Перевод "G-O" на русский
Произношение G-O (джиоу) :
dʒˈiːˈəʊ
джиоу транскрипция – 30 результатов перевода
What's that?
G O K E BODYSNATCHER FROM HELL
Miss Asakura!
Что это такое?
" Гок, Похититель Тел из Ада "
Кузуми!
Скопировать
S-A-R-A
G-O-L-D F-A-R-B!
Dynamite?
С - А-Р-А
Г - О-Л-Д Ф-А-Р-Б!
Динамит?
Скопировать
- There you go, brother. - Thank you, man.
Bro, I'm gonna get me my "G-O-B." A job.
Yeah, I heard they hiring' down at B.M. Motors, Tray.
Спасибо, брат.
Так, сегодня пойду искать Ры-А-Бы-О-Ты-У.
Работу. Тут, слышал, на работу в Би Эм Моторс берут.
Скопировать
And Bingo was his name Oh
B-i-n-g-o B-i-n-g-o
B-i-n-g-o and Bingo was his name, oh
Звали ее Бинго
Бинго Бинго...
Его звали Бинго
Скопировать
B-i-n-g-o B-i-n-g-o
B-i-n-g-o and Bingo was his name, oh
Homie, get in the car.
Бинго Бинго...
Его звали Бинго
Гоми, садись в машину.
Скопировать
One of us.
B-i-n-g-o B-i-n-g-o
-B-i-n-g-o
Один из нас. Один из нас.
[ Тихий смешок ] Бинго Бинго
- Бинго [ Вздыхает ]
Скопировать
B-i-n-g-o B-i-n-g-o
-B-i-n-g-o
The father of the family has worked all day... to find this food for his children.
[ Тихий смешок ] Бинго Бинго
- Бинго [ Вздыхает ]
[ Ведущий ] Отец семейства работал весь день... чтобы раздобыть немного еды для своих детей.
Скопировать
You know what I mean? You're living at home now, and you got your father and mother there.
You could go o n being a little girl.
I'm afraid of being lonely.
Ты возвращаешься домой, там твои мама и папа.
Ты так можешь жить маленькой девочкой всю жизнь.
Я боюсь остаться одна, боюсь одиночества. Ты не будешь одинока.
Скопировать
Oh, my dear ones, I can't see you, but I can feel you all around me.
Thousands and thousands of you tuning in on Station G-O-D, God, on a wavelength that carries his blessed
Just as the little microphone before me carries my voice to your ears... JOHN: Mrs. Johnson!
ƒорогие мои, пусть € не вижу вас, но € чувствую ваше присутствие.
¬ас тыс€чи - тех, кто включил радиостанцию Ѕ-ќ-√ - Ѕог - на волне, котора€ доносит его благословленные слова до самых дальних пределов мироздани€.
"очно также как маленький микрофон передо мной доносит до вас мой голос... ћиссис ƒжонсон!
Скопировать
* And Bingo was his name Oh *
* B-i-n-g-o B-i-n-g-o *
* B-i-n-g-o and Bingo was his name, oh **
Звали ее Бинго
Бинго Бинго...
Его звали Бинго
Скопировать
* B-i-n-g-o B-i-n-g-o *
* B-i-n-g-o and Bingo was his name, oh **
Homie, get in the car.
Бинго Бинго...
Его звали Бинго
Гоми, садись в машину.
Скопировать
[ Sinister Laughter]
*B-i-n-g-o B-i-n-g-o *
-*B-i-n-g-o ** - [ Sighs ]
[ Тихий смешок ]
Бинго Бинго
- Бинго [ Вздыхает ]
Скопировать
*B-i-n-g-o B-i-n-g-o *
-*B-i-n-g-o ** - [ Sighs ]
[ Announcer] The father of the family has worked all day... to find this food for his children.
Бинго Бинго
- Бинго [ Вздыхает ]
[ Ведущий ] Отец семейства работал весь день... чтобы раздобыть немного еды для своих детей.
Скопировать
They weren't there going # And a partridge in a pear tree...
# Five go-o-old rings!
"Come on, loosen up, Judas." "Oh, all right."
Никто не затягивал, "И куропатка на грушевой ветви..."
"Пя-аать златых колеец!"
"Иуда, расслабься." "А, ОК."
Скопировать
? People go berserk at that point, running in from other rooms.
# Five go-o-old riiiiings! ?
You know. The rest of it we don't know.
В этот момент люди, как оглашенные, вбегают из других комнат.
"Пя-аать златых колеец!"
Потому, других слов никто не знает.
Скопировать
But they switched late Thursday night to a blue Taurus with G-O-E-N-43 plates.
G-O-E-N-43?
That's what I said.
Сначала микроавтобус "Форд", "М-Л-А-Ай 5-8" но в четверг они сменили его на синий "Таурус" номерной знак - "Джи-Оу-И-Н 43".
- "Джи-Оу-И-Н 43"?
- Так точно.
Скопировать
Originaly, plate M-L-A-l-5-8 Ford van.
But they switched late Thursday night to a blue Taurus with G-O-E-N-43 plates.
G-O-E-N-43?
У них была машина?
Сначала микроавтобус "Форд", "М-Л-А-Ай 5-8" но в четверг они сменили его на синий "Таурус" номерной знак - "Джи-Оу-И-Н 43".
- "Джи-Оу-И-Н 43"?
Скопировать
That's my life savings.
G-O-E...
N-43. Steel trap.
Здесь все мои сбережения.
- "Джи-Оу-И-Н 43".
- Синий "Таурус".
Скопировать
Fellas, these dice like me.
B-I-N-G-O!
And that spells losers.
Ребятушки, эти кости меня любят.
Б-И-Н-Г-О!
Говорю специально для лузеров.
Скопировать
TEACHER: Write it down, please.
P-y-t-h... a-g-o-r-a-s.
ANNE: Ahem.
Пожалуйста, запишите это.
{П-и-ф... а- г-о-р
Гм.
Скопировать
What's the first thing that comes to mind?
"G-O-D"
Go...
Что ты сразу подумал обо мне?
"Б-О-Г"
Б...
Скопировать
My pleasure.
would leave you o/~ o/~ It wouldn't be in summer o/~ o/~ Seeing you in summer o/~ o/~ I never would go
o/~ Your hair streaked with sunlight o/~ o/~ Your lips red as flame o/~ o/~ Your face with a luster o/~ o/~ That puts gold to shame!
Мое почтение.
o/~ If ever I would leave you o/~ Покину даже если я тебя o/~ It wouldn't be in summer o/~ Не летом - это точно; o/~ Seeing you in summer o/~ Увижу летом я тебя o/~ I never would go o/~ Не расстанусь никогда.
o/~ Your hair streaked with sunlight o/~ Солнце сияет на твоих волосах, o/~ Your lips red as flame o/~ А губы - яркое пламя. o/~ Your face with a luster o/~ Блеск лица твоего o/~ That puts gold to shame! o/~ заставляет золото меркнуть.
Скопировать
"General... Oblation Board. "
G - O-B.
Gobblers.
"Жертвенный Рекрутационный Центр"
"Ж" - "Р" - "е" - "Ц"
Жрецы!
Скопировать
Gobblers.
From the letters, G-O-B.
"Workman, Edwards, Parslow, Costa!"
Жрецы!
Это аббревиатура, "Ж" - "Р" - "е" - "Ц"
"Уокман, Эдвардс, Парслоу, Коста!"
Скопировать
Me Chinese. Me make joke. Me find gold, gold in your Coke.
Go-o-o-o-o-o-o-l... d!
Have I unearthed Oliver North's gold, or has it... unearthed me?
Якитаец,яраскопщик, я откопал золото в подвале.
Золоооооооооо..то.
ЯраскрылзолотоОливераНорт , или оно.... раскрыломеня
Скопировать
- Yeah, give it.
- P-R-8-Z-G-O-D.
Yeah.
- Да. Давай.
- P-R-8-Z-G-O-D
Да.
Скопировать
Yes, it is unexpectedly.
Go-o-al!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Да, неожиданно...
Го-о-ол!
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй!
Скопировать
Kick it now!
Go-o-al!
A big intrigue!
И надо бить!
Го-о-ол!
Какая интрига!
Скопировать
The primary objective is no proceeding into defence - no way. We must continue a risking but we should do it very carefully.
Go-o-al!
I ask permission for an expedition to Samarkand-town... with the subject of expidition - opening the tomb into architectural monument Gur-Emir.
Главное - не уходить, не уходить в оборону, продолжать рисковать и быть предельно внимательными.
Го-о-ол!
"Прошу разрешить экспедицию в город Самарканд... для вскрытия гробницы в архитектурном памятнике Гур-Эмир.
Скопировать
They're just wacky sounds, you know to liven things up.
D-i-n-g-o!
D-D-Dingo! Dingo and the...
Это всего лишь идиотские звуки, беседу оживить.
Д-и-н-г-о!
Д-Д-Динго Динго и...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов G-O (джиоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы G-O для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джиоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
