Перевод "Goodwood" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Goodwood (гудвуд) :
ɡˈʊdwʊd

гудвуд транскрипция – 20 результатов перевода

My wife is interested in horse racing, so I now maintain a stable.
Ocean Breeze is... fancied, I believe the expression is, for a race which will take place next week at Goodwood
The Goodwood Cup.
Да. Моя жена увлеклась скачками, поэтому я сейчас покупаю конюшню.
Насколько я понимаю, Океанский Бриз будет фаворитом, кажется, так говорят, на следующей неделе в Гудвуде.
А, Кубок Гудвуда. Да.
Скопировать
- Threatening letter?
"Unless you leave £50 under the large white stone "at the back of the main stand at Goodwood... "..you
Oh, Mortimer!
Письмо с угрозами?
Если вы не оставите 50 фунтов под большим белым камнем... позади главной трибуны в Гудвуде вы пожалеете об этом.
О, Мортимер!
Скопировать
- Go on, Richard, tell them!
I tell you, comrades, we have here today at Goodwood a perfect example of another unholy alliance.
I mean the unholy alliance between the plutocratic racehorse owners and the bookies, another alliance against the British working man!
Продолжай, Ричард, скажи им.
Я говорю вам, товарищи. Сегодня здесь, в Гудвуде, мы наблюдаем пример порочного альянса.
Я имею в виду союз плутократов, владельцев скаковых лошадей и букмекеров. Это еще один союз против рабочих людей Британии.
Скопировать
I understand that Ocean Breeze is... fancied, I believe the expression is, for a race which will take place next week at Goodwood.
The Goodwood Cup.
Rather, yes. I've got my shillings on it for one.
Насколько я понимаю, Океанский Бриз будет фаворитом, кажется, так говорят, на следующей неделе в Гудвуде.
А, Кубок Гудвуда. Да.
Я очень на него рассчитываю.
Скопировать
Yes, and as I looked at him, I thought I heard a little fairy voice say his name over and over.
Goodwood Cup.
We hope it's going to be an exciting race.
Да. Когда я смотрела на нее мне показалось, я услышала голос феи,.. которая произнесла ее имя.
Кубок Гудвуда.
Мы все надеемся, что это будет захватывающее зрелище.
Скопировать
You could use this stuff.
This is good wood.
We can make shelves out of this stuff.
Всё ваше. Это можно использовать.
Крепкое дерево.
Хороший материал. Из него можно сделать полки.
Скопировать
Bought a racing stable among other things.
- You're going to Goodwood?
- Of course.
Между прочим, купил скаковых лошадей.
- Ты собираешься в Гудвуд, да?
- Конечно.
Скопировать
You'll exercise all your charm, give her the old oil.
I'm meant to be going to Goodwood.
- (Doorbell)
Используй все свое обаяние. Очаруешь ее.
Даже не знаю, почтенная родственница.
Я хотел поехать в Гудвуд.
Скопировать
Must be a hill climb.
~ Like Goodwood.
~ Yeah, it is.
Это должен быть подъем в гору.
- Как Гудвуд.
- Ага.
Скопировать
He's on the main line like he said.
Putting in work like good wood should.
Even had keys to the yard for a minute.
Вышел полгода, как ты и сказал.
Вкалывает, как настоящий бывший зек.
Ему даже доверяли ключи от склада.
Скопировать
All it needs is a ball pit down here, and then they've pretty much got it finished.
Anyone go to the Goodwood Festival of Speed last weekend?
Several.
Все что нужно это положить здесь мяч, и тогда получится довольно закончено.
Кто-нибудь ездил на Гудвудский Фестиваль Скорости?
Некоторые.
Скопировать
Somebody got in a Honda Civic.
Is there any danger that these Goodwood people might take over the Farnborough Air Show?
"Next seven for a go in the Red Arrows.
Кто-то получил Хонду Сивик.
Есть ли опасность, что эти люди с фестиваля могут сорвать Farnborough Air Show?
"Нам на семь часов идти в Красные стрелы.
Скопировать
Come on. "
"Welcome to the Goodwood interactive zoo.
Now, who wants to do lion taming?" It doesn't work.
Пошли"
"Добро пожаловать в интерактивный Гудвуд зоопарк.
Итак, кто хочет укротить льва "Это не работает.
Скопировать
Now, who wants to do lion taming?" It doesn't work.
The Goodwood Festival of Live Ammunition.
"Are there actual bullets in these guns?
Итак, кто хочет укротить льва "Это не работает.
Гудвудский фестиваль живого оружия.
"А есть ли в пистолетах настоящие пули ?
Скопировать
Take this one, for example.
It's an ancient Mazda 323 that will never go up the hill at Goodwood or turn on a plinth at a motor show
But it's been with the Lister family of Maidenhead for 23 years.
Например, возьмём эту:
Это древняя Мазда 323, которая даже не въедет на вершину холма в Гудвуде и которую даже не пустят на помостки автомобильной выставки.
Но эта машина 23 года была в семействе Листер из Мейденхед.
Скопировать
No, it's like a northern Goodwood Festival of Speed.
So a Goodwood with pies and gravy?
No!
Нет, это как северный Гудвудский фестиваль скорости (Goodwood Festival of Speed).
Так значит Гудвуд с пирогами и соусом?
Нет!
Скопировать
We're the world's biggest motoring show, and we begin the news with an item about a village fete.
No, it's like a northern Goodwood Festival of Speed.
So a Goodwood with pies and gravy?
Мы крупнейшее в мире автомобильное шоу, и мы начинаем новости с рубрики о сельском празднике.
Нет, это как северный Гудвудский фестиваль скорости (Goodwood Festival of Speed).
Так значит Гудвуд с пирогами и соусом?
Скопировать
It's our top-notch coffin.
It's very good wood with a very long life span.
Life span?
Это наша лучшая модель.
У него отличное дерево с продолжительным сроком службы.
Срок службы?
Скопировать
But be careful.
Sometimes kindling wood is hard to find, you know, good wood, so don't take it for granted.
-Blanket, sir?
Но осторожнее.
Иногда хорошую лучину не найти, знаешь, сухую. Так что... береги её.
— Одеяло, сэр?
Скопировать
This place is incredible.
I've never seen so much good wood in one place.
But after the tour, we're going into town.
Здесь прекрасно.
Я никогда не видел столько хорошей древесины в одном месте.
Но после тура мы едем в город.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Goodwood (гудвуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Goodwood для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гудвуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение