Перевод "Erie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Erie (иэри) :
ˈiəɹi

иэри транскрипция – 30 результатов перевода

- Child, yeah, got to go pray. See ya.
Hey, Erie.
- Gimme!
Да, надо помолиться.
Пока. Эй, Эри.
- Хмм, дай мне!
Скопировать
No sense getting dead over two grand.
Relax, Erie.
I'll bill ya.
Нет смысла умирать из-за двух штук.
Расслабься, Эри.
Я заплачу.
Скопировать
All he's gotta do is read.
The name is Joe Erie. Joe Erie.
You played for any particular mobs?
- Все что ему нужно - это прочитать.
Меня зовут Джо Эри.
Вы когда-нибудь играли в народе?
Скопировать
No.
- You ever play the wire before, Erie?
I never played no big con before, but...
Нет.
- Вы работали когда-нибудь на скачках? - Нет.
Я не участвовал в больших аферах, но, хмм,..
Скопировать
Yeah.
You got moxie, Erie.
Get yourself a suit.
Да.
Мы берем вас, Эри.
Подберите себе костюм.
Скопировать
And here comes Blue Note driving on the outside!
- Nice work, Erie.
He loves ya.
И вот его уже догоняет Голубая Нота!
- Хорошая работа, Эри.
Он тебя обожает.
Скопировать
Came from Ireland when she was a baby.
Lived in Erie.
He's right.
Приехала сюда из своей родной Ирландии.
Живет в Эри.
Он прав.
Скопировать
- Cleveland.
- Lake Erie.
Do you have any parents back in, uh, Erie?
Из Кливленда.
Озеро Эрье.
Ваши родители живут в...
Скопировать
- Lake Erie.
Do you have any parents back in, uh, Erie?
They passed on recently.
Озеро Эрье.
Ваши родители живут в...
Они недавно скончались.
Скопировать
They passed on recently.
And, uh, do you have a wife... in Erie?
- A fiancee?
Они недавно скончались.
У вас есть... жена, в Эрье?
Невеста?
Скопировать
I was just getting a breath of fresh air.
I grew up on Lake Erie.
There's nothing quite like it.
Мне, просто захотелось глотнуть свежего воздуха...
Просто я выросла на озере Эри...
С ним ничего не может сравниться...
Скопировать
And in the way Americans have of acting out their dreams, it came to be.
The Erie Canal left the Hudson above Albany and carried clear across to the Great Lakes.
People who yearned for virgin land and the new life now had a highway to take them. And they moved along.
Будучи настоящей американской мечтой, его замысел осуществился.
Так канал Эри соединил Гудзон и Великие озера.
Люди, жаждущие девственных земель и новой жизни, теперь могли это обрести.
Скопировать
It come while you was out.
Cragg back in Erie.
-You run along and have a good time.
Пришло, пока вас не было.
Какая-то книга от мр. Крэга.
- Приятно провести время.
Скопировать
- Okay.
Lake Erie.
Man, look at all this snow.
- Ладно.
Вот оно, озеро Эри.
Ты посмотри, сколько снега!
Скопировать
- You know where that plane is going?
- Erie, Pennsylvania.
Thank you.
- Вы знаете куда направляется самолёт?
- Эри, Пенсильвания.
Спасибо.
Скопировать
Roll the dice and play Monopoly.
What box is Sir Larry gonna land on in Erie, Pennsylvania?
Jesus Christ!
Давай бросим кубики и сыграем в Монополию.
Что находится на клетке в Эри, штат Пенсильвания? Что могло заинтересовать сэра Ларри?
Боже мой!
Скопировать
Hey, what kind of news are you leaving me there?
"Nixon, Singapore, Lake Erie." Come on.
Come on, you're on in like two seconds.
И что из новостей вы мне оставили?
"Никсон, Сингапур, Озеро Эри". Ой, да бросьте.
Шевелись, эфир через две секунды.
Скопировать
We got relatives expecting us up North.
Got an uncle in Erie.
He's awful sick.
- Севернее нас ждут наши родственники.
У меня дядя в Эриэ.
Он жутко болен.
Скопировать
He's awful sick.
- Erie?
- Yes, sir.
Он жутко болен.
- Эриэ?
- Да, сэр.
Скопировать
- Yes, sir.
You've got a good piece of traveling to get to Erie.
About how far, sir?
- Да, сэр.
- Вам придётся немало проехать, чтоб добраться дотуда.
- Сколько примерно, сэр?
Скопировать
Well, we're due west of Butler.
I'd say it's 100 miles from Butler to Erie.
Here she comes now!
- Ну, мы прямо на западе от Батлера.
Думаю, здесь миль 100 от Батлера до Эриэ.
- А вот и она!
Скопировать
In the seventh century, somewhere in Ireland... the population grew too much and there wasn't enough food.
The Kings of Erie met with the Religious Chiefs.
The Kings proposed to increase the land production... but the Religious Chiefs proposed a long-term fasting... which would provoke a plague among the lower class.
В 17-м веке где-то в Ирландии... население непомерно возросло, и еды на всех не хватало.
Короли Эри собрались вместе с церковниками.
Короли предложили улучшить повысить уровень земледелия. А церковники предложили длинный пост, который бы вызвал эпидемию в нижних слоях.
Скопировать
Just get me out of here fast.
Nearest exit, Franklin and Erie.
An old TV repair shop.
Быстрeй вытaскuвай мeня oтсюда.
Bыxoд нa углу Фрaнклин и Эри.
B cтaрoй тeлeмaстeрcкoй.
Скопировать
- I know.
- I sent him to Franklin and Erie.
- Got it.
-Знaю.
-Пoслал егo на yгoл Франклuн и Эри.
-Яcнo.
Скопировать
Bart!
He just made Lake Erie out there.
You just can't toss a dog out into the hall like that.
Барт!
Он налил там озеро Байкал.
Нельзя оставлять собаку в холле.
Скопировать
We think we've got a serious lead On the thing that killed mom.
So, uh, this warehouse - - It's 1435 west erie.
Dad, if you get this, Get to chicago as soon as you can.
Похоже, у нас есть серьезная зацепка на вещь, которая убила нашу маму.
Этот склад-- На 1435 западной Эри.
Папа, если ты слышишь, едь в Чикаго, как только сможешь.
Скопировать
As for me, I joined Cleveland P. D. at age 18.
After 12 years, I made detective, investigating organized crime on the Lake Erie shore.
- All right, listen up, men.
Что касается меня, в 18 лет я вступил в Кливлендсий отдел полиции.
Проработав там 12 лет, я получил детектива, занимаясь организованной преступностью в Лейк Эри.
Ладно, слушаем, парни.
Скопировать
You know where you say the opposite for laughs?
Well, I think that you are the ugliest man on Lake Erie and I'd rather kiss Richard Nixon.
Got that?
Знаешь, когда говоришь противоположное смеху ради.
Я думаю, что ты самый уродливый человек во всем Лэйк Эри. я бы лучше поцеловала Ричарда Никсона.
Понял?
Скопировать
- Oh!
Who likes to water-ski on Lake Erie?
No, what...
- О!
Кто держит свои сбережения в банке крови?
Нет, не так...
Скопировать
Where does Dracula like to water ski?
Lake Erie.
When our warehouse workers make deliveries, They're gonna be encouraged to offer clients Extra products.
Где Дракула держит свои сбережения?
- В банке крови.
- Когда наши работники склада будут доставлять товар, они смогут предлагать клиентам дополнительные товары.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Erie (иэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Erie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение