Перевод "Fahrenheit" на русский
Произношение Fahrenheit (фаронхайт) :
fˈaɹənhˌaɪt
фаронхайт транскрипция – 30 результатов перевода
Tuvan climate is extreme!
It goes from, well over 100 degrees to minus 50, 60 degrees Fahrenheit in the winter.
Tuva is about the size of North Dakota.
Тувинский климат очень суров!
Температурные перепады происходят от около 100 до -50 или -60 градусов по Фаренгейту зимой.
Тува размером примерно с Северную Дакоту.
Скопировать
- (Carter) This can't be right.
The atmosphere is over 80%% % carbon dioxide and the surface temperature is 420° Fahrenheit.
Ooh.
- Это не может быть правдой.
Атмосфера более чем на 80 % состоит из углекислого газа ... а температура на поверхности составляет 230 градусов Цельсия.
Да.
Скопировать
Oxygen-nitrogen atmosphere, some krypton, argon, neon.
Temperature, 75 degrees Fahrenheit.
Practically identical to Earth's atmosphere.
Кислородно-азотная атмосфера. Есть криптон, аргон, неон.
Температура - 24 градуса по Цельсию.
Почти идентична земной атмосфере.
Скопировать
At what temperature does...?
- Negative 150 degrees Fahrenheit.
We had to look it up.
- А какова была температура...?
- Минус 150 градусов по фаренгейту.
Нам надо обратить на это внимание.
Скопировать
You get to recognize a peculiar cold, Which is the first warning.
The cold which is no mere matter of degrees fahrenheit,
But a draining of warmth in the vital centers
Вы признаёте специфический холод, ... который лишь первое предупреждение.
Холод, который не просто измерить градусами Фаренгейта.
Но который просачивается сквозь тепло в жизненно важные центры.
Скопировать
We estimate Orly Field, Paris, in about one hour.
The temperature on the ground is 51 degrees Fahrenheit.
Our altitude now is 39,000 feet, and our ground speed approximately 600 miles an hour as we begin our descent. We hope you've had a pleasant flight.
Мы связались с Орли, куда прибудем через час
Температура на земле 51 градус по Фаренгейту
Сейчас высота составляет 39000 футов а скорость 600 миль в час, мы начинаем снижение надеемся ваш полет был приятным
Скопировать
Oh, man, that's incredible. The heat shield.
The heat will build up to as much as 3,000 or 4,000 degrees Fahrenheit.
On a lunar reentry flight, the heat approaches 4,000 degrees. So, uh, Blanch?
Это просто невероятно.
Термозащита. Температура доходит примерно от 1600 до 2200 градусов Цельсия.
При возвращении с Луны, она достигает 2200 градусов.
Скопировать
The boiling water coming from there, goes underneath the slurry and when it comes out over there, it's stone cold, with all the heat going into the slurry.
It's got to be about 90 degrees Fahrenheit.
Getting any gas?
Отсюда выходит горячая вода, идет под навозом, и выходит с той стороны уже холодная. Все тепло забирает навоз.
Будет градусов 90 по Фаренгейту.
Газ выделяется?
Скопировать
I took his temperature.
I don't know if the reading was accurate, but the thermometer said his body temp was 15 degrees Fahrenheit
Where was he found?
Я измерил его температуру.
Не уверен в точности показаний прибора, но он говорит, что температура тела составляет -10 градусов по Цельсию.
Где его нашли?
Скопировать
Thanks. I'll pay you back.
102 Fahrenheit. - That's high.
- He's running a fever.
Я вам верну в следующий раз, спасибо.
39.
- Это много, да? - У него жар.
Скопировать
The local time is 320 p.m.
Auto-temperature is currently 85 degrees Fahrenheit.
We hope you enjoyed your flight and hope to see you again soon.
Местное время 15:20
Температура за бортом 85 градусов по Фаренгейту.
Мы надеемся увидеть вас вновь на борту нашего лайнера.
Скопировать
About 10 degrees.
Fahrenheit or centigrade?
He's teaching me about biology.
Примерно на 10 градусов.
По Фаренгейту или по Цельсию?
Он учит меня биологии.
Скопировать
What?
Interior temperature is increasing - 40° Fahrenheit.
Captain?
Что?
Внутренняя температура увеличилась до 4.4 градусов.
Капитан?
Скопировать
I'm gonna give you a broad-spectrum antibiotic to help fight it.
The artefact's internal temperature just levelled off at 149° Fahrenheit.
Sergeant.
Я дам вам антибиотик широкого спектра действия, чтобы помочь бороться с ней.
Внутренняя температура артефакта установилась на 65 градусах.
Сержант.
Скопировать
The atmospheric pressure down here is 90 times that on Earth.
The temperature is 380 degrees centigrade, 900 degrees Fahrenheit.
Hotter than the hottest household oven.
Атмосферное давление здесь в 90 раз выше, чем на Земле.
Температура составляет 380 градусов по Цельсию, 900 градусов по Фаренгейту.
Жарче, чем в любой домашней духовке.
Скопировать
April 1.
Temperatures soaring to 4 1 degrees Fahrenheit.
For the first time in three days I emerge from my sleeping bag and begin trying to do my job.
1 апреля.
Температура взлетела до 5 градусов Цельсия.
В первый раз за 3 дня я вылез из своего спального мешка и начал пытаться работать.
Скопировать
I am looking through a circle in a circle of looks.
115 degrees Fahrenheit.
I put on a hat... while laughers bursts out behind me.
Я осматриваюсь по кругу в кругу взглядов
115 градусов по Фаренгейту
Я надеваю шляпу... и за моей спиной раздаются взрывы смеха
Скопировать
The counters are scrubbed every 15 minutes.
The dishes are washed at 150 degrees Fahrenheit with antibacterial dergent...
Detergent.
Прилавки протираются каждые 15 минут.
Посуда моется при температуре 150 градусов по Фаренгейту антибактериальным срезом...
Средством.
Скопировать
It's gonna get hot, sir.
Temperature in the gate room now reads 130° Fahrenheit, which means the iris must be six or eight times
Even if he fails to breach the gate, he will come by ship.
Будет жарко, сэр.
Температура в зале врат 54 градуса, а, значит, диафрагма в 6 или 8 раз горячее.
Даже если ему не удастся пройти через врата, он прилетит на корабле.
Скопировать
- 56 degrees.
- Fahrenheit?
- Is that not normal?
-15 градусов.
-Цельсия?
-Да, а это не нормально?
Скопировать
Drops down to minus 1 73.
Fahrenheit or Celsius?
First one, then the other.
Температура падает до минус 173!
По Фаренгейту или по Цельсию?
Сначала по одному, затем по второму.
Скопировать
I don't know, but something doesn't make sense.
According to Da'an, Taelon vegetation requires a temperature of 98 degrees Fahrenheit to complete its
98 degrees?
Не знаю, но что-то тут непонятно.
Да'ан сказал, что тейлонским растениям для полного жизненного цикла необходима температура 98 градусов по Фаренгейту.
98 градусов?
Скопировать
Maximum sustained winds: 111 miles per hour.
Temperature: negative 50 degrees Fahrenheit.
Hurry.
Предельная сила ветра: 111 миль в час.
Температура: минус 50 по Фаренгейту.
Быстрее.
Скопировать
UAV is holding course and the wormhole should... reach the Tollan gate in... 3... 2... 1.
Temperature - ground 1700 degrees Fahrenheit.
Air - seems to be in pockets... ranging from 1500 degrees down to 200.
Самолет находится в канале .... Достигнет Врат Толлана через ...3... 2...1.
Температура - повернхости 963 градуса по Цельсию.
Воздух - по всей видимости в карманах ... От 816 градусов до 93.
Скопировать
What does it do?
It's maintaining an interior temperature of 33° Fahrenheit.
It's generating an electromagnetic field and emitting small amounts of radiation.
Что он делает?
Поддерживает внутреннюю температуру в 0.5 градуса по Цельсию.
Генерирует электромагнитное поле и излучает небольшое количество альфа, гамма и дельта радиации.
Скопировать
I'll tell you how it works. In the heart of this world, there's a molten core.
Thousand of degrees fahrenheit of boiling magma. Do you know what magma is?
Well, it's like lava, only thicker.
Получите свои ботинки назад, если будете хорошими.
Хэллоуин - это время великого зла, когда случается много ужасных преступлений.
Например, как "Гей Гордонс".
Скопировать
The side had been staved in. No one who falls into the water in Greenland ever comes up again.
The sea is less than 39 degrees Fahrenheit, and at that temperature, all the processes of decomposition
- How old were you?
Если в Гренландии упасть в воду, то это верная смерть.
Дело в том, что температура воды там ниже четырех градусов. При такой температуре прекращаются все процессы в организме. - Сколько Вам тогда было?
- Шесть.
Скопировать
Do you have any idea at what temperature sand solidifies into glass?
2,500 degrees Fahrenheit.
Something was out here.
Ну-ка, при какой температуре песок превращается в стекло?
1371 гр. по Цельсию.
Скалли, что-то БЫЛО...
Скопировать
What are the consequences of missiles dropping on Honolulu?
About a million people will reach 10,000 degrees Fahrenheit in less than a second.
Mr. Secretary...
Каковы последствия попадания ракеты в Гонолулу?
Примерно миллион человек достигнет температуры в 10 тысяч градусов по Фаренгейту за 1 секунду.
Господин секретарь.
Скопировать
I'm a student.
He banned Fahrenheit 45 1, which is about banning books.
Was that supposed to be funny?
Я здесь учусь.
Он запретил "451 градус по Фаренгейту", книгу в которой говорится о запрете книг.
По-твоему, это смешно?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fahrenheit (фаронхайт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fahrenheit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фаронхайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение