Перевод "free samples" на русский

English
Русский
0 / 30
samplesобразец проба образчик опробование опробовать
Произношение free samples (фри самполз) :
fɹˈiː sˈampəlz

фри самполз транскрипция – 30 результатов перевода

Cheese stand?
I don't mind you going back for free samples, but if you like it why not just buy some?
Yes, of course, you're right.
А ты где? В сырном?
Да нет, пробуй, конечно, раз дают бесплатно. А может просто купишь, раз тебе так нравится?
Да, конечно, ты права.
Скопировать
They are moochers.
They go supermarket-hopping to gorge themselves on free samples and get their perfume from magazine inserts
You can recognize them from the paper cuts on their wrists.
Да они дармоеды.
Они ходят по супермаркетам и объедаются бесплатными образцами, а парфюм берут из вставок в журналах.
Их можно распознать по порезам от бумаги на запястьях.
Скопировать
Folks, we print more than 1 8 million bills a day.
Oh, and in case you were wondering... no, we don't give out free samples.
Lousy, cheap country.
Народ, мы печатаем более 18 миллионов в день.
Если вам интересно - нет, мы не выдаем бесплатные образцы.
Вшивая дешевая страна.
Скопировать
Two tons of it, to be exact.
When entering into a fiercely competitive field, one finds it advisable to give away free samples.
Man or woman, black or white.
Две тонны его, если быть точным.
Когда выходишь на рынок, где существует жестокая конкуренция, рекомендуется раздавать бесплатные образцы.
Мужчины или женщины, чёрные или белые.
Скопировать
I'm Norman Pfister with Blush Beautiful Skincare.
I'm not selling anything, so I'm not asking you to buy, just to accept a few free samples.
- Free?
Я - Норман Пфистер из Blush Beautiful Skincare.
Я ничего не продаю, поэтому не прошу вас ничего купить, только принять несколько бесплатных образцов.
- Бесплатных?
Скопировать
Right here!
Hey, free samples!
Get me while I'm hot!
- Эй, красавица!
Эй, проба бесплатно!
Бери пока горячий!
Скопировать
I'm Norman Pfister with Blush Beautiful Skincare and Cosmetics.
I was wondering if I might interest you in some free samples.
Free?
Я - Норман Пфистер из Blush Beautiful Skincare and Cosmetics.
Возможно вы заинтересованы в некоторых бесплатных образцах.
Бесплатных?
Скопировать
You look like a good risk to me.
And when those tomato plants start producing, I'll come for free samples.
I'll let you know when the papers are ready.
Вы кажетесь мне надёжным заёмщиком.
И когда Ваши томаты начнут давать плоды, я заеду за бесплатными образцами.
Я дам Вам знать, когда бумаги будут готовы.
Скопировать
Now we sell scratchers.
You two should dress up as big cupcakes and pass out free samples.
Sophie, Max has something she wants to say to you.
Теперь мы продаём лотерейные билеты.
Но у меня есть идея даже лучше, вы обе должны одеться как большие кексы и раздавать бесплатные образцы.
Софи, Макс хочет кое-что тебе сказать.
Скопировать
Give me an ounce of the Buddha. And a med-ibles menu. And some samples.
Free samples.
I... Um... This'll get you, like, an eighth of low-grade schwag and two cookies.
Дайте унцию Будды и марихуаны и каких-нибудь пробников.
бесплатных пробников.
Этого хватит где-то на восьмую часть низкокачественной травы и две печеньки.
Скопировать
You're eating a dead man's cupcake?
There was free samples.
Time of death?
Ты ешь кексы покойника?
Это были бесплатные образцы.
Время смерти?
Скопировать
I wish we could have met before all of this. I used to play this game with my friend McKee at the mall. We'd see how much free stuff we could get.
Not like shoplifting, just... free samples from the food court and perfumes and stuff, and- just wish
("Fin") And over here we have our resident demonologist, Jason Herowitz. Fuck off, Tim.
хотела бы с тобой встретиться до всего этого я играла в одну игру с Майки в торговом центре суть - сколько вещей можно набрать нахаляву не всмысле воровства
а так, всякие пробники с едой и парфюмом хочу чтоб мы тоже занимались какими-нибудь обычными делами
и здесь у нас интерн демонолог Джейсон Хервитз съебись Тим
Скопировать
And why do you suppose that is?
Since when does the devil give out free samples?
Think about it.
И почему ты считаешь так?
С каких это пор дьявол раздает бесплатные образцы?
Подумай об этом.
Скопировать
Now that's all I want to hear.
Do you do free samples?
You do, by the way.
Это все что я хотела услышать.
Ты же делаешь бесплатные образцы?
Для тебя да, между прочим.
Скопировать
We work there.
We'll give you free samples of food you shouldn't have to pay for anyway.
So, what brings you in to this neighborhood?
Мы работаем там.
Мы дадим тебе бесплатные образцы еды, ты в любом случае не будешь платить.
Так что вас привело в наш район?
Скопировать
Well, doesn't anybody wanna buy anything?
Free samples!
Okay, fine.
Ладно, никто ничего не хочет покупать?
Бесплатные образцы!
Отлично.
Скопировать
The company told me it's on back-order for two months.
They told me that, too, but I pulled some strings and they shipped me some free samples.
Excuse me a sec.
В компании мне ответили, что она поступит в продажу только через 2 месяца.
Они мне ответили то же самое, но я подергала за нужные ниточки и они выслали пару бесплатных пробников.
Прошу прощения.
Скопировать
-Then why are you here?
You promised free samples.
With purchase.
Тогда зачем вы здесь?
Вы обещали бесплатные образцы.
С покупкой.
Скопировать
Black Macaroons?
Free samples.
Straight from the lagoon.
Чёрные Печенюшки?
Попробуйте бесплатно.
Прямо из моего болота.
Скопировать
Hey, what are you doing?
Maternity ward was handing out free samples.
Well played, sir.
Ты что делаешь? ! Детская отрыжка.
В родильной палате раздавали бесплатные пробники.
Снимаю шляпу, сударь. Вы не оставили мне иного выбора.
Скопировать
We had boxes of that stuff lying around
Free samples We both used it
Look, if I had tried to cram toothpaste down Melinda's throat She would have kicked me in the cubes
У нас дома стояли ящики с этой пастой.
Бесплатные образцы. Мы оба чистили зубы ей.
Если бы я пытался залить пасту Мелинде в глотку, то сразу бы получил от неё по яйцам.
Скопировать
I'm going to take this mood of mine and put it to good use.
Free samples!
Here you go, girls.
Пойду с пользой потрачу свое хорошее настроение.
Бесплатный арбуз.
Вот, держите девушки.
Скопировать
I'll even teach you to put on the Tfilin.
There are no free samples.
Bless you my dear.
Я научу тебя надевать тфилин.
Никаких бесплатных дегустаций не будет.
Благослови тебя господь, дорогуша.
Скопировать
First you pay.
No more free samples.
First I sample, then I pay. Shultzy said so.
Сначала плати.
Больше никакой халявы.
Сначала я сниму пробу, а потом заплачу, - так сказал Шульци.
Скопировать
I know you're right.
Yeah, or else, before you know it, you're wandering down the aisles of supermarkets scrounging for free
Give-ups?
Я знаю, что ты права.
Да, или в противном случае, не успеешь оглянуться, как ты уже слоняешься между стеллажами в супермаркете, выпрашивая пробники, и на тебе штаны из серии "я сдалась".
"Я сдалась"?
Скопировать
And I realized my doctor's my dealer now and a lot harder to get ahold of.
And he's always giving me free samples like, yo, Robin, some Lipitor, motherfucker.
Try it out. That's all I can hook you up with right now.
И я понял, что мой доктор - теперь мой дилер и с ним гораздо труднее связаться.
И он все время дает мне бесплатные пробники, типа: "Йоу, Робин, у меня тут липитора есть чутка, мужик. Попробуй.
Это все, что у меня есть пока что.
Скопировать
Aperson can become allergic to substances... that they've had repeated and prolonged exposure to.
The good news is-- free samples.
Diphenhydramine.
Человек может выработать аллергию к веществам, при постоянном и длительном с ними контакте.
Хорошие новости, бесплатные образцы.
Дифенгидрамин.
Скопировать
WHY DON'T YOU DROP BY AND CHECK IT OUT?
I GIVE FREE SAMPLES.
CAN WE, UNCLE BRI?
Заходи, сам посмотришь.
Я даю бесплатные образцы.
Можно, дядя Брай?
Скопировать
Could I try a sample of that one?
No free samples.
Where'd you learn your trade?
Могу ли я попробовать образец этой?
Нет бесплатных образцов.
Где бы вы узнать вашу торговлю?
Скопировать
VA Bill got me money to open up my own shop.
I'm dropping off free samples to my neighbors.
I appreciate it, but I'm a diabetic.
Вице-адмирал Билл дал мне денег на открытие собственного магазина.
Я завожу соседям бесплатные образцы.
Я вам благодарен, но я диабетик.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов free samples (фри самполз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы free samples для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фри самполз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение