Перевод "FOSS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение FOSS (фос) :
fˈɒs

фос транскрипция – 30 результатов перевода

- Yeah?
- Fred Foss there?
- He ain't here.
- Да?
- Фред Фосс там?
- Его нет.
Скопировать
Oh, mamma mia!
Where's Fred Foss?
What do you want with me?
Мама миа!
Где Фред Фосс?
Что вы от меня хотите?
Скопировать
- You're Fred Foss?
Sure I'm Fred Foss.
Ask the neighbours.
- Ты Фред Фосс?
Конечно, я Фред Фосс.
Спросите соседей.
Скопировать
Here it is.
Fred Foss, 328 East 23rd Street.
- I think we're gonna hit pay dirt.
Вот он.
Фред Фосс, 328, Восточная Улица.
- Думаю, мы добьемся цели.
Скопировать
Come on, let's go.
- Fred Foss live here?
- Ground floor, round the back, on that side.
Давай, пошли.
- Фред Фосс живет здесь?
- Первый этаж, вокруг здания, на той стороне.
Скопировать
We would mourn but there's no time.
Her Majesty said, "If I die, my son is at the monastery at Les Foss."
Now, we dare not leave him behind.
- Пьер приведёт лошадей.
Мы скорбим о её смерти с вами, но у нас нет времени.
Слова Её Величества были: "Помните, если я умру, мой сын находится в монастыре Ле Флосс".
Скопировать
I must inform my coachmen and make arrangements.
We travel the length of France to the monastery at Les Foss.
Monastery at Les Foss. At last!
Это так далеко? Я должна сказать кучеру и собрать вещи.
Мы должны пересечь Францию.
- Монастырь Ле Флосс...
Скопировать
We travel the length of France to the monastery at Les Foss.
Monastery at Les Foss. At last!
They were hiding behind the skirts of the Church.
Мы должны пересечь Францию.
- Монастырь Ле Флосс...
Рокфор! Шевене! Мы должны были догадаться, что его спрятали в монастыре.
Скопировать
- 1859 ish?
I think we're getting near Thomason Foss. - Cropper mentions it...
- Mortimer Cropper?
- 1859? ...примерно?
Думаю, Томасон Фосс уже совсем близко.
- Кроппер упоминает о нем...
Скопировать
Thank you.
- You're Fred Foss?
Sure I'm Fred Foss.
Спасибо.
- Ты Фред Фосс?
Конечно, я Фред Фосс.
Скопировать
I do not know how many attacks I'll survive.
If I die, my son is in the monastery at Les Foss.
This is known only to ourselves.
Но если я умру, помните, мой сын находится в монастыре Ле Фосс.
Никто не знает об этом.
Храните эту тайну, как свою жизнь.
Скопировать
See, when you really got together at Halloween,
Carol Foss was travelling the world.
If you'd told Betty the truth when you should have done... .. she wouldn't have even been in the country to try and comfort her sister.
Понимаете, на Хэллоуин, когда вы сошлись на самом деле,
Кэрол Фосс путешествовала по миру.
Если бы вы сказали Бетти правду тогда, когда следовало её вообще бы не было в стране, и она бы не поехала утешать сестру.
Скопировать
That Betty's sister?
Carol Foss. She came home from her gap year and she was killed in a road traffic accident.
But look when it was.
Сестра Бетти?
Вернулась домой после года довузовской подготовки и погибла в автомобильной аварии.
Но взгляните, когда это было.
Скопировать
~ The other two?
~ Betty Foss.
We didn't find any cash in Jenny's suite, did we?
- А два других?
- Бетти Фосс.
Мы ведь не нашли никаких наличных в номере Дженни?
Скопировать
Jenny and I were best mates since primary school.
Elizabeth Foss.
People call me Betty.
Мы с Дженни были лучшими подругами с начальной школы.
Элизабет Фосс.
Меня называют Бетти.
Скопировать
A great magician never reveals his secrets.
Elizabeth Foss, "Betty", the uni friend.
28, single, works as a loss adjuster for an insurance company.
Великий маг никогда не раскрывает своих секретов.
Элизабет Фосс, "Бетти", университетская подруга.
28 лет, не замужем, работает оценщиком ущерба в страховой компании.
Скопировать
But instead, when she heard what happened, she jumped in her car to travel from Cornwall and died in a road accident.
In Betty's mind, your duplicity was responsible for the death of Carol Foss.
That's something you have to live with.
Но вместо этого, когда она узнала о случившемся, она запрыгнула в машину, чтобы примчаться из Корнуолла, и погибла в ДТП.
По мнению Бетти, смерть Кэрол Фосс произошла из-за вашей двуличности.
Вы должны были жить с этим.
Скопировать
Which one of you dumb brutes dared to raise his voice in the car?
I ask, who shouted at Professor Foss?
He did.
Кто из вас, тупые скоты, осмелился поднять голос в машине?
Я спрашиваю, кто кричал на профессора Фосса?
Он.
Скопировать
- If you insist, I will eat!
Director, Professor Foss.
Please, sir ...
Так желаю приятного аппетита! - А если хотите знать, я съем это!
Господин директор, господин профессор Фосс.
Господин профессор...
Скопировать
Who's there?
- Professor Foss, will you please open the door.
Professor? - May I help you?
Кто там?
- К господину профессору Фоссу, пожалуйста, откройте.
Господин профессор?
Скопировать
Everything is going according to plan, the Director advises.
Foss is with him now.
Simple, is it not?
Все идет по плану. Господин директор рассказывает.
Фосс уже готовенький.
Просто, не так ли?
Скопировать
He says, "I'm sending along photocopies of some preliminary sketches of vehicles for the film.
We've got two artists working, a Frenchman named Jean Giraud and an Englishman named Christopher Foss
The former did comic books and the latter book covers before coming on Dune.
Он пишет: "Я высылаю фотокопии... некоторых предварительных набросков для фильма.
У нас два художника, француз Джин Гироуд и нагличанин Крис Фосс.
Первый рисовал комиксы ...а второй - книжные обложки, до того, как заняться Дюной.
Скопировать
But...
I've spoken to Dr Lerner, and Clara Foss, the renowned poet, will be taking over.
So you'll be in good hands.
Но...
Я говорил с доктором Лернером, и Клара Фосс, известный поэт, сменит меня.
Так что, вы будете в хороших руках.
Скопировать
I'm Keith.
Clara Foss, fellow writer, resident poet.
Welcome aboard.
Я Кит.
Клара Фосс, коллега-писатель и поэт.
Добро пожаловать.
Скопировать
Welcome back, Billy.
And for those of you who were looking forward to the poetic charms of Clara Foss...
I apologise.
Добро пожаловать, Билли.
А для тех из вас, кто ожидал поэтических прелестей Клары Фосс...
Прошу прощения.
Скопировать
No, Mike!
Foss came in. Chest pains.
About an hour ago.
Нет, Майк!
Мистер Фосс очнулся с болями в груди.
Около часа назад.
Скопировать
That was the spaceship I wanted.
Foss, I knew him in the covers of science-fiction books.
They were ships with souls, like beings.
Такой космический корабль я хотел.
Фосс, я знал о его обложках для фантастических книг.
Там были корабли с душой, как существа.
Скопировать
O'Bannon create Alien.
They take Moebius, they take Giger, Foss.
And Hollywood start to use my group.
Дэн О'Бэннон создал Чужого.
Они признали Мебиуса, они признали Гигера, Фосса.
И Голливуд начал использовать мою съемочную группу.
Скопировать
They were ships with souls, like beings.
It had to be Chris Foss.
This company called Camera One made contact with me.
Там были корабли с душой, как существа.
Это должен был быть Крис Фосс.
Их компания называлась "Camera One". Они связались со мной.
Скопировать
Mr.President,Ihavetoreport...
Dear Professor Foss!
Allow me to give you a full explanation!
Господин президент, я должен доложить...
Дорогой господин профессор Фосс!
Сейчас мы Вам дадим исчерпывающие объяснения!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов FOSS (фос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FOSS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение