Перевод "Feder" на русский

English
Русский
0 / 30
Federфедерация федеральный федеративный федерализм
Произношение Feder (фэдо) :
fˈɛdə

фэдо транскрипция – 25 результатов перевода

I'm too chicken to even talk to her.
Hey, you're a Feder.
Feders ain't afraid of women, buddy.
Я боюсь заговорить с ней.
Эй! Ты же Федер!
Федеры не боятся женщин, приятель!
Скопировать
It's a practice, Donna. You don't have to go full speed.
Feder.
It's fine!
Это тренировка, Донна, можешь не выкладываться!
- Простите, мистер Федер!
- Ничего!
Скопировать
Yeah, me, too.
Sucker-punch him, Feder.
Lick his bicep.
- Да, я тоже.
- Врежь ему с наскоку, Федер!
Лизни его бицепс! Лизни!
Скопировать
I'm sorry.
Feder?
Easy.
Прости.
Это ваш лифчик, миссис Федер?
- Не надо. - Ясно.
Скопировать
- Yep.
Mommy said if I get all my math questions right, I get to ride my bike to school with Becky Feder.
Really?
Да.
Мама сказала, если я решу все примеры правильно, то поеду в школу на велосипеде с Бекки Федер.
Правда?
Скопировать
I think I just shat myself.
Hey, honey, what time's that Feder bash tonight?
What?
Кажется, я наложил в штаны.
Милая, во сколько сегодня у Федеров гулянка?
Что?
Скопировать
-Hey, smart guy!
Lenny Feder left this town, moved to Hollywood, made big bucks, probably more money than all you brainiacs
But guess what?
Слышь, ты, умник!
Ленни Федер уехал из нашего города, переехал в Голливуд, поднял столько бабла, сколько вам, вместе взятым, и за всю жизнь не заработать, гении!
Знаете, что?
Скопировать
Look at him getting all serious. I still can't believe you're a cop after all the sick stuff you did growing up.
The Peter Dante who stole your parents' snowmobile and sold it to purchase crack cocaine is dead, Feder
This side of the law is way better.
Не могу поверить, что ты стал копом после тех гадостей, которые творил в школе.
Тот Питер Данте, который украл снегоход твоих родителей и продал его, чтобы купить себе крэка, умер, Федер.
Быть на стороне закона намного лучше.
Скопировать
Cavanaugh.
Lenny Feder, I'll be damned.
Honey, this is Tommy Cavanaugh. He was my old steroid that I grew up with.
Кавано.
Ленни Федер, будь я проклят.
Дорогая, это Томми Кавано, мой старый стероид, мы выросли вместе.
Скопировать
When Robert knew that his time was short he told me there was one specific man he wanted to say a few words to memorialize him.
So I'd like to ask Lenny Feder to come up now.
I'm sorry, I'm not prepared at all.
Когда Роберт узнал, что его время на исходе он передал мне, что хотел бы попросить одного человека сказать несколько слов в память о нём.
Я прошу Ленни Фидера подняться сюда.
Извините, я не готовился.
Скопировать
And then one day he snaps and then it gets ugly in a hurry.
Feder?
No, no, no.
А потом в один прекрасный день он остывает и становится невыносимым.
Кофе, м-р Фидер?
Нет, нет, нет.
Скопировать
Cereal?
Feder?
I mean, is that what you're doing in science class now?
Хлопья?
Хотите я сделаю вам фриттату из яичных белков, м-р Фидер?
Полагаю, вы сейчас именно этим занимаетесь на уроках?
Скопировать
Are you gonna help me?
Feder said that I must study for the big final.
What final?
Ты собираешься мне помочь?
Нет, м-р Фидер велел мне готовиться к главному экзамену.
Какому экзамену?
Скопировать
- Who was that on the phone, Rita?
Feder, I don't know.
Becky answered.
Рита, а кто звонил?
Извините, м-р Фидер, я не знаю.
Это Бекки ответила.
Скопировать
Yeah, Mom, I'm just glad to see you having some fun.
Feder.
That's not my luggage, that's textbooks.
Да, мам, я тоже рад видеть, как ты веселишься.
Я отнесу багаж в машину, м-р Фидер.
Это не мой багаж, это ваши учебники.
Скопировать
Yo.
You best be getting to balling, Feder.
Oh, hey, Wiley.
Йо.
Лучше собирайся мяч побросать, Фидер.
Привет, Уайли.
Скопировать
You were like, "Huh?"
Little Lenny Feder.
Mama Ronzoni got big, huh?
Выглядело словно
Малыш Ленни Фидер.
Мама Ронзони поправилась?
Скопировать
Hello.
Hi, this is Roxanne Feder.
I just wanna make sure...
Алло.
Здравствуйте, это Роксанна Фидер.
Я только хотела быть увереннной, что
Скопировать
- Come on, we'll get out of here.
Good thing the kid chickened out so you don't have to go, right, Feder?
Why don't you hire somebody to do it for you, Mr. Richie Rich?
Сваливаем отсюда.
Как замечательно, что паренёк струсил, и тебе не придётся ехать, да, Фидер?
Почему бы тебе не нанять кого-нибудь, чтобы он съехал за тебя, м-р Богатенький Риччи?
Скопировать
It's not all right.
You're not gonna weasel out of this one, Feder.
Wiley snuck out of intensive care to see you finally get some justice.
Так не пойдёт.
На этот раз ты не отмажешься, Фидер.
Уайли выбрался из реанимации, чтобы увидеть, как справедливость восторжествует.
Скопировать
Da.
Feder?
Hi, Dad.
Папа.
О, как поживаете, Мистер Федер?
Привет, Папа.
Скопировать
I want to marry her.
Feder, I don't know if I told you, but I've been making plans to get out of the junk business.
I'm gonna open a club here.
Я хочу жениться на ней.
Мистер Федер, я не знаю, говорил ли я вам, но я планирую перестать быть старьевщиком.
Я собираюсь отрыть здесь клуб.
Скопировать
I have a boat.
This isn't about a dented feder, is it?
You figured that out, huh, Mr. Private Eye?
У меня есть лодка.
Дело же не во вмятине на крыле, да?
Ты это вычислил, мистер Частный Детектив?
Скопировать
- Well, what about Agent Burns?
Maybe they would respond better to a Feder...
Federal bureaucrat who's hoarding information and spying on my investigation?
- Что насчет агента Бернса?
Может быть, они отнесутся лучше к федер..
Федеральным бюрократам, которые копят информацию и шпионят за моим расследованием?
Скопировать
I'll take Bauco Point in Maryland.
I'll take Feder Power and Water.
CLAYTON:
Я возьму Боко Пойнт в Мэриленде.
Я возьму "Фидер Пауэр энд Вотер".
Клэйтон:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Feder (фэдо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Feder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэдо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение