Перевод "Eraserhead" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Eraserhead (ирэйзохэд) :
ɪɹˈeɪzəhˌɛd

ирэйзохэд транскрипция – 9 результатов перевода

- Mountain Dew it is.
You know, Eraserhead might be my favorite movie of all time.
It's like this atmospheric, horrific dreamscape--
Тогда Маунтин Дью.
Знаешь, "Голова-ластик", наверное, будет моим любимым фильмом всех времен.
Он такой атмосферный, ужасающий пейзаж...
Скопировать
YOLANDA, THIS IS A LOVE THAT CANNOT BE.
Eraserhead:
STOP!
Это любовь, Иоланта, чего не может быть.
Эрасерхед:
Стоп!
Скопировать
It's pretty serious, this was the third date.
He was gonna turn her on to Eraserhead.
Anyway, I tried calling her, and she didn't pick up either.
Всё было очень серьёзно - уже третье свиданье.
Он собирался раскрутить её на "Головоластика".
Так или иначе, я пытался ей звонить, и она тоже не ответила.
Скопировать
So, Cleveland and Lester, how does it feel to have your son and wife be the laughingstock of our town?
Shut up, Eraserhead.
Laughingstock?
Ну, Кливленд и Лестер, каково это, когда твой сын или жена стали посмешищем всего города?
Заткнись, Голова - ластик. (персонаж фильма Девида Линча.Прим.пер.)
Посмешищем?
Скопировать
And... And... whateveritwas, I almost certainly didn't do it.
- You, the baby from Eraserhead? - No, no.
Then it must be you, woman from The Crying Game.
И что бы это ни было, я определенно непричастен.
— Это ты, ребенок из "Головы-ластика"?
— Не, не. Тогда наверняка ты, женщина из "Жестокой игры".
Скопировать
I am so sorry.
I look like Jack Nance in "Eraserhead".
What do they know, focus groups?
Мне очень жаль.
Я похож на Джека Нэнса из "Головоластика". * фильм Девида Линча 1977г.
Что они понимают, эти фокус-группы.
Скопировать
We have a problem.
And easy on the lime there, Eraserhead.
Comin' right up.
- Би? Би, у нас проблема. - Да.
Безалкогольный дайкири и поменьше лайма, головастик.
Поменьше.
Скопировать
Welcome, everyone, to the spring season of the Black, White and Read Movie Theater.
I am pleased to present tonight's feature film, Eraserhead.
Now before we start, the management of the theater is aware that some of you have snuck food into the theater.
Добро пожаловать на весенний сезон черно-белого литературного кинотеатра.
Я рад представить сегодняшний художественный фильм - "Голова-ластик".
А сейчас перед тем, как начать, руководство театра узнало, что некоторые из вас пронесли еду в театр.
Скопировать
Talk to me.
I've seen Eraserhead, like, 27 times.
- Twenty-two times for us.
Говори.
Я видел "Голова-ластик" где-то 27 раз.
- А мы 22 раза.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Eraserhead (ирэйзохэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eraserhead для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ирэйзохэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение