Перевод "FAX" на русский
FAX
→
факс
Произношение FAX (факс) :
fˈaks
факс транскрипция – 30 результатов перевода
So Wilfred can be rather difficult to find.
I don't suppose they have fax machines on elephants.
I've been trying to reach him with no success.
Значит, уилфреда будет трудно разыскать.
Вряд ли на их слонах установлены факсы.
Я пробовал связаться с ним, но безуспешно.
Скопировать
"How are you guys?
I'm getting a fax."
Hi, I'm Ray, and I live here in Long Island with my wife Debra.
"Как вы ребята?"
"Подождите ребят, я получаю факс."
Привет! Я Рэй и я живу здесь, в Лонг Айленде с моей женой Деброй.
Скопировать
You know what it is?
It's smudgy because they're fax pages.
When I was on Days of our Lives as Dr. Drake Ramoray they'd send over the whole script on real paper.
А, вот оно что!
Размазано, потому что по факсу.
А вот в "Днях нашей жизни", где я был Дрейком Раморе мне присылали сценарий на настоящей бумаге.
Скопировать
You don't have a proper workstation.
I'll fax over my catalogue.
Brett, Jerry doesn't have a fax machine.
У тебя просто нет подходящего рабочего места.
Пришлю по факсу свой каталог.
Бретт, у Джерри нет факса.
Скопировать
I'll fax over my catalogue.
Brett, Jerry doesn't have a fax machine.
I'm sure things will pick up for you soon.
Пришлю по факсу свой каталог.
Бретт, у Джерри нет факса.
Уверен, все это скоро у тебя появится.
Скопировать
THERE IS NO LAWYER.
THERE'S A FAX FOR YOU AT YOUR OFFICE.
EVERYTHING'S YOURS, FRANNY.
Поговори со своими адвокатами. Нет никаких адвокатов.
В твоем офисе тебя ждет факс.
Все остается тебе, Френни.
Скопировать
MMM.
FAX CAME FOR YOU.
BANDE ASKED ME TO DELIVER IT.
Ммм.
Вам факс пришел.
Банди попросил меня его передать.
Скопировать
WE'LL BLUFF THEM.
LET'S SEND THEM A FAX.
WE'LL SEE THEM NEXT WEEK.
Мы можем выкрутится.
Давай пошлем им факс.
Встретимся на следующей неделе.
Скопировать
What you gonna do?
Give me the fax.
Sergeant William Schumann, U.S. Army... serial number 2131284262.
Что ты собираешься сделать?
Дайте мне факс.
Сержант Уильям Шуманн, армия США... номер 2131284262.
Скопировать
Total isolation!
No phone, no fax, no e-mail, no voicemail!
No way to contact the outside world!
Полная изоляция!
Телефона нет, факса нет, е-мэйла нет, голосовой почты нет!
Невозможно связаться с внешним миром!
Скопировать
Oh, Mother!
A fax?
Who's it from?
Ну, мама!
Факс?
От кого бы это?
Скопировать
Hello.
- A fax from the owner of our van.
- What does it say?
Алло?
- Факс от владельца фургона.
- Что там?
Скопировать
- What does it say?
More or less it's a German fax.
It says... I am gonna strip your balls off, and use them as charms.
- Что там?
Ну, как сказать, тут по-немецки.
В общем, вы, уроды ублюдки, я оторву вам яйца и сделаю из них талисман.
Скопировать
- No, sir.
Fax that photo to every precinct on the planet.
There´s so much as a sneeze out there I wanna feel the mist.
- Нет, сэр.
Разошли эти фотографии по факсу во все участки планеты.
Я хочу услышать, даже если кто-то из них просто чихнет.
Скопировать
We'll be in contact at all times. I have my cellular.
You've got my fax number. We're wired.
Oh, my gosh.
К тому же есть мобильник, и ты знаешь номер факса.
Полная связь.
Кстати, миссис Кловис звонила.
Скопировать
- Keep it that way.
Don't refer to our arrangement by telephone or fax, ever.
You should find a place outside of Russia to hide until the mission's completed.
- Пусть так и будет.
Не упоминайте об этом по телефону или факсу.
Укройтесь за пределами России, пока я не выполню задание.
Скопировать
Yeah.
Find me something more urgent than a fax.
Letter of credit issued through their main account?
Вот.
Найди что-нибудь важнее факса.
Письмо или кредит, выданный с их счёта?
Скопировать
Right. Some kind of a Doomsday Machine.
Every time they detect a new civilization they fax construction plans from space.
We poor saps build this thing and blow ourselves to kingdom come.
Машина страшного суда.
Каждый раз, обнаружив новую цивилизацию они присылают из космоса строительную документацию.
Мы соорудим эту штуку и отправимся на тот свет.
Скопировать
Nobody can call you. Nobody can beep you.
Nobody can fax you.
There's no lawsuits.
Никто не может позвонить или прийти.
Никаких факсов.
Никаких судебных процессов.
Скопировать
The National Security Agency conducts worldwide surveillance.
Fax, phones, satellite communication.
They're the only ones in the country who could possibly have anything like this.
Агентство Национальной Безопасности отслеживает информацию по всему миру.
Факсы, телефоны, спутники.
Только у них может быть такая техника.
Скопировать
- I didn't know, Sir.
. - If a fax comes, you call me.
- Yes.
- Я не знала, сэр.
Если приезжает курьер, или приходит факс - вы мне звоните.
- Да.
Скопировать
Then what about your cards and letters?
E-mail, telephones, fax machines, FedEx, Telex, telegrams.
- Holograms.
А как же открытки и письма?
Электронная почта, телефоны, факсы, службы доставки на дом, телеграммы.
- Голограммы.
Скопировать
Hey, mail blows.
Fax it to a friend.
Why does this dummy have a bucket on his head?
Почта - отстой.
Отправьте по факсу другу.
Почему у этого чучела ведро на голове?
Скопировать
Seven messages.
Six of them fax signals!
How do you get this thing to fast forward?
7-мь сообщений.
6-ть из них сигналы факса!
Как там включить быструю перемотку?
Скопировать
Duly noted.
Just fax me that stuff.
All right?
Вовремя подмечено.
Просто пришли мне по факсу тот материал.
Хорошо?
Скопировать
All right?
Just fax me that stuff.
All right?
Хорошо?
Просто пришли мне по факсу тот материал.
Хорошо?
Скопировать
And as much as I'd love to hear it, we can't afford it.
Furnishings, bar dues, 750 for a fax machine, 400 for a lease on a computer, a down payment on a new
Deck says he's thrilled with the way things are going.
Я был в восторге, но это слишком дорого.
Офис, взнос в адвокатскую ассоциацию, покупка факса, аренда компьютера, выплаты за машину. Мы были на нуле.
Дек по-прежнему был настроен оптимистически.
Скопировать
Find a quiet room.
Finish the formula and fax it back to me.
My number's on the back.
Найди тихую комнату...
Закончи формулу и перешли ее мне по факсу.
Мой номер на обратной стороне.
Скопировать
The virus is putting us through a transformation.
We are fax-promoters of"Okosama Star".
- Are you afraid, Jimmy?
Вирус заставляет нас изменяться.
Мы - факс-промоутеры клипов "Окосама Старр".
- Тебе страшно, Джими?
Скопировать
I did not take him up on it.
Solange, a fax for you.
I got endless letters, faxes, calls...
- Я не отвечала на его приглашения.
- Соланж, факс для тебя.
Он донимал письмами, факсами, звонками.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов FAX (факс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FAX для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить факс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
