Перевод "Gibson" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gibson (гибсон) :
ɡˈɪbsən

гибсон транскрипция – 30 результатов перевода

And I will make them happen 'cause
Tuesday on The CW, it's Battle of the '80s Has-Beens featuring Tiffany battling reigning champion Debbie Gibson
Tuesday night on The CW.
Не отвергай меня, пока
Много лет я твердил себе Одно и то же Что я счастлив жить Победами прежними все же
Но схватиться за новый шанс Убедила меня ты
Скопировать
- Holy mackerel!
Gibson!
Peter, the toilet paper is made of money.
- Ничего себе!
Дайте я покажу вам ваш номер, мистер Гибсон!
Питер, туалетная бумага сделанна из денег.
Скопировать
Man, that's all we need.
More Mel Gibson Jesus mumbo jumbo.
Well, not if I have anything to say about it! I am going to make sure this never sees the light of day.
Этого ещё не хватало.
Опять гибсоновская фингня по Новому завету.
Мне нечего сказать по этому поводу... кроме того, что я сделаю всё, чтоб эта плёнка никогда не увидела свет.
Скопировать
And if I don't do what they want, they say they can build a murder case against Keith.
For Lyle Gibson?
No. For Dr Ferragamo.
Если я не выполню их желания они состряпают дело об умышленном убийстве против Кита.
Лайла Гибсона?
Нет, доктора Феррагамо.
Скопировать
That he told Maureen Kingsley something I said to him during a session?
Is that how this whole story about Lyle Gibson started?
It seems that way.
Он повторил Mорин Кингсли сказанное мной во время сеанса?
Так началась эта история о Лайле Гибсоне?
Похоже на то.
Скопировать
I don't understand. You've been on me all night to keep quiet about Gibson's death.
This isn't about Lyle Gibson any more, is it?
I might have been involved in Gibson's death, but somebody murdered Dr Ferragamo, and they have to pay!
Я не понимаю, ты же всю ночь убеждал меня молчать о смерти Гибсона.
Да, но сейчас дело не в Гибсоне, верно?
Возможно, я причастен к смерти Гибсона но кто-то убил доктора Феррагамо, и они должны ответить.
Скопировать
You don't know these people.
I'm going to protect you, Gibson.
John...
Вы не знаете этих людей.
Я собираюсь защитить тебя, Гибсон.
Джон...
Скопировать
There are a dozen ladies in our class, each worthy of lengthy interrogation.
- I get stuck with Stan Gibson?
- The manager of the student store?
В нашем классе дюжины девушек, каждая из которых стоит долгого допроса.
-А мне поручили Стэна Гибсона.
-Управляющий школьного магазина? Я скоро узнаю о искусстве продажи брелков "Вперед, вороны" больше чем человек может выдержать.
Скопировать
No motive, though.
Number three, Ferdie Gibson.
Hiya, Ferdinandy.
К тому же, нет мотива.
Номер три - Ферди Гибсон.
Привет, Фердинанд.
Скопировать
You see, he was running.
Ferdinand Gibson.
Ferdie's down the station now, Colin, helping us with our enquiries.
Видите ли, он бежал.
Фердинанд Гибсон.
Ферди сейчас в участке, Колин, помогает нам с расследованием.
Скопировать
We need to dig around some more.
Did Ferdie Gibson know Lesley Tulley?
And I want to press her on this car park business and cutting herself up.
Нам нужно ещё копнуть как следует.
Знал ли Ферди Гибсон Лесли Тулли?
Ещё я хочу дожать её автомобильной парковкой и порезами на её руках.
Скопировать
Ta. Thanks.
The Gibson angle.
Drugs.
Спасибо.
Ситуация с Гибсоном.
Наркотой.
Скопировать
No link to Tulley.
Ferdie Gibson and friend were behind the robberies.
They used the cash to buy cocaine from a firm operating out of Oldham.
Нет связи с Тулли.
Ферди Гибсон с приятелем стоят за ограблениями.
Они покупали за наличку кокаин у фирмы, действующей в Олдхэме.
Скопировать
You're afraid of what I know!
Where's Gibson? He's with Scully:
In good hands.
Вы испугались правды!
Где Гибсон?
Он со Скалли: в хороших руках.
Скопировать
They go in at number seven one week, they're out the next.
It was the same with Whigfield, Debbie Gibson. Adam Rickitt.
One could go back as far as Brother Beyond and Big Fun.
¬ечна€ истори€. ќни падают на 7-е место в первую неделю, а на следующей вообще вылетают.
Ёто ведь уже было с "игфилд, ƒебби √ибсонон. јдамом –икетом.
Ќо можно было бы и вернутьс€, как Brother Beyond и Big Fun.
Скопировать
According to Headmaster Bernard Deaking, Gibson drove Tulley to the brink.
Seen Gibson?
You still carry a knife?
По словам директора школы Бернара Дикинга, Гибсон довёл Тулли до срыва.
Допросили Гибсона?
- Вы по-прежнему ходите с ножом?
Скопировать
He waits till Tulley's in trouble.
Tulley keeps his job after the assault on Ferdie Gibson cos Deaking backs him to the hilt in return for
A piece of the action.
Ждёт, пока у Тулли возникают проблемы.
Тулли сохранил свою работу после нападения на Ферди Гибсона, потому что Дикинг встал за него горой, в обмен на...
Соучастие в качестве платы.
Скопировать
Engine room to the bridge.
Sergeant Gibson, this is Major Carter.
Come in.
Говорит Машинное отделение, мостик ответьте.
Сержант Гибсон, это Майор Картер.
Ответьте.
Скопировать
She was seen here about a week ago.
Her name is Jacqueline Gibson.
I don't know no Gibson.
Ее видели здесь около недели назад.
Ее зовут Жаклин Гибсон.
Я не знаю никаких Гибсонов.
Скопировать
It's forgot.
Hey, Danny, get me the file on Jacqueline Gibson, will you?
Whom do you wish to see?
Уже забыл.
Дэнни, достань мне досье на Жаклин Гибсон.
- Кого вы хотите видеть?
Скопировать
In good hands.
Gibson knows you're concerned.
We're protecting him now.
Он со Скалли: в хороших руках.
Мы потратили целую ночь, разговаривая с ним.
Гибсон знает вы встревожены.
Скопировать
I don't wanna spend my life with the same regret I've had for the past seven years.
- You didn't kill Gibson intentionally.
- But I kept the truth from coming out.
Затем, что я не хочу провести остаток жизни, сожалея, как последние 7 лет.
- Гибсон погиб случайно.
- Да, но я скрыл правду.
Скопировать
Well, justice is a tricky thing, Keith.
Take Lyle Gibson, for example.
You want justice for that?
Правосудие - хитрая штука, Кит.
Пример с Лайлом Гибсоном.
Ты хочешь и здесь правосудия?
Скопировать
Clearest motive he'd assaulted him before.
According to Headmaster Bernard Deaking, Gibson drove Tulley to the brink.
Seen Gibson?
Вероятный мотив - предыдущее нападение на него.
По словам директора школы Бернара Дикинга, Гибсон довёл Тулли до срыва.
Допросили Гибсона?
Скопировать
Oh, God.
An old classmate said Gibson made personal comments about Tulley's wife.
That's when Tulley went ballistic.
О боже.
Бывший одноклассник сказал, что Гибсон давал личные комментарии о жене Тулли.
Именно поэтому Тулли и взбеленился.
Скопировать
If there's anything I can do.
Ferdinand Gibson.
Ferdinand Gibson, I'm arresting you on suspicion of possession of a Class A drug, namely cocaine, with intent to supply, and on suspicion of armed robbery.
Я могу что-то сделать?
Фердинанд Гибсон.
Фердинанд Гибсон, я арестовываю вас по подозрению в хранении препарата класса А, а именно кокаина, с целью распространения, и по подозрению в вооруженном ограблении.
Скопировать
Ferdinand Gibson.
Ferdinand Gibson, I'm arresting you on suspicion of possession of a Class A drug, namely cocaine, with
(READS HIS RIGHTS) Who grassed me up?
Фердинанд Гибсон.
Фердинанд Гибсон, я арестовываю вас по подозрению в хранении препарата класса А, а именно кокаина, с целью распространения, и по подозрению в вооруженном ограблении.
- Вы имеете право хранить молчание... - Кто меня сдал?
Скопировать
Right, back at five o'clock. Let's fill this wall.
We'd like a word with your son, Mrs Gibson.
What for?
Итак, возвращаемся к пяти часам, чтобы заполнить эту стену.
- Мы хотели бы поговорить с вашим сыном, миссис Гибсон.
- По поводу?
Скопировать
What?
What do you know about Ferdinand Gibson and that school teacher that's been killed?
Nothing.
- Что?
- Что тебе известно о Фердинанде Гибсоне и его школьном учителе, которого убили?
Ничего.
Скопировать
The lad's on holiday, not done a runner, but till we've got something concrete, we want to keep all our balls in the air.
We keep after Mrs Tulley and Ferdie Gibson.
Look sharp, Inspector.
Парень на выходных, а не пустился в бега, но пока у нас нет чего-то конкретного, нам нужно успевать и тут, и там.
Приударим за миссис Тулли и Ферди Гибсоном.
Поживее, инспектор.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gibson (гибсон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gibson для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гибсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение