Перевод "Elia" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Elia (илио) :
ɪlˈɪə

илио транскрипция – 30 результатов перевода

Dedicate this film to Luis Bu? uel, Stan Laurel and Oliver Hardy, Ingmar Bergman,
Harold Lloyd, Akira Kurosawa, Orson Wells, Juan Carlos Tabío, Elia Kazan, Buster Keaton,
Jean Vigo, Marilyn Monroe and all who working in film since Lumiere till today. Since in Havana after 9 days of March 1966.
Посвятить этот фильм ...Луису Бунюэлю, Стэну Лоуреллу и Оливеру Харди, Ингмару Бергману,
Гарольду Ллойду, Акире Куросаве, Орсону Уэллсу, Хуану Карлосу Табио, Элиа Казану,
Бастеру Китону, Жану Виго, Мерелин Монро, а так же всем тем, кто так или иначе сделал свой вклад в развитие мирового кинематографа от братьев Люмьер до сегодняшнего дня.
Скопировать
Dhat Production Presents
CHRONICLE OF A DISAPPEARANCE A Film by Elia Suleiman
PART I
Dhat Production представл€ет
'роника исчезновени€ 'ильм Ёлии —улеймана
"ј—"№ I
Скопировать
THE HIDDEN CONSCIENCE OF ESTIMATED PALESTINE
I'd like to introduce film director Elia Suleiman back from his voluntary exile in New York.
He chose his homeland for his new film about the peace.
"ј... Ќќ≈ —ќ"ЌјЌ"≈ ¬ќќЅ–ј∆ј≈ћќ... ѕјЋ≈—""Ќџ
я хочу вам представить режиссера Ёлию —улеймана. ќн вернулс€ из добровольного изгнани€ в Ќью-...орке.
ќн решил снимать свой новый фильм о мире на родине.
Скопировать
Ah. Generalísimo Runciman, no?
I am Doña Juanita de Elia.
So, ma'am, have you come far?
Генералиссимо Рансимано?
Я донья Хуанита де Элиа.
Мэм, вы прибыли издалека?
Скопировать
You won!
Good, Elia!
- It's raining!
Я так рада!
Нам так повезло!
Повезло!
Скопировать
- Who is he?
Elia Codogno.
What did he do?
- О неком...
Сейчас... Минуточку... Элия Кодонио.
- Элия? Что он там натворил?
Скопировать
He said I woke up his chickens!
Elia sued everybody in this town.
Even me. - Who are you?
- Он сказал, что я разбудил его кур. Они перестали нестись. /Дружный хохот/
- На кого он только ни подавал суд. Он подал иск на всех жителей деревни.
- Даже на меня.
Скопировать
I am the judge.
- Is Elia married?
- Don't mention women, or he'll smash your head.
- А вы кто? - Судья.
- Он женат, этот Элия?
- Если ты с ним заговоришь о женщинах – о тебе голову разобьет.
Скопировать
With no hands.
- Good morning, Elia.
- Good morning.
- Следите за руками.
- Добрый день, Элия. - Добрый.
- Добрый.
Скопировать
- I pray every night.
Elia...
- Happy birthday.
- Каждый вечер молю Иисуса. - Так обратись к нему с утра.
- Элия...
- Поздравляю тебя с днем рождения.
Скопировать
Remember that.
Hi, Elia.
- Did I say hi to you?
- С ними можно договориться.
- Привет, Элия.
- Я, что, здоровался с тобой? ! - Э-э-э!
Скопировать
- Good morning, boss.
- Hi, Elia!
- Take care of the bushes!
- Добрый день, хозяин. - Здорово, Мигель.
- А! Здорово, Элия!
- Ты кусты ровно подрезаешь?
Скопировать
- Hi, Biagi.
- Hi, Elia.
- Hi, Elia.
- Я проверю. - Здравствуй!
- Добрый день!
- Привет! - Здрасте.
Скопировать
- Hi, Elia.
- Hi, Elia.
- Hi, cutie.
- Добрый день!
- Привет! - Здрасте.
- Здрасте.
Скопировать
- What did you do?
- Elia told me I can stay.
That's a miracle!
- Что у тебя получилось?
- Элия мне сказал, что я могу остаться!
- А-а-а-а-а! Вот новость, так новость!
Скопировать
Hi.
- Hi, Elia. - Jump!
Hi!
- Привет. - Привет, Элия!
- Садись, поезжай.
- Привет.
Скопировать
Me too!
That's Elia!
- They go t what they deserve.
- И в меня!
- Этот ненормальный Элия. Бежим.
- Они получили по заслугам. - Браво.
Скопировать
Go!
- Elia, need a ride?
.
- Ну, иди же.
- Элия, что ты тут делаешь? Подвезти тебя? - Ха!
Привет.
Скопировать
- Goodnight.
Elia!
Yes?
- Спокойной ночи...
- Элия...
- Да?
Скопировать
- And put the traps inside the hunters' houses.
- Elia! Giovannella is giving birth!
It's premature.
- Капканы потом поставим рядом с домами тех, кто их поставил.
- Элия, Джованелла собирается рожать.
У неё схватки. - Это преждевременные роды.
Скопировать
Yanek Tiles from Keshnov, Poland... is searching for his cousin, Ben-Eliezer, whose date of arrival in Israel is unknown.
Hana Madursky from Gomel, White Russia, is searching for her brother Elia, who went to Siberia during
These were the names issued by the Dept. of Lost Relatives. Nothing.
Янек Тилес из Кишинева, разыскивает двоюродного брата, Менахема бен Элиезера, дата репатриации неизвестна.
Хана дочь Давида Мадорского из Гомеля в Белоруссии, разыскивает брата Элияу, уехавшего в Сибирь во время войны, и с тех пор пропавшего без вести.
Это было сообщение отдела розыска родных Еврейского Агенства.
Скопировать
[ Trebek ] Here's the clue.
This 1951 Elia Kazan film... marked Warren Beatty's screen debut.
- What is Shampoo ? - [ Man ] What is Splendor in the Grass ?
Даю подсказку.
В этом фильме Элии Казана в 1961-ом году дебютировал Уоррен Битти.
Может,"Шампунь"?
Скопировать
Rivi, do we have any cocoa here? -Yes, in the machine.
Do me a favor, go get Eli a small cocoa.
Thank you.
Рива, нет ли у нас здесь какао, Да, в автомате.
Сделай одолжение, принеси Илаю стаканчик.
Спасибо.
Скопировать
And later, when I found the dolls in my bag...
She panicked, Elia.
You just told her about how the smugglers operate and she got scared and...
А потом, когда я нашла их в своей сумке...
Она запаниковала, Илья.
Вы сами рассказали, как действуют контрабандисты, и она испугалась.
Скопировать
Yeah.
What will you do if you find them, Elia?
First, we must find them, Roy.
Да.
Что с ними будет, когда вы их найдете?
Сначала нужно их найти, Рой.
Скопировать
You're okay.
Elia.
Wait.
Все хорошо.
Илья?
Что...
Скопировать
There are some problems with your wife's story.
Elia... where are the other cars?
Who the hell are you?
В рассказе вашей супруги кое-что не сходится.
Илья. Где остальные вагоны?
- Да кто вы такие?
Скопировать
Who are you?
I am Detective Elia Grinko, Narcotic Division.
- And this is... - Bullshit!
Кто вы?
Я следователь Илья Гринько, отдел по борьбе с незаконным оборотом наркотиков, а это...
- Брехня!
Скопировать
On a short walk.
But, Elia, we don't have any coats.
Roy!
- Недалеко.
Илья, мы же без курток.
Рой!
Скопировать
And socks.
Elia, wait a minute. We're freezing to death...
Okay. Okay.
- И носки.
- Илья, мы же умрем от холода.
Ладно, ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Elia (илио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Elia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение