Перевод "Fr Fr" на русский
Произношение Fr Fr (эфар эфа) :
ˌɛfˈɑːɹ ˌɛfˈɑː
эфар эфа транскрипция – 32 результата перевода
The food's gettin' cold.
D - D-Danny, who's your fr-fr-fr... guest?
Oh, it's nobody.
- Дэнни, веди ее сюда. Еда стынет.
Д-Д-Дэнни, кто твоя г-г-гостья?
А, никто.
Скопировать
- Danny, this is marvellous.
- Danny, who's your fr-fr-fr... guest?
- The cranberry sauce is dry.
- Дэнни, это чудесно.
- Дэнни, кто твоя г-г-гостья?
- Клюквенный соус пересох.
Скопировать
Fran?
Fr-Fran?
I got a seizure.
Фрэн?
Фрэн?
Здесь припадок.
Скопировать
Renaissance, French for rebirth.
That's why most of the Renaissance happened slap bang in Fr... Italy.
But they had a French name, it gave them a certain je ne sais quoi.
Ренессанс, по-французски Перерождение.
Вот почему большинство Ренессанса произошло с шумом во Фр... Италии.
Но они называются французскими именами, это дало им определенно "certain je ne sais quoi"(фр. Я не знаю).
Скопировать
He told me to write a play for tomorrow.
F-r-a-n-k-i-n...
Hi, Daddy!
Я сочиняю пьесу к завтрашнему дню.
Л-а... д- а-н.
Привет, папочка.
Скопировать
You're absolutely right.
F-R-E-A-K.
Yes, him with those ears that only a mother could love.
Ты совершенно права.
Во всем виноват этот У-Р-О-Д.
Да, этот с ушами, такого только мать и может любить.
Скопировать
K-L-E-I-N...
F-R-A-N-K-E-N...
Born April 15th, 1940, at Flexburg, Moselle.
К. л. а. й. н.
Ф. р. а. н. к. е. н. ш. т. а. й. н.
Родилась 15 апреля 1940 года в Флексбурге, Мозель.
Скопировать
Today, if possible.
-Now, fr Æulein... .
-Maria.
Постараюсь сегодня.
- Итак, фройлен...
- Мария.
Скопировать
Give your name at your signal.
Fr Æulein, listen carefully.
Learn their signals so you can call them.
По сигналу представиться.
Слушайте, фройлен.
Запоминайте сигналы .
Скопировать
-Don't you think it's ugly?
But Fr Æulein Helga's was ugliest.
I'm Kurt.
- Разве не уродство? - Конечно.
Но... у фройлен Хельги было хуже.
Я Курт.
Скопировать
You're very lucky.
With Fr Æulein Helga it was a snake.
Good evening.
Вам повезло.
Фройлен Хельге подложили змею.
Добрый вечер.
Скопировать
Go back to bed.
Fr Æulein... ... youhavemanagedtoremember I'm leaving in the morning?
Is it also possible you remember the first rule in this house is discipline?
В постель.
Фройлен, вы помните, что я утром уезжаю.
А еще запомните, закон здесь – дисциплина.
Скопировать
Every other day?
I haven't had so much fun since we put glue on Fr Æulein Josephine's toothbrush.
I can't understand how children as nice as you can play such tricks.
А через день?
Я так не веселился с тех пор, как мы облили зубную щетку Жозефины клеем.
Такие чудные дети – и так проказничают.
Скопировать
Go inside, dry off, clean up, change your clothes and report back here!
Fr Æulein, you will stay here, please!
I think I'd better go see what Max is up to.
В дом, обсушиться, переодеться и в строй.
Быстро. Фройлен, останьтесь.
Пойду посмотрю, чем там занят Макс.
Скопировать
I think I'd better go see what Max is up to.
Now, fr Æulein... ... Iwantatruthfulanswer.
Yes, captain.
Пойду посмотрю, чем там занят Макс.
Фройлен, отвечайте честно.
Да, капитан.
Скопировать
Why else did I tell Professor Kohner to send the bill to your father?
Well done, fr Æulein.
I really am very much impressed.
Я велел Конеру прислать папе счет.
Отлично.
Прекрасное впечатление.
Скопировать
This is business.
Franz... ... setanotherplacenexttomine for Fr Æulein Maria.
-Whatever you say.
Это важно.
Франц, поставь прибор для фройлен Марии.
- Как скажете.
Скопировать
-Yes, Brigitta?
Is it true Fr Æulein Maria isn't coming back?
Yes, I suppose it's true.
- Да, Бригитта?
А фройлен Мария не вернется?
Видимо, нет.
Скопировать
-About Fr Æulein Maria.
Oh, Fr Æulein Maria!
Didn't I tell you what her note said?
- Про фройлен Марию.
О, фройлен Мария.
Помните, что было в записке?
Скопировать
-Yes, Liesl?
We, my brothers and sisters, want to see Fr Æulein Maria.
Fr Æulein Maria?
- Да, Лизель?
Мы с братьями и сестрами хотим видеть фройлен Марию.
Фройлен Марию?
Скопировать
The reason no longer exists.
Fr Æulein Maria, you've returned.
Isn't it wonderful, Georg?
Это уже не важно.
Фройлен Мария, вы вернулись.
Как хорошо, Георг.
Скопировать
We will start with the award for third prize.
Fr Æulein Schweiger.
Second prize to The Toby Reiser Quintet.
Начнем с третьего приза.
Эту награду присудили... первой солистке церкви святой Агаты в Мурбаке... фройлен Швайгер.
Второй приз – квинтету Тоби Райзера.
Скопировать
-Perhaps.
If you're so clever, tell me how to get fr Æulein to influence Georg.
I want those children in the festival.
- Пожалуй.
Раз ты такая умная, придумай, как натравить фройлен на Георга.
Я хочу видеть этих детей на фестивале.
Скопировать
-I don't feel like singing.
-Not without Fr Æulein Maria.
Liesl, get the guitar.
- Мне не хочется петь.
- Без фройлен Марии.
Лизель, бери гитару.
Скопировать
We, my brothers and sisters, want to see Fr Æulein Maria.
Fr Æulein Maria?
Oh, Maria.
Мы с братьями и сестрами хотим видеть фройлен Марию.
Фройлен Марию?
А, Марию.
Скопировать
-Oh, you came back just in time.
Look, Fr Æulein Maria-- I mean Mother. We're going to sing in the festival tonight.
We've been having a lovely time!
- Тогда вы вовремя.
Фройлен Мария, то есть, мама, мы сегодня поем на фестивале.
Там будет здорово.
Скопировать
I'm from the convent. I'm the new governess, captain.
And I'm the old butler, fr Æulein.
Well, how do you do?
Из монастыря, новая гувернантка, капитан.
Я старый дворецкий.
Как поживаете?
Скопировать
-Yes, sir.
Now... ... thisisyournew governess, Fr Æulein Maria.
Give your name at your signal.
- Есть, сэр.
Это... новая гувернантка, фройлен Мария.
По сигналу представиться.
Скопировать
Such lovely names.
Fr Æulein, this is a large house. The grounds are extensive.
And I will not have anyone shouting.
Дивные имена.
Дом велик, фройлен, и земли обширны .
Но орать я не позволю.
Скопировать
It would be too humiliating.
Fr Æulein, were you this much trouble at the abbey?
Oh, much more, sir.
Это унизительно.
Фройлен, а в аббатстве вы себе тоже такое позволяли?
Гораздо больше, сэр.
Скопировать
Who told you that, Friedrich?
Fr Æulein Josephine.
Four governesses ago.
- Да ну? Кто тебе сказал?
Фройлен Жозефина.
Четыре гувернантки назад.
Скопировать
Quick, quick, quick.
Fr Æulein Maria, I'm Frau Schmidt, the housekeeper.
How do you do.
Марш, марш, марш.
Фройлен Мария, я фрау Шмидт, экономка.
Добрый день.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fr Fr (эфар эфа)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fr Fr для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эфар эфа не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение