Перевод "Futurama" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Futurama (фйучэрамо) :
fjˌuːtʃəɹˈɑːmə

фйучэрамо транскрипция – 30 результатов перевода

US english
Futurama [4x07]
- A Pharaoh To Remember - CiWaN
Переводчики: Mary_, Narengoyn, den1z
...Супервечеринка у вас дома после этого показа!
FAQ*13 team proudly presents!
Скопировать
I live here!
Shooting at Futurama.
A man fired at his Russian wife and got away..
Я здесь живу!
Стрельба у Футурамы.
Мужчина выстрелил в свою русскую жену и скрылся.
Скопировать
There's always next year.
Futurama [4x08] - Godfellas - CiWaN
Space pirates!
Профессор, теперь в следующем сезоне...
FAQ*13 team proudly presents!
Сделаешь что-то одному, и другие уже не отстанут! О, нет! Космические пираты!
Скопировать
Oh like you've never woken up in a dress before?
Futurama [5x15] - Bender Should Not Be Allowed On TV - CiWaN
Oh, my. Here we go, y'all!
О, как будто вы раньше никогда не просыпались в платье?
Эпизод 4ACV06 Bender Should Not Be Allowed on TV
- Поехали!
Скопировать
This is the happiest moment of my life.
Futurama [3x05]
People, we got a problem.
Это самый счастливый момент в моей жизни!
Футурама Сделано из выделений комедийной пчелы
Ребята, у нас проблема.
Скопировать
What?
Futurama is brought to you by Molten Boron.
Nobody doesn't like Molten Boron!
Что?
Спонсор показа "Футурамы"... "Расплавленный Бор"!
Ну, кто же не любит "Расплавленный Бор"?
Скопировать
A man can dream.
Futurama is brought to you by Arachno Spores, the fatal spore With the funny name.
Lesser of Two Evils
Человеку свойственно мечтать...
Футурама - спонсор показа споры Аранчо. Аранчо Споры – фатальные споры со смешным названием.
Между двух зол
Скопировать
What do you want to do now?
Futurama [3x13] Bendin' In The Wind CiWaN
Froggy went a-Courtin '... And he did ride, uh-Huh...
Чего бы ты хотела теперь?
Эпизод 3ACV13 - Bendin' in the Wind
Лягушонок пошел на свидание и ему повезло, а-ха-ха...
Скопировать
Let's see if it comes up this time.
Futurama is brought to you by Glagnar's Human Rinds.
It's a Bunch-a-Munch-a- Crunch-a-Humans!
Давай посмотрим, выпадет ли она в этот раз.
Футураму представляют вам... Человеческие чипсы Глагнара!
Они такие хрустливые хрустящие хрустики-человечки!
Скопировать
-You can't do that!
Futurama is brought to you by Thompson 's Teeth the only teeth strong enough to eat other teeth.
Good news, everyone.
- Так нельзя! - Если он будет читать первым, сойдёт!
Спонсор показа Футурамы... зубы Томсонс.
Отличные новости!
Скопировать
Let's watch some cartoons.
It's time to fall into the Futurama and Friends Saturday Morning Fun Pit!
Here comes Bendee-Boo and the Mystery Crew!
Давай смотреть мультики!
Пришло время окунуться... В "Субботнюю смехояму Футурамы и друзей"!
И сейчас мы покажем "Бенди-бу и команду загадок"!
Скопировать
How do you like your stupid ball now?
That concludes the Futurama and Friends Saturday Morning Fun Pit!
Now stay tuned for six hours of golf.
И как вам теперь ваш тупой мячик?
На этом заканчивается "Субботняя смехояма Футурамы и друзей!"
А теперь приготовьтесь к шестичасовой передаче про гольф.
Скопировать
That's not a good look.
I was thinking of Zoidberg from Futurama.
You, honestly, you look fine.
Не очень хорошо выглядит.
Я думал про Зойдберга из Футурамы.
Честно, ты выглядишь нормально.
Скопировать
Then prepare to see a bureaucrat's brain in action.
(HUMMING FUTURAMA THEME)
Finally, I get to save the Earth with deadly lasers instead of deadly slide shows.
Готовьтесь узреть мозг бюракрата в действии.
(НАПЕВАЕТ ТЕМУ ФУТУРАМЫ)
Наконец-то смогу спасти Землю смертоносными лазерами вместо смертельных слайд шоу.
Скопировать
Well, we're boned.
(FUTURAMA THEMEPLAYING)
One, two One, two, three
Итак, нам конец.
(звучит музыкальная тема футурамы)
Раз, два Раз, два, три
Скопировать
Some interesting characters in the bar that we added.
Bender from Futurama in the background.
- This little bit is great, here.
Льюк, постой! Это слишком опасно!
А ну-ка верни сюда свой толстый космический зад.
Дядя Овен?
Скопировать
I'm the comic relief.
Stewie, do you know if Fox has any plans to bring back Futurama?
- What magazine are you from?
Вместо Билли Кристала.
Стьюи! А заодно не собирается ли "Фокс" вернуть на экраны "Футураму"?
- Ты сам откуда будешь?
Скопировать
Oh, it was a wonderful time.
The Iraq war was over once and for all, a struggling Matt Groening created Futurama, and young people
Your mother and I were dating, and we had just moved into our first apartment together.
О, это были замечательные времена.
Война с Ираком окончилась раз и навсегда, а близкий к разорению Мэтт Грэйнинг создал Футураму. Молодые люди верили в свои мечты, благодаря телешоу "Мэлроуз Плэйс".
Мы встречались с твоей мамой, а после - вместе переехали в одно общежитие.
Скопировать
Slower.
(FUTURAMA THEMEPLAYlNG)
One, two One, two, three
Медленнее.
этот субтитр не нужен (пусто)
Раз, два Раз, два, три
Скопировать
I suggest you use it to contact your lawyer.
Previously on Futurama
[Speaking gibberish]
Полагаю, тебе он понадобится, чтобы позвонить адвокату.
Ранее в Футураме
*бормотание*
Скопировать
Herbert heard it from Tom Tucker.
Tucker heard it from Bender on Futurama, oddly enough, for some reason.
Bender heard it from Al Harrington,
Герберт услышал ее от Тома Таккера.
Таккер услышал ее от Бендера из "Футурамы", довольно странно, по многим причинам.
Бендер услышал ее от Эла Харрингтона,
Скопировать
Had this been an actual hypnosis, you would go limp and watch whatever crap comes on next.
Coming up next, Futurama!
Professor, my Fry-fro is all frizzy.
Если гипноз на вас подействовал, вы будете смотреть любую фигню, что будет показана далее.
Далее в эфире: Футурама!
Профессор, у меня все волосы дыбом!
Скопировать
Don't worry.
The Futurama crew will be back next year with all new episodes featuring Bender, Leela and me, Al Gore
And from all of us here at Gunderson's Nuts, happy holidays.
Не волнуйтесь.
Команда "Футурама" вернется в следующем году с новыми сериями с участием Бендера, Лилы, и моей, Эла Гора, в роли капитана Лэнса Стармена.
И от всех нас в орехах Гандерсона, хороших правздников!
Скопировать
Hit it, Bender!
It's The Futurama Holiday Spectacular brought to you by...
Ah, the Xmas season.
Жги, Бендер!
Праздничное телешоу Футурама, спонсировано...
Ах, канун Торжества.
Скопировать
Stay tuned for another tale of holiday hilarity.
Now back to the Gunderson's Nuts Holiday Spectacular featuring Futurama.
Okay, crew. Xmas break is over.
Останьтесь на месте для другого рассказа предпраздничного веселья.
А теперь, вернёмся к праздничному телешоу орехов Гандерсон с участием Футурамы.
Хорошо, команда, Рождественский перерыв заканчивается.
Скопировать
To the ship.
(Gregorian monks chanting Futurama theme)
(chanting stops)
Все на судно
(Грегорианские монахи, поющие тему Futurama)
(паузы в песне)
Скопировать
Ow!
"Futurama". Noun.
I don't know.
Ай!
"Футурама." Существительное.
Понятия не имею, что это такое.
Скопировать
June 21th, 2003 - v1.5
Futurama [5x08]
Delivery boy Philip J. Fry, reporting for duty.
MG Субтитры и синхронизация:
Так точно!
Доставщик Филипп Джей Фрай к исполнению обязанностей приступает.
Скопировать
Superheroes away!
Futurama [5x14]
Ten dollars, please.
Супергерои в пути!
Вы не можете утверждать, что этого не случится
- 10 долларов, пожалуйста.
Скопировать
TV gave us the idea!
You're watching Futurama The show that does not advocate the cool crime of robbery.
Okay.
Телевидение подало нам идею!
Вы смотрите Футураму... шоу, не пропагандирующее крутые преступления, вроде грабежа.
Ну ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Futurama (фйучэрамо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Futurama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фйучэрамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение