Перевод "Fairbanks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fairbanks (фэабанкс) :
fˈeəbaŋks

фэабанкс транскрипция – 30 результатов перевода

Who do you think I look like?
Well, you look like Douglas Fairbanks, as a matter of fact.
- Can I have my drink back?
- На кого ты думаешь я похож?
-Ну, как посмотреть... Дуглас Фэрбенкс, по сути дела.
Теперь я могу получить свою выпивку обратно?
Скопировать
Sure as you're standing there, that's who I am.
OK, you're Douglas Fairbanks.
You don't know who in the hell I am, do you?
Так ты меня назвала. Вот кто я такой.
Хорошо. Вы Дуглас Фэрбенкс.
Что ты не знаю кто я такой, черт побери, делаешь?
Скопировать
Look, paL You can be whoever you want.
As far as I'm concerned, you're Douglas Fairbanks. - Who?
- Douglas Fairbanks.
Слушай, приятель. Может быть ты хочешь чего-нибудь?
Я все еще думаю, что Вы - Дуглас Фэрбенкс.
Кто? Дуглас Фэрбенкс.
Скопировать
As far as I'm concerned, you're Douglas Fairbanks. - Who?
- Douglas Fairbanks.
Wrong!
Я все еще думаю, что Вы - Дуглас Фэрбенкс.
Кто? Дуглас Фэрбенкс.
Неправильно!
Скопировать
Uh-huh.
Some folks think I look like Douglas Fairbanks.
I like Dillinger better.
Ну-у.
Некоторые люди считают, что я похож не Дугласа Фэрбенкса.
Диллинджер мне нравится больше.
Скопировать
My accountant is just a man.
You make him sound like Douglas Fairbanks.
He looks nothing like Douglas Fairbanks, does he, Paul? No.
Мой бухгалтер тоже мужчина.
Но это совсем другое дело.
- Мама, он совершенно нормален.
Скопировать
You make him sound like Douglas Fairbanks.
He looks nothing like Douglas Fairbanks, does he, Paul? No.
He just jumps like him.
Но это совсем другое дело.
- Мама, он совершенно нормален.
- Абсолютно.
Скопировать
Name a place.
Fairbanks, Alaska!
I've been there, been all over Alaska--
Давайте же.
Любое место. Фэрбенкс, на Аляске!
Ну как же, как же, вообще-то я всю Аляску объездил...
Скопировать
- Gone.
I'm Douglas Fairbanks.
Sure as you're standing there, that's who I am.
Пропащий.
Я Дуглас Фэрбенкс.
Так ты меня назвала. Вот кто я такой.
Скопировать
That's some dish.
Douglas Fairbanks, huh?
You stay there, is that clear?
Вот вам на первое.
Дуглас Фэрбенкс, да?
Теперь ты со мной. Это понятно?
Скопировать
"lt was Thelma Gaultier's birthday, so we all had to wear hats.
"Doug Fairbanks did all sorts of stunts and made us roar.
"On screen or off, he is a most energetic fellow, and full of charm."
Там был день рождения, поэтому мы все были в шляпах.
Даг Фэрбэнк показывал разные фокусы, мы все хохотали.
Он и на экране, и в жизни очень энергичный и обаятельный парень.
Скопировать
Belgravia six... one five two seven.
Use your Douglas Fairbanks voice.
Hello.
Это в Бельгрейвии. 6-15-27.
Сделай голос как у Дугласа Фейрбэнкса.
Алло.
Скопировать
He was great!
Bigger than Fairbanks!
I've got to find a name for him!
Он был великолепен!
Лучше чем Фэйрбранкс!
Я должен найти для него имя.
Скопировать
told you I don't want those kids for your kind of a picture.
But, you said you were going to make him bigger than Fairbanks.
I suppose you're going to make her bigger than Pickford!
Говорю тебе, эти дети не для твоих картин.
Но ты сказал, что собираешься сделать его больше чем Фэрбренкс.
Я полагаю, что ты собираешься сделать ее больше чем Пикфорд!
Скопировать
He's great!
Bigger than Fairbanks!
Well, don't just stand there go get them!
Он великолепен!
Больше чем Фэрбрэнкс!
Ну, не стой там просто так иди за ними!
Скопировать
Suppose the stock market crashes.
Suppose Mary Pickford divorces Douglas Fairbanks.
Suppose the Dodgers leave Brooklyn.
Биржевой рынок может лопнуть.
Мэри Пикфорд может развестись с Фэрбенксом.
могутуехатьиз Бруклина.
Скопировать
I know you.
You're Douglas Fairbanks, Jr.
Them's fighting words, stranger.
Я вас узнал...
Вы Дуглас Фербенкс младший!
Солдат Файт-ин-Вуд, позвольте вам представить...
Скопировать
No? All right.
A circus owner in Anchorage kept a polar bear called Fairbanks to entertain Eskimo wives...
Unlikely! And how come you know about Alaska?
Ну хорошо.
Хозяин цирка в Анкоридже держал белого медведя по имени Фергенс. Он развлекал жен эскимосов. Слабовато.
Откуда ты знаешь про Аляску?
Скопировать
I've been there, been all over Alaska--
Yes--Fairbanks, Juneau, Anchorage, Nome, Sitka, Seward.
I spent four months there in '38-- Where are you folks from?
Ну как же, как же, вообще-то я всю Аляску объездил...
Да... Фэрбенкс, Джуно, Анкоридж, Ноум, Ситка, Сьюард. В 38 я там четыре месяца провел...
А вы родом откуда будете?
Скопировать
I used to, but the news kept changing'.
- Ever hear of Max Fairbanks?
- The big tycoon?
Ну, я новости иногда слушаю.
-Слышал когда-нибудь про Макса Феербанкса?
-А большого магната.
Скопировать
Come on. I want you to read that.
"Billionaire Max Fairbanks today put Trigram real estate...
"a division of T.U.I., into Chapter 11."
Смотри, прочитай это.
"Миллиардер Макс Феербанкс сегодня продает и закладывает свой дом..
принадлежащий его корпорации.."
Скопировать
Come on, read on.
"Fairbanks no longer has access to various properties...
"including West Chop...
Вот, читай.
Одиннадцатая часть гласит, что... он не может туда заходить..
Это же значит, что он не может быть там вообще никак.
Скопировать
Son of a bitch! He was gonna waltz out of here... with my ring on his little finger.
Fairbanks.
- Officer, this is my ring.
Да ты посмотри, какой он этот вор, еще и колечко мое отдавать не хочет...
Снимите кольцо и отдайте его Мистеру Феербанксу.
-Но офицер, это мое кольцо.
Скопировать
Get him out of here.
Fairbanks.
This is a good ring.
Уведите его отсюда.
Не беспокойтесь, Мистер Феербанкс.
Хорошее колечко.
Скопировать
We'll get your ring back.
- Fairbanks is big game.
- Right.
Вернем мы твое кольцо.
-Но Феербанкс это серьезно.
-Точно.
Скопировать
The only person he's afraid of is his wife Lutetia.
Beacon Hill townhouse of Max and Lutetia Fairbanks.
Damn. Lutetia looks more like Morticia.
Единственный человек, кого он боится, так это Летиция.
Вот они вместе в отеле вот еще одна их тусовка
Макс и Летиция Феербанкс.
Скопировать
Evening, sir.
Lutetia Fairbanks.
What's happening, birdie, birdie?
Добрый вечер, сэр.
Летиция Феербанкс.
Эй, ну как ты тут птичка?
Скопировать
Let me ask you something.
Fairbanks up there?
Their tireless team of volunteers...
Дай-ка мне спросить кое что.
Это и есть Миссис Феербанкс?
И безуспешные попытки воссоздания..
Скопировать
Their tireless team of volunteers...
Fairbanks... was a young brunette with, like, big soapy titties.
You're here to blackmail me?
И безуспешные попытки воссоздания..
Слушай, а я думал она брюнетка.. с большими мыльными сиськами..
А, да ты, наверное, меня шантажируешь, развлекаешься так, да?
Скопировать
I'm sure by the time you see this you're gonna be pissed... but I want to thank you... for having a brother back at your beach house.
I'd like to report a fire at the Fairbanks estate.
Twenty-five Harbor Heights in Marblehead.
Уверен, к этому времени ты окончательно обоссался.. но я хочу поблагодарить тебя.. за то, что я как твой брат вернулся в твой домик на берегу.
Хочу сообщить, что сейчас все имущество Феербанкса взорвется.
Двадцать четвертая Харбор в Марблхэд.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fairbanks (фэабанкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fairbanks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэабанкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение