Перевод "Ferrari" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ferrari (фэрари) :
fəɹˈɑːɹi

фэрари транскрипция – 30 результатов перевода

I bought your new pool.
Why don't you hook this pool up to your Ferrari and drag it out of here?
First of all, I was joking.
Это я купил тебе этот бассейн!
Знаешь, что? Можешь прицепить бассейн к своему феррари и увезти его на фиг отсюда!
Во-первых, я пошутил.
Скопировать
Do you like Ferraris?
Ferrari...
Italian trash.
Тебе нравятся Ферарри?
Ферарри...
Итальянское дерьмо.
Скопировать
- Hello, Rick.
- Hello, Ferrari.
How's business at the Blue Parrot?
- Привет, Рик.
- Привет, Феррари.
Как дела в "Голубом попугае"?
Скопировать
- This is a job for Signor Ferrari.
- Ferrari?
It can be most helpful to know Signor Ferrari.
- Это работа для сеньора Феррари.
- Феррари?
Знакомство с ним будет очень полезным.
Скопировать
You, however, are a different matter.
Signor Ferrari thinks it might just be possible to get an exit visa for you.
- You mean for me to go on alone?
Но вы, совсем другое дело!
Сеньор Феррари думает, что можно получить выездную визу для тебя!
- То есть, чтобы я уехала одна?
Скопировать
When will you realize that in this world today isolationism is no longer a practical policy?
Sam, Ferrari wants you to work for him at the Blue Parrot.
Oh, I like it fine here.
Рик, когда ты поймешь, что в этом мире изоляционизм уже не практичная позиция?
Сэм, Феррари хочет, чтобы ты работал у него в "Голубом попугае".
Мне и здесь хорошо.
Скопировать
- Ferrari?
It can be most helpful to know Signor Ferrari.
He pretty near has a monopoly on the black market here.
- Феррари?
Знакомство с ним будет очень полезным.
У него монополия на черном рынке.
Скопировать
Sorry, monsieur, we were never to handle the police.
- This is a job for Signor Ferrari.
- Ferrari?
Извините, но мы не сможем обойти полицию.
- Это работа для сеньора Феррари.
- Феррари?
Скопировать
Perhaps you can come to terms with Renault.
- Hello, Ferrari.
- Good morning, Rick.
Может, вы договоритесь с капитаном Рено.
- Привет, Феррари.
- Доброе утро, Рик.
Скопировать
- Morning.
- Signor Ferrari is the fat gent at the table.
You will not find a treasure like this in all Morocco.
- Доброе утро!
- Феррари, вон тот толстяк за столиком.
Вы не найдете такой красоты во всем Марокко, мадмуазель.
Скопировать
Your secret will be safe with me.
Ferrari is waiting for our answer.
Not more than 50 francs.
Я не выдам твою тайну!
Феррари ждет нашего ответа.
Не более 50-ти франков.
Скопировать
Not more than 50 francs.
We've decided, Signor Ferrari.
For the present we will go on looking for two visas.
Не более 50-ти франков.
Мы решили, сеньор Феррари!
На данный момент мы ищем две визы.
Скопировать
I know what you mean.
But I've spoken to Ferrari. You'll still win at roulette.
- Is everything ready?
Я уже поговорил с Феррари.
Ты будешь по-прежнему выигрывать в рулетку.
Все готово?
Скопировать
Thank you for coming on such short notice.
My red Ferrari was confiscated.
It sits in an impound lot in Little Haiti.
Спасибо, что сразу же согласились.
У меня конфисковали красную "Феррари".
Она на стоянке для задержанных машин в Литтл-Гаити.
Скопировать
Sit down.
Nice Ferrari you got in the driveway.
I'm glad you like it.
Сидите.
Хорошая у тебя "Феррари".
Рад, что тебе нравится.
Скопировать
- Come on!
- It's not a Ferrari!
It works fine, right?
- Быстрей!
- Это тебе не "Феррари"!
Здорово, правда?
Скопировать
A Ferrari?
I don't have a Ferrari...
They always drive me to school.
Феррари?
Нет, не Феррари..
Меня всегда возят в школу на машине.
Скопировать
How about I do the rolling around with the yarn ball thing?
I'll purr like a Ferrari.
Or make that a Jaguar.
Как славной киске поиграться с клубком ниток?
И урчать как Феррари.
А потом превратиться в Ягуара.
Скопировать
Jesus.
Gentlemen, these are your prom dates, April and Ferrari.
Ladies, we have Eli and Klitz.
Господи.
Джентльмены, это ваши дамы для выпускного. Эйприл и Ферари.
Дамы, это Илай и Клитц.
Скопировать
Does it really do 150?
More than a Ferrari!
What do you want?
"Римская страховая компания"- 295 тысяч 300. А он правда ездит 240 в час?
- Она гоняет быстрее Феррари?
- Что тебе?
Скопировать
I've driven a Porsche before, and a Jaguar...
Now, only a Ferrari...
Are you crying? Ok, we're going back.
Ты боишься?
Ладно, мы возвращаемся.
Это уже не весело.
Скопировать
Josh just bought a sweet new car.
- Ooh, you got a Ferrari? - Lambo?
- Submarine?
Джош просто купил милую новую тачку.
Ооо, у тебя Феррари?
Ламбо? Субмарин?
Скопировать
Sir Charles' predecessor was forced to climb balconies and fight duels... and, as I understand it, keep his women separate and apart.
Now, Charles, on the other hand, drives a Ferrari... enters with a key and resorts to collective bargaining
But they both have something in common.
Предшественник сэра Чарльза был вынужден лазить по балконам и сражаться на дуэлях, и, как я понимаю, никогда не знакомил своих дам друг с другом.
Однако, Чарльз водит Феррари, входит в дом с помощью ключа, и прибегает к коллективным сделкам.
О! Но все таки, наверно, есть кое-что общее.
Скопировать
And then?
Then I'll sell the Ferrari, change my ways, become serious.
And I'll be careful not to have too many lovers, to avoid any scandals.
А потом?
Продам "Феррари", изменюсь, стану серьезным.
И тогда я буду бояться иметь любовниц, чтобы избежать скандалы.
Скопировать
Me?
He's rich, handsome, rides a horse and drives a Ferrari.
Let's see if we can arrange it.
На мне?
Он красив и здоров.
У него собственный Феррари.
Скопировать
You know why they still keep me around ?
There's no kid here that can move a Ferrari like I can.
I'm known from coast to coast like butter and toast.
Вы знаете почему они все еще держите меня вблизи?
Нет никакого ребенка который может вести Ferrari подобно, мне.
Я, от побережья курсирую подобно маслу и тосту.
Скопировать
I'll give you two.
You can dance the tango and drive a Ferrari... better than anyone I've ever seen.
You never seen anyone do either.
Я дам Вам две.
Вы можете танцевать танго и водить Ferrari... лучше чем любой Я когда-либо видел.
И ты никогда не увидишь.
Скопировать
- I'm going out of town a couple days, and I need you...
- You want me to drive the Ferrari?
- I need you to drive the Ferrari. - Drive it where?
- Поезди пару дней на "Феррари".
- На "Феррари"?
- Нужно, чтобы ты ездил на "Феррари".
Скопировать
- You want me to drive the Ferrari?
- I need you to drive the Ferrari. - Drive it where?
Just drive it around.
- На "Феррари"?
- Нужно, чтобы ты ездил на "Феррари".
- Куда?
Скопировать
Now could you please sign my authorisation for my flash money?
Just make sure nothing happens to that Ferrari.
That's a $50,000 automobile.
А теперь подпишите. Представительские расходы!
Смотри, не угробь "Феррари".
Эта машина стоит пятьдесят тысяч.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ferrari (фэрари)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ferrari для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэрари не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение