Перевод "FFF" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение FFF (эфэфэф) :
ˌɛfˌɛfˈɛf

эфэфэф транскрипция – 17 результатов перевода

Or is it the noise of it dragging itself along the ground...?
It is onomatopoeia, inasmuch as it is descriptive of the noise the animal makes--fff-fff--when attacking
Fff-fff! A lion with a hairball.
Или это звук от того, что тащит само себя по земле?
Это - ономатопея (звукоподражание), описание звука, издаваемого нападающим животным.
Лев с комком шерсти в глотке!
Скопировать
It is actually... It is onomatopoeia, inasmuch as it is descriptive of the noise the animal makes--fff-fff--when attacking.
Fff-fff! A lion with a hairball.
Erm, a snake!
Это - ономатопея (звукоподражание), описание звука, издаваемого нападающим животным.
Лев с комком шерсти в глотке!
Змея!
Скопировать
We will drag our corpses...
Fff... drrd.
And hang them above our souls.
Мы будем тащить свои трупы,
Ффф... дррд.
и вешать их над своими душами...
Скопировать
Did you borrow your Dad's car at all this weekend, Danny? No, I've told you. I don't know where his car is.
He never let me anywhere near his fff... flaming car.
I think I sat in it once, and even then he was like,
Ты брал в выходные папину машину, Дэнни?
Нет, я говорил вам. Я не знаю, где машина.
Он меня и близко не подпускает к своей трахн... тарахтелке.
Скопировать
He recognised you.
Well, he must be fff... blind because it wasn't me.
Who said it?
Неправда.
Он узнал тебя.
Ну, он должно быть... слепой, потому что это был не я.
Скопировать
It's a mess, that's what this is.
A right total fff...sodding mess.
Yeah, I know, I know, all right.
Это просто бардак, вот что это такое.
Просто абсолютно бл... гадский бардак.
Да, я знаю, знаю.
Скопировать
Exactly.
If you're having Frosties and you hear "fff-fff"... you're eating Tony's Frosties.
Fff-fffrosties? Fff-fffrosties, indeed. Thank you.
*хлопья с тигром на упаковке
Если у вас есть Фростиз, и вы слышите "ффф", значит, вы едите хлопья Тони. *имя рисованного тигра "Фростиз"
*изображают тигра Тони из известной серии рекламных роликов
Скопировать
If you're having Frosties and you hear "fff-fff"... you're eating Tony's Frosties.
Fff-fffrosties? Fff-fffrosties, indeed. Thank you.
So you're saying it could be a tiger or a weasel.
Если у вас есть Фростиз, и вы слышите "ффф", значит, вы едите хлопья Тони. *имя рисованного тигра "Фростиз"
*изображают тигра Тони из известной серии рекламных роликов
Говоришь, тигр или хорёк?
Скопировать
It's, um... you're...
Fff...
Um... Jjj...
Это... ты...
Ффф...
Ййй...
Скопировать
Wonder if people go out there and shoot their guns at it.
It's just, like, a fff...
Really messed-up car.
Может люди туда подходили и стреляли из своего оружия.
Просто похоже, что...
Машина очень раздолбана.
Скопировать
"Family Foremost Foundation"?
Yep, the FFF.
Wow, three of them.
Собственное семейное сообщество?
Да, ССС.
Ого, целых три.
Скопировать
Exactly.
Right in the nnn... fff... dee...?
There is no wrong answer!
Именно так.
Прямо в шшш... ллл..жи...?
Там нет неправильных ответов!
Скопировать
Don't make another.
Fff. Now who's gonna pay me?
- I don't know how many times I have to tell you, I'm fine.
Не делай следующую.
Ну и кто мне теперь заплатит?
- Сколько раз мне повторять, что я в порядке.
Скопировать
I can't.
I can't even fff...
Face her.
Я не могу.
Я даже не могу...
Посмотреть на нее.
Скопировать
It is a memoir, a good one.
A lot of people suspect that you fff... fabricated sss... some portions of the story wholesale.
Well, d-d-d-d-d-d-d I didn't.
- Это мемуары. Высшего качества.
- Многим кажется, что вы сфабриковали части истории.
- Ну, это не правда.
Скопировать
Shit!
Fff-fuck!
Hey, we got a first aid kit or something over here?
Сука!
Блядь!
Эй, у нас здесь есть аптечка?
Скопировать
Someone took it.
Well then, we're really fff...
Phone.
- Нет, его кто-то забрал.
Ж: Ну, тогда мы в полной жо...
Ж: Телефон.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов FFF (эфэфэф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FFF для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эфэфэф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение