Перевод "Georgina" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Georgina (джоджино) :
dʒɔːdʒˈiːnə

джоджино транскрипция – 30 результатов перевода

Johanna, my dear, this is Milton Krampf's nymph...
Daughter Georgina.
And she was, well, we were having a discussion about three...
Джоанна, моя дорогая, это нимф...
Джорджина, дочь Милтона Крамфа.
И она, ну, мы обсуждали...
Скопировать
The local authorities were displeased.
Strago and Georgina fled, leaving the rest of us to answer some rather pointed questions.
I recounted the sordid tale as best I could...
Местные власти были недовольны.
Страго и Джорджина сбежали, оставив нас отвечать на некоторые весьма острые вопросы.
Я изложил ход этой презренной истории так подробно, как только мог...
Скопировать
Krampf calls Spinoza.
Georgina finds out about it and tells Emil, who goes to steal the painting from Bronwen.
But Spinoza's already there.
Крамф звонит Спинозе.
Джорджина узнает об этом и рассказывает Эмилю, и тот отправляется к Бронвен, чтобы выкрасть картину.
Но его опережает Спиноза.
Скопировать
- Anything will do, I thank you.
I'm Georgina Krampf.
Oh! How do you do?
- Что угодно подойдет, благодарю.
Я Джорджина Крамф.
Как поживаете?
Скопировать
You smell like a horse!
And if you're quick about it, you might have time to couple with Georgina before dinner.
She's been through half the staff already.
От тебя несет, как от лошади!
И если ты поторопишься, то возможно успеешь позажиматься с Джоржиной перед ужином.
Половина обслуги уже прошла через это.
Скопировать
I...
I warn you, Georgina.
You have no idea what you're getting involved with.
Я...
Я предупреждаю тебя, Джорджина.
Ты не представляешь, во что ввязываешься.
Скопировать
Listen, when you've done what you've got to do, how about you let me...?
How's Georgina?
She wanted to be alone.
Слушай, когда ты сделаешь то, что собираешься, как насчёт того, чтобы я? ..
Как Джорджина?
Она хотела побыть одна.
Скопировать
~ How?
~ Georgina won't tell me, but she's worried her nephew is going the same way as his father.
I said you could... examine the facts of Frederick's death.
- Как?
- Джорджина не говорит мне, но она боится, что с её племянником происходит то же, что с его отцом.
Я сказала, что вы могли бы... изучить факты смерти Фредерика.
Скопировать
-Line one for you, Bruce!
Yes, thank you, Georgina.
- The buck stops here, how can I help you?
- Первая линия, Брюс!
Спасибо, Джорджина.
- "Фишка дальше не идет", чем могу?
Скопировать
For what it's worth,
When georgina showed up on my doorstep And told me she was pregnant, I mean, the last thing I wanted
Chuck or louis--it'll be the same for either of them.
Это стоит того.
Когда Джоарджина появилась у меня на пороге и сказала, что беременна, последняя вещь которой я желал, это быть отцом, но потом родился Майло и я полюбил его.
Чак или Луи... С ними произойдет то же самое.
Скопировать
Who was the photographer?
Georgina Charlesworth.
You'd find out anyway, and it doesn't mean she did it.
Кто фотографировал?
Джорджина Чарлсуорт.
В любом случае, вы бы узнали, но это не значит, что убила она.
Скопировать
Is there anything I can do to help, Miss Charlesworth?
Georgina.
I can't bring myself to call a teacher by their first name, and Miss Lavender would never condone such a thing.
Могу я чем-нибудь помочь, мисс Чарлсуорт?
Джорджина.
Я не могу заставить себя называть учителя по имени, да и мисс Лавендер никогда бы не примирилась с этим.
Скопировать
Show us.
Georgina!
Why, shit!
Покажите нам.
Джорджина!
Почему, черт!
Скопировать
My friends were just murdered:
Cyprien and Georgina Munyankore.
Along with their children.
Моих друзей только что убили:
Сиприна и Джорджию Манянкоре.
Вместе с их детьми.
Скопировать
Why?
Georgina!
Bernard!
Почему? !
Джорджина!
Бернар!
Скопировать
Their faces haunt me.
Cyprien and Georgina.
They haunt me.
Их лица меня преследуют.
Сиприна и Джорджины.
Они преследуют меня.
Скопировать
I have to have a pap smear.
Have you seen Georgina lately?
She looks like she's been eating for two...
Я должна сделать мазок.
Вы видели Георгину?
Она выглядит, будто ест за двоих...
Скопировать
Yeah, well, y-you know, the thing in the spring
With georgina?
you two are getting serious. I'm sure you guys talked about that.
Месяцев? Да, ты-ты знаешь о том, что было весной... с Джорджиной?
У вас все серьезно.
- Уверена, вы говорили об этом.
Скопировать
Figure what out?
Something about a girl named Georgina?
What?
Я пытаюсь осмыслить это. Осмыслить что?
Что-то о девушке по имени Джорджина?
Что?
Скопировать
Serena, how could you forgive him
After sleeping with Georgina?
What?
Сирена, как ты могла простить его
- после того, как он переспал с Джорджиной?
- Что?
Скопировать
I Can't Trust Blair.
Look, She--She Helped Me With Georgina.
She'll Know What To Do, And When She Sees This Photo,
- Я не могу доверять Блэр.
Слушай, она... она помогла мне с Джорджиной.
Она знает, что делать, и когда она увидит это фото,
Скопировать
I'm sorry. Uh, ooh. Ow.
I forgive you for Georgina.
And I forgive you, but... I don't know.
Прости.
Я прощаю тебе Джорджину.
И я прощаю тебя, но... я не знаю.
Скопировать
Before we eat, Georgina, we must feed and water the animals.
This is my wife, Georgina Spica. She's got a heart of gold and a body to match.
I am Albert Spica and I have a heart of gold and a great deal of money to match.
Перед тем как есть, Джорджина, нужно накормить и напоить животных.
Рой, это моя жена Джорджина Спика.
Я Альберт Спика. У меня золотое сердце и равный ему кошелек.
Скопировать
What's the point of sinking thousands into a restaurant if you refuse to eat properly?
- Tell him, Georgina.
- Tell him what?
Какой смысл вбухивать тысячи в ресторан, если ты упорно отказываешься есть, как полагается.
- Скажи ему, Джорджина.
- Сказать ему что?
Скопировать
Get Phillipe!
In future, I want my napkins folded at home, Georgina.
Get Adele to teach you.
Приди в себя.
В будущем я хочу, чтобы мои салфетки складывались дома, Джорджи.
Пусть Адель научит тебя.
Скопировать
Every time you open it, you just show how vulgar you can be.
Georgina!
Welcome back.
Каждый раз, как ты его открываешь, ты только показываешь, насколько ты можешь быть вульгарным.
Джорджина!
Добро пожаловать обратно!
Скопировать
- I might well be if you're being so priggish.
What do you know, Georgina, about the starving?
You can have anything you want.
Еще нет, но могу легко стать, если ты будешь такой самодовольной.
Что ты, Джорджина, знаешь о голоде?
Ты же можешь получить все, что захочешь.
Скопировать
You'd pee in your pants before you'd recognise a respectable WC.
So, he's broken the silence for us and your name is Georgina.
Yes.
Ты намочишь в штаны прежде, чем узнаешь респектабельный WC.
Что ж, он прервал за нас молчание... и тебя зовут Джорджина.
Да.
Скопировать
Georgina!
Georgina!
Georgina, where are you, you bitch?
Джорджина!
Джорджина!
Джорджина!
Скопировать
Georgie, where are you?
Georgina!
Georgie, where are you? Georgie.
Я принесу вашу одежду. Джорджи, где ты?
Джорджина!
Джорджи, где ты?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Georgina (джоджино)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Georgina для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоджино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение