Перевод "Gorky Park" на русский
Произношение Gorky Park (гоки пак) :
ɡˈɔːki pˈɑːk
гоки пак транскрипция – 7 результатов перевода
All the cool kids were doing it.
Every time I want a cigarette now I have to go to Gorky Park.
- Don't answer that!
Все крутые ребята курили.
А теперь, если хочешь курнуть, нужно ехать в парк Горького.
- Не бери! - Почему?
Скопировать
I follow the Moskva
Down to Gorky Park Listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment On a glory night
Идя вдоль Москвы-реки
К Парку Горького, я слышу, как дует ветер перемен.
Помоги мне хоть на мгновение окунуться в волшебство той славной ночи,
Скопировать
Do you know what the comrades have promised me for helping them?
A statue in Gorky Park, a national holiday in my name... ..and a procession of pliant, yet motherless
All that's null and void if I cooperate with you.
А знаешь, что товарищи пообещали мне за помощь?
Статую в парке Горького, национальный праздник в мою честь и целую армию гибких девочек-сироток, с нежной кожей, никогда не дающих сдачи.
И все это пойдет прахом, если я скажу хоть слово.
Скопировать
First time in Moscow.
I've got a date with Gorky Park and Swan Lake.
How's it going?
Я первый раз в Москве.
Посмотрю "Лебединое озеро" и Парк Горького.
Как дела?
Скопировать
Oh, Clark.
You know, my friends and I used to play this in Gorky Park.
Had to wait in line for hours just for one game.
Кларк.
Знаешь, я с друзьями играл в это в Парке Горького.
Часами ждал в очереди ради одной игры.
Скопировать
While totally scrambling our Cold War preconceptions.
Right, it's like "Gorky Park" meets "Red Dawn."
If we can port the code.
И все на фоне наших стереотипов о Холодной войне.
Как если "Парк Горького" смешать с "Красным рассветом".
Если мы сможем портировать код.
Скопировать
Blind leading blind.
In Russia, we have Bowling alley in gorky park.
Pasha was little, hard to push ball, So I stand behind him and help give ball push.
Слепой ведёт слепого.
В России у нас есть боулинг в Парке Горького.
Паша был маленький, бросать шар тяжело, поэтому я стоял за ним и помогал бросить шар.
Скопировать