Перевод "FTP" на русский
Произношение FTP (эфтипи) :
ˌɛftˌiːpˈiː
эфтипи транскрипция – 21 результат перевода
Cut the video.
Upload to your FTP site and notify stations you got something for sale.
Boom, boom, boom!
Режешь.
Грузишь на FTP-шник и сообщаешь каналам, что у тебя есть кое-что на продажу.
Бум-бах-тарарах!
Скопировать
And let's dispense with a good-bye kiss.
I loaded all the pornos onto the FTP server.
Sorted. By anal, oral, vaginal.
Поцелуйчики на прощание? А зачем?
Да, я загрузил все порно на сервер.
- Рассортировал по категориям.
Скопировать
Secondary authentication?
Added for access to the FTP and SNMP.
If you two would rather be alone...
Вторичная проверка подлинности?
Добавлена для доступ к FTP и SNMP.
Если вы двое желаете остаться наедине...
Скопировать
"Massive Dynamic. "
This looks like their secure FTP.
Mm-hmm.
"Массив Дайнамик."
Похоже на их защищенный FTP.
Угу.
Скопировать
We need a scanner.
The lab is uploading the images via FTP now.
The jpegs will be opening in sequence.
Нам нужен сканер.
В лаборатории сейчас выкладывают фото на сервер FTP/
Файлы будут открыты последовательно.
Скопировать
We need a scanner.
The lab is uploading the images via FTP now.
The jpegs will be opening in sequence.
Нам нужен сканер.
В лаборатории сейчас выкладывают фото на сервер FTP/
Файлы будут открыты последовательно.
Скопировать
Tonight is Thai food.
You'll find the standard order in appendix B or downloadable from my FTP server.
If you have any questions, here's the FAQ sheet, or if you prefer the human touch,
Сегодня у нас тайская кухня.
Ты сможешь найти стандартный заказ в приложении Б или скачать его с моего FTP-сервера.
Если у тебя есть вопросы, Тут список ответов на Часто задаваемые вопросы. или, если ты предпочитаешь живой разговор, я провожу он-лайновый видео чат "Квартирные разговоры"
Скопировать
According to the user log Gibbs downloaded-- that's just odd--
Spears used company computers to transfer several documents to a second party using FTP software.
Name?
Согласно логину, который ввел Гиббс ... это просто странно...
Спирс использовал компьютеры компании для передачи нескольких документов с помощью программного обеспечения FTP.
- Имя?
Скопировать
No names.
Just an FTP site.
A traceable one?
- Никаких имен.
Просто FTP-сайт.
- Прослеживается путь?
Скопировать
Our platform is basically built.
Tomorrow, Intersite is gonna start dumping 1 00 terabytes of video directly onto our server via fucking FTP
We are gonna be the most vulnerable we've ever been. And Seth is out there lurking.
Платформа в целом готова.
Завтра "Интерсайт" начнет сбрасывать свои сраные терабайты видео напрямую на наш сервер.
В этот момент мы будем максимально уязвимы, а Сет рыскает где-то там.
Скопировать
I learned that early in life.
My first hack, the local library, a vulnerable FTP server in its as400.
A far cry from the Android zero days I'm using to own the FBI standard-issue smartphone.
Я понял это в раннем возрасте.
Мой первый взлом, местная библиотека, уязвимый FTP-сервер на операционке AS/400.
Слабое подобие взлома Андроида, что стоит на типичных смартфонах ФБР.
Скопировать
All right, I gotta bounce.
This house has video cameras everywhere, but there doesn't appear to be an FTP server on the premises
Anyway, I gotta go find it.
Ладно, мне пора.
В доме повсюду камеры, но серверов не обнаружили, так что запись заливается где-то в другом месте.
Надо найти.
Скопировать
Liber8 just released a statement claiming no involvement with the Fermitas attacks.
I've been monitoring web and FTP sites.
There's been zero chatter.
Освобождение только что вышло с заявлением, отказываясь брать вину за атаку на Фермитас.
Я просмотрела сеть и фтп.
Никаких разговоров.
Скопировать
What do you got, Carter?
An FTP server capturing multiple images somewhere in the house.
Detectives, in here.
Что у тебя, Картер?
FTP-сервер собирает множество записей со всего дома.
Детективы, здесь.
Скопировать
All you had to do is ask, klepto.
I've updated the FTP.
All the files are ready.
Можно просто попросить, клептоманка.
Я обновила FTP.
Все файлы готовы.
Скопировать
We'll double-time it.
You can get it off the FTP server as soon as you get there.
What about China?
Справимся в два раза быстрей.
Вы получите доступ через FTP, как только доберетесь туда.
Что насчёт Китая?
Скопировать
No, thank you.
You stick around, wait for the boys to FTP it.
Hey, Trenton.
Нет, спасибо.
Сиди здесь и жди, пока парни запросят доступ через FTP.
Эй, Трентон.
Скопировать
That's interesting. Really?
FTP?
That's interesting?
Это интересно.
Серьёзно?
FTP - интересно?
Скопировать
All night long, I was preparing to die.
I was one of the leaders of FTP-MOI.
I was sure I was done.
Я всю ночь готовился к смерти.
Я командовал отрядом партизан.
Я был уверен, что мне конец.
Скопировать
Uh... I put up the "Are You Safe" board on Mutiny.
You logged in remotely through an FTP connection...
You wrote a software trap alerting you to my activity, including the university mainlines.
Через обсуждение "Вы в безопасности?" в Mutiny.
Ты удаленно залогинился по FTP...
Ты написала программную ловушку, предупреждающую о моей активности, включая университетские адреса.
Скопировать
Addressing protocol is TCP/IP. that sits on top of TCP/IP symbiotically, right, Tom? any machine can become a server, easily exchanging files.
No, files are FTP, as in File Transfer Protocol.
It's the one that has "file" in the name of it.
Адресный протокол - это TCP/IP. работающий поверх сетевого TCP/IP, так, Том? и может быть сервером: обмен файлами упростится.
Файлы передаются через FTP, протокол передачи файлов.
Только в его названии есть слово "файл".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов FTP (эфтипи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FTP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эфтипи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение