Перевод "Franky" на русский
Произношение Franky (франки) :
fɹˈaŋki
франки транскрипция – 30 результатов перевода
They're out there now.
Showtime, Franky.
- Frank.
Они уже снаружи.
Представление начинается, Фрэнк.
- Фрэнк.
Скопировать
I can't imagine.
In the Waldorf-Astoria, with Franky singing'.
I can't imagine.
Я не могу вообразить.
В Уолдорф-Астории, под руку с Фрэнки.
Я не могу вообразить.
Скопировать
- Hi, Mama.
Franky brought you this.
Hello, Madame Desnoyer.
- Привет, мама.
Это Фрэнки принёс для тебя.
Здравствуйте, мадам Денуайе.
Скопировать
Already up and dressed.
Look what Franky brought you.
Leave it for later.
Уже встал и оделся.
Смотри, что тебе принёс Фрэнки.
Подожди.
Скопировать
What's yours?
Franky came by to see you.
- What did he say?
А Вас?
К тебе приходил Фрэнки.
- Что он сказал?
Скопировать
I have a date at 8:00.
With Franky?
No.
У меня встреча в 8:00.
С Фрэнки?
Нет.
Скопировать
I'll never learn it.
After school, I saw Franky.
The American sailor I told you about.
Мне никогда не выучить.
После школы я видела Фрэнки.
Матроса - американца. Я тебе рассказывала.
Скопировать
I liked you a lot.
Farewell, Franky.
Girls School
Ты мне очень понравилась.
Прощай, Фрэнки.
Школа для девочек
Скопировать
You shouldn't have.
Thanks, Franky.
You don't like me.
Не нужно было.
Спасибо, Фрэнки.
Ты меня не любишь.
Скопировать
Do you love him?
Franky?
You only love once.
Ты его любишь?
Фрэнки?
Любишь только один раз.
Скопировать
So, what did you think of my script?
Well, you know Franky?
Yeah, I know Franky.
- Ну, а сценарий мой тебе как?
- Ну... Вот Фрэнки там помнишь?
- Конечно, помню!
Скопировать
Well, you know Franky?
Yeah, I know Franky.
He's my fucking leading man.
- Ну... Вот Фрэнки там помнишь?
- Конечно, помню!
Это мой главный герой.
Скопировать
- Doug The Head?
And Franky...
- And what?
-С Даги Головой?
И Фрэнки....
-И что?
Скопировать
I have stones to sell fat to chew and many men to see about many ducks so if I am not rushing you...
Slow down, Franky, my son.
When in Rome.
Мне надо идти толкать камни трепаться о делах, базарить с братанами о бабках поэтому, если я не очень тебя тороплю....
Помедленнее, Фрэнки, сынок.
Когда в Риме.
Скопировать
See you ringside.
Boris, Franky-fucking-Four Fingers has a diamond the size of a fist.
I have told you it's in the briefcase connected to his arm.
Увидимся у ринга.
Борис, у Фрэнки Четыре-Пальца, мать его есть бриллиант размером с кулак.
Я сказал тебе, он в чемоданчике, прикрепленном к его запястью.
Скопировать
A beautiful stone.
You're a good boy, Franky.
And you did a real good job.
Прекрасный камень.
Ты хороший мальчик, Фрэнки.
И ты на славу поработал.
Скопировать
Gentlemen...
Why can't you find me Franky, Doug?
Avi, what do you want me to do?
Джентльмены....
Почему ты не можешь найти мне Фрэнки, Даг?
Ави, что ты хочешь, чтоб я сделал?
Скопировать
So who the fuck wants to see them?
I hope you can appreciate the concern I have for my friend Franky.
I'll find him, and you'll help me find him.
Так кто, к черту, хочет на них смотреть?
Я надеюсь, ты оценишь участие, что я проявил к моему другу Фрэнки.
Я найду его, и ты поможешь мне найти его.
Скопировать
I'm not looking for Vegas or for legal.
I'm looking for Franky.
I know that, and he said he's gonna be here.
Мне не нужны ни Вегас, ни законность.
Мне нужен Фрэнки.
Я это знаю, и он сказал, что собирается быть здесь.
Скопировать
Now, fuck off.
Doug, where's Franky Four Fingers?
I don't know.
Теперь проваливайте.
Даг, где Фрэнки Четыре-Пальца?
Я не знаю.
Скопировать
And this schmuck is gambling?
You're talking about Franky " I've got a problem with gambling" Four Fingers.
Avi, I'm not telepathic.
И этот идиот играет?
Речь идет о Фрэнки "У-Меня-Проблемы- С-Азартными-Играми" Четыре-Пальца.
Ави, я не телепат.
Скопировать
You're plenty stupid, I'll give you that.
Do you know why they call him Franky Four Fingers?
I have no idea.
Ты круглый идиот, в этом я тебе не откажу.
Знаешь, почему его называют Фрэнки Четыре-Пальца?
Понятия не имею.
Скопировать
I'll see if he's there.
Hi, is Franky here?
- I haven't seen him yet.
Я посмотрю, там ли он.
- Привет, Фрэнки здесь?
- Я его не видела.
Скопировать
- We're in the middle of a scene!
I need to talk to Franky!
- I can't work like this.
- Эй, что такое.
Мы же снимаем. Простите, но мне нужно срочно поговорить с Фрэнки.
Он здесь?
Скопировать
I'll be gone in a sec.
- Franky isn't here.
Can I go on working now?
Я сейчас уйду.
- Ты же видишь, что Фрэнки тут нет.
- Можно продолжать?
Скопировать
This is important.
Franky, here's some joker who wants to talk to you.
He didn't say...
Это важно.
Фрэнки, тут пришёл какой-то чудак. Он хочет с тобой поговорить.
Он не сказал.
Скопировать
- Thanks.
Franky, good thing I reached you. This is Keek.
Hi, Keek.
Нам нужно работать.
Фрэнки, какое счастье, что я тебя нашёл.
Это Кеек.
Скопировать
Yeah?
- Franky?
Don't come to the studio!
- Да.
- Фрэнки, только не в студию.
- Что?
Скопировать
Hi, Keek. Cool to see you.
How's it going, Franky?
- Cool and easy, man.
- Эй, Кеек, здорово, что ты здесь.
- Фрэнки, как жизнь? Помаленьку, старик.
У меня для тебя кое-что есть.
Скопировать
We'll keep in touch.
Hey, Franky.
- Hey.
Позвони мне.
Молодец, что пришёл.
- Кеек... - Что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Franky (франки)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Franky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить франки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение