladies, we have Eli and Klitz.
Your name is Klitz?
Джентльмены, это ваши дамы для выпускного. Эйприл и Ферари.
Дамы, это Илай и Клитц.
Тебя зовут Клитц?
Скопировать
- Nice.
- Eli?
Do those girls go to your school?
— Прекрасно.
— Илай.
Это девочки из вашей школы?
Скопировать
I'm not sure I want it back.
And being Kal-El, I could just do whatever I wanted.
It was like this huge weight had been lifted off me.
Я не уверен, что хочу, чтобы она вернулась.
Будучи Кал-Элом, я мог делать все, что захочу.
Словно с меня сняли огромную тяжесть.
Скопировать
Oh, he left.
I'm his cousin, Eli.
Really, he just left?
Мы ищем Лео. А, он уехал.
Я его кузен, Илай.
Правда, он уехал?
Скопировать
She does it for a living, right?"
- Eli told me to do it.
- Oh, now that's a mature response.
Это ее работа, так?"
— Илай сказал мне это сделать.
— Да, это мужской ответ.
Скопировать
- We're dead.
- Eli?
- Dude, the tape's not here.
— Мы пропали.
— Илай?
— Слушай, пленка пропала.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Eli (или)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eli для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить или не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение