Перевод "Furman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Furman (формон) :
fˈɜːmən

формон транскрипция – 9 результатов перевода

The studio is planning to do Paradise Misplaced Two.
But, they want those guys Furman and Lesser to write it.
Why, what...
Студия планирует снять "Потерянный рай-2".
Но они хотят, чтобы эти парни Фурман и Лессер написали его.
Почему, как...
Скопировать
Well, I had this idea of breaking a Guinness record in every continent, and Antarctica would be the sixth, so, now I'm trying to think of a way to get to Antarctica.
Ashrita Furman did not want to travel this way, because he already holds a Guinness record in this discipline
So, he decided upon the more prosaic approach and took an airplane.
Да, у меня была такая мысль, побить рекорды Гиннеса на всех континентах и Антарктида будет шестым. "Ашрита Фурман, рекордсмен" Поэтому я сейчас и ищу способ попасть туда.
Ашрита Фурман решил, что на ходуле он до Антарктиды не допрыгает, к тому же, он уже рекордсмен в этой дисциплине.
Поэтому он выбрал более прозаический подход: он прилетел на самолёте.
Скопировать
On the 23rd of July 1999, Ashram Fur man climbed the Eiffel Tower's 1665 steps with a pogo stick in fifty seven minutes and fifty seconds.
I love world records, and Ashram Fur man is the guy who has broken most of them:
216, including the world record for the person to break most world records.
23 июля 1999 года Ашрита Фурман поднялся на Эйфелеву башню по 1665 ступенькам с помощью пого-стика ("кузнечика") за 57 минут 50 секунд.
Я люблю мировые рекорды. А у Ашриты Фурмана их больше всех.
Он установил 216 мировых рекордов и по их числу стал рекордсменом.
Скопировать
You can't go about smashing world records, just like that.
On the 23rd of July 1999, Ashram Fur man climbed the Eiffel Tower's 1665 steps with a pogo stick in fifty
I love world records, and Ashram Fur man is the guy who has broken most of them:
Легко сказать: "Побить мировой рекорд". Так это просто!
23 июля 1999 года Ашрита Фурман поднялся на Эйфелеву башню по 1665 ступенькам с помощью пого-стика ("кузнечика") за 57 минут 50 секунд.
Я люблю мировые рекорды. А у Ашриты Фурмана их больше всех.
Скопировать
- Presidential?
If something were to happen to you, the presidency would fall to Senate Pro Tem Joseph Furman, who is
Are you going to nominate a vice president?
- Президентским?
Если с вами что-то случится, пост президента перейдёт "про темпори" Сената, Джозефу Фёрману, которому уже 90.
Вы собираетесь назначить вице-президента?
Скопировать
If there is anything we can do for you let us know.
Furman.
See him out.
Если что надо, дайте знать.
Спасибо, Мистер Ферман.
Проводите его.
Скопировать
So, HPD pulled a print off the door handle of our crime scene.
Ex-con named Roger Furman.
He did time for aggravated assault and battery.
Итак, полиция сняла отпечатки с дверной ручки с нашего места преступления.
Бывший мошенник по имени Роджер Фурман.
Он отсидел за оскорбление действием при отягчающих обстоятельствах.
Скопировать
Guess who she called ten minutes before she got on that elevator?
Furman.
He's headed for the woods!
Догадайся кому она звонила за 10 минут до того, как оказаться в лифте?
Фурману.
Он направился к лесу!
Скопировать
No, I mean help you avoiding years of court battles.
Jessica was gonna go to Furman, is that right?
On a volleyball scholarship?
Нет, я хочу помочь вам избежать длительной судебной волокиты.
Джессика должна была учиться в Фурмане. Верно?
По волейбольной стипендии?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Furman (формон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Furman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить формон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение