Перевод "plumed" на русский

English
Русский
0 / 30
plumedсултан перо плюмаж
Произношение plumed (плумд) :
plˈuːmd

плумд транскрипция – 9 результатов перевода

This all this was in the olden Time long ago
And every gentle air that dallied in that sweet day Along the ramparts plumed and pallid a winged odour
Wanderers in that happy valley through two luminous windows saw
(Было то не в день вчерашний, А давным-давно). Если ветер, гость крылатый, Пролетал над валом вдруг,
Сладостные ароматы Он струил вокруг.
Вечерами видел путник, Направляя к окнам взоры, Как под мерный рокот лютни Мерно кружатся танцоры,
Скопировать
O, now for ever farewell the tranquil mind. Farewell content.
Farewell the plumed troops and the big wars that make ambition virtue.
O, farewell.
Ныне ж навсегда Прощай спокойствие, прощай довольство!
Пернатых шлемов строй, война, что доблесть Кует из честолюбья,
- все прощай!
Скопировать
I'm the proudest lady of all.
Wait till Sunday, when I have my plumed hat and white gloves on...
Stunning.
Любая позавидует.
А как я надену в воскресенье парадный плюмаж и белые перчатки...
Эх, чёрт возьми!
Скопировать
Like many jungle animals, birds of paradise avoid competing with each other and these do so by living in different parts of this jungle covered island.
The six plumed bird of paradise displays in his special clearing, on the forest floor.
The magnificent bird of paradise favors the low branches of bushes.
Как и многие обитатели джунглей райские птицы избегают прямой конкуренции друг с другом, поэтому они живут в разных частях покрытого лесом острова.
Шестипёрая райская птица демонстрирует своё оперение на специальной площадке, на земле.
Самец великолепной райской птицы выбирает для этого нижние ветви кустарников.
Скопировать
This forest is so rich that nourishing food can be gathered very quickly.
That leaves the male Six-plumed bird of paradise with time to concentrate on other matters, like tidying
Everything must be spick and span.
Этот лес настолько богат что питательная пища может быть собрана очень быстро.
Это оставляет самцу шестиперой райской птицы время, чтобы сосредоточиться на таких делах как уборка своей территории.
Все должено быть нарядным.
Скопировать
Oh, now forever, farewell the tranquil mind, farewell content...
Farewell the plumed troops and the big wars that make ambition virtue.
Oh, farewell!
Теперь навек прощай, Душевный мир! Прощай, покой!
Прощайте Пернатые полки, большие войны, Где честолюбье - доблесть!
О, прощайте!
Скопировать
And once again, bringing the rudiments of civilization to the peoples of Central America.
There is a common thread among many ancient cultures of the Americas when it comes to plumed serpent
The Cherokee, for example, believe that time-- their calendar- is based upon a rattlesnake that they can see in the night sky, perhaps a constellation.
И еще раз, принося рудименты цивилизации к народ Центральной Америки.
HAWKES: есть общая нить среди многих древних культура Америк когда дело доходит до plumed бога змеи.
чероки, например, верят тому времени... их календарь... основан на гремучей змеи, в которой они могут видеть ночное небо, возможно созвездие.
Скопировать
According to the translations of hieroglyphs found at numerous ancient Mayan cities, Kukulkan, or the great feathered serpent, was the god who brought knowledge to the Maya.
When we talk about the Mayan gods, we know that the most important god to them was the plumed serpent
We see his image all across the Mayan world.
Согласно переводам иероглифов, найденных в многочисленном древний город майя, Kukulkan, или большая крылатая змея, был бог, который принес знание майя.
ЛОГАН HAWKES: Когда мы говорим о богах майя, мы знаем Kukulkan.
Мы видим его изображение все через мир майя.
Скопировать
We see it on great carved images on stone.
Kukulkan is often depicted as a plumed serpent, some would say a dragon or a snake with wings.
That leads some to believe that Kukulkan may have descended from the sky.
Мы видим это на больших вырезанных изображениях на камне.
Kukulkan часто изображается как plumed змея, сказали бы некоторые дракон или змея с крыльями.
от неба. VON DANIKEN:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов plumed (плумд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы plumed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить плумд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение